Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Alimentant la segregació

  • Els alumnes de la CAB no l'aconsegueixen; acaben l'Educació Secundària Obligatòria i es desemboliquen en castellà, però la meitat no ho fan en basca. És a dir, que el model de sopa de lletres A, B, D... no ha aconseguit que els joves siguin bilingües. Aitor Idigoras, membre de Steilas, ha abordat el debat sobre els models d'aprenentatge i també sobre la segregació entre l'alumnat, que està influenciada per altres factors.
Argazkia: Juanan Ruiz / Foku
Argazkia: Juanan Ruiz / Foku

En el marc del procés de debat obert pel Govern Basc per a la modificació de la Llei d'Educació de la CAB, el mes de gener passat , Euskal Herrian Euskaraz i Aztiker Soziolinguistika Ikergunea van presentar el treball de recerca sobre l'àmbit educatiu i l'euskaldunización en la CAB (1983-2016). En el treball es va analitzar el camí existent des de l'entrada en vigor de la Llei de Normalització de l'Ús del Basc de 1982 i el posterior Decret 138/1983. Han passat 35 anys des que s'implantés el sistema de models educatius en la CAB, i els autors d'aquest estudi han volgut, entre altres coses, valorar els resultats. Quant a la principal conclusió, han dit sense donar voltes: el sistema de models d'ensenyament ha fracassat.

Fracàs

“En els 33 anys de vigència dels models educatius en la CAB [dades en mans de 2016], 206.263 persones nascudes entre 1978-2001 han finalitzat l'ensenyament obligatori sense haver aconseguit el nivell suficient de basc. (…) Precisament, el 50,43% de la població de 409.031 va començar l'etapa obligatòria d'educació sense conèixer o sense conèixer prou el basc”. Per tant, són molts els que no saben basc. En canvi, tots saben castellà, llegir, escriure i parlar.

Les conclusions són òbvies. En primer lloc, els que no han après basc s'han vist afectats pel seu treball en el model A o B, sabent que aquests models no són capaços d'euskaldunizar als alumnes: “S'ha vulnerat el dret a conèixer el basc, sense complir el que la pròpia llei d'educació estableix”. De fet, segons la Llei de 1982, tots els alumnes haurien d'haver dominat el basc i el castellà abans d'acabar l'educació obligatòria, tal com es recull en l'article 17 de la citada llei: “El Govern adoptarà totes les mesures encaminades a garantir a l'alumnat el domini efectiu de les dues llengües oficials en finalitzar el període d'ensenyament obligatori, en igualtat de condicions, i assegurarà el clima basc, fent del basc un instrument habitual en les activitats internes i externes i en les actuacions i documents administratius.”

Els autors de l'estudi han denunciat que el Govern Basc ha prevaricat durant 35 anys i que l'ensenyament en basc ha avançat gràcies a la iniciativa popular i a l'opció de les famílies. “Analitzant les polítiques del Govern Basc, no hi ha hagut voluntat política sincera per a euskaldunizar a tot l'alumnat. Altres interessos polítics han superat el dret d'aquests ciutadans a conèixer el basc”.

Estudi EHE-Aztiker:
“En els 33 anys de vigència dels models educatius en la CAPV, 206.263 persones nascudes entre els anys 1978-2001 han finalitzat l'ensenyament obligatori sense haver aconseguit el nivell suficient de basc”

No obstant això, malgrat la denúncia de prevaricació, existeixen altres conseqüències greus: “Els models d'ensenyament han alimentat durant dècades la segregació escolar”, encara que una de les principals funcions de l'educació és evitar la segregació de tota mena i oferir igualtat d'oportunitats a tota la ciutadania i, en aquest cas, a tot l'alumnat. “La cruesa de les dades i l'experiència diària ens demostren que el sistema de models d'ensenyament alimenta la segregació. (…) La distribució per models ha estat durant dècades un instrument per a crear discriminació”. Discriminació múltiple, segons els autors de l'estudi: el fet que en finalitzar l'ensenyament obligatori l'alumnat tingui un coneixement diferent de la llengua provoca, d'una banda, una diferència i, per un altre, una discriminació entre les classes i els centres segons models. I com se sap des del cel, en moltes zones els fills dels immigrants són el major nombre de matriculacions del model A. És a dir, no hi ha una distribució equilibrada entre classes o centres. Tampoc és una fi.

Models d'ensenyament congelació

Abans d'ara, els models educatius s'han posat en dubte. No garanteixen l'ensenyament del basc. Aitor Idigoras, membre del sindicat Steilas reflexiona: “Els models lingüístics han respost a la demanda del PNB i d'altres agents polítics i socials que estan en el centre del problema: el dret de les famílies a triar el model educatiu i el model lingüístic per als seus fills i filles”. Idigoras ho ha definit com un paradigma neoliberal: “L'Administració té l'obligació de garantir la igualtat d'oportunitats, però, per sobre d'això, reconeix a la família el dret a triar l'educació i la llengua que vulgui. Aquesta és la raó de fons per a no canviar els models lingüístics”. És a dir, a la família que així ho desitgi, cal garantir el dret a triar el model A. “I és curiós, en el model A se agrupen els fills de les famílies de menor nivell, però també els de major rang”. Per descomptat, els dos són models A, però no comparteixen més que aquesta lletra A. “El model A dels més alts és flexible, per exemple, que facilita la incorporació de l'anglès”. Un exemple de llengua estrangera en la reflexió d'Idigoras i una forta introducció de la llengua estrangera en l'estudi d'Euskal Herria i Aztiker. “En aquest moment, molts nens, nenes i adolescents passen més hores en contacte amb la llengua anglesa que amb el basc. Tenint en compte les activitats extraescolars, el consum cultural, les acadèmies, etc. [viatges a l'estranger per a millorar l'anglès], molts ciutadans passen moltes hores a la setmana submergits en l'anglès”. Una vegada i una altra, el basc -és a dir, els euskaldunes- perd, ja que el basc no és més que la llengua d'unes assignatures concretes.

En profunditat

Idigoras considera que el debat sobre els models se simplifica. “No s'aborda la raó de fons. La família té dret a triar el centre, però per a exercir aquest dret el model lingüístic és un element imprescindible. L'Administració hauria de garantir un model comú per a tots els nens, mínim que haurien de recollir el currículum i les normatives, que hauria d'estar centralitzat”.

Idigoras ha considerat que l'altre problema radica en l'autonomia del centre, que, en nom d'aquesta autonomia, està desregulant el sistema educatiu. “A partir d'aquest paradigma neoliberal, és a dir, el dret de les famílies a triar el centre, es pretén desregularizar el sistema. En lloc de preocupar cada vegada més a l'Administració per l'educació, ens estem tornant cada vegada menys preocupats. Això és el discurs, i el que estem veient: Despreocupant a l'Administració, omplint de responsabilitat als centres”. En representació de l'autonomia en tot cas. I en nom d'aquesta autonomia, entre altres coses, “autoritzant cada centre al fet que triï el model lingüístic que vulgui”. I, en aquest sentit, que el director del centre públic tingui la competència de contractar personal d'aquest...

Aitor Idigoras, Steilas:
“No s'aborda la raó de fons. La família té dret a triar el centre, però per a exercir aquest dret el model lingüístic és un element imprescindible. L'Administració hauria de garantir un model comú per a tots els nens, mínim que haurien de recollir el currículum i les normatives, centralitzat”

D'aquesta desregulació es deriva, per exemple, la presència de l'anglès en el projecte del centro en qüestió. Idigoras ens ha advertit: “Té un decret aprovat fa dos mesos! El centre de model D pot utilitzar l'anglès en totes les assignatures que desitgi, com a eix lingüístic. Per tant, han canviat els models. S'han modificat els models lingüístics perquè alguns centres puguin implantar l'anglès com vulguin. I hi ha instituts que han inventat el model H”. En part, el membre de Steilas ha donat l'alarma: “El basc ha perdut hores en molts llocs. S'està cancel·lant en molts centres i aules”.

Segregació

Els models d'ensenyament no són més que la punta de l'iceberg, seguint la reflexió d'Idigoras. El problema és la matriculació. “Quant a la responsabilitat davant l'Administració, volen posar en els mateixos paràmetres la xarxa pública i la privada. Els partits polítics de dretes i molts moviments que es diuen progressistes ho han reivindicat, de manera cridanera, a Euskal Herria. Steilas es fa incomprensible. El problema, en canvi, és la campanya de matriculació, que no vol abordar el Govern Basc”.

Idigoras utilitza la paraula estafa i sobre la matriculació per a accedir al sistema educatiu per a definir el comportament de l'Administració. “Per a matricular al nen o a la nena en el centre, tant en la xarxa pública com en la privada, la normativa és única, però malgrat ser única, l'Administració sol treure dos ordres, creant desequilibris”. I potser eternitzant-ho. “En la xarxa privada, les aules de 0-2 anys no estan concertades, estan subvencionades, no tenen per què ser gratuïtes. No obstant això, quan el nen es matricula en una d'aquestes aules, el centre li garanteix un itinerari educatiu complet. L'Administració ho ha facilitat. El que no és possible en la xarxa pública: el que es matriculi en un consorci d'escoles infantils, quan el nen compleixi dos anys, ha de participar en el procediment habitual de matriculació, mentre que el nen que estigui en la xarxa privada, no. Això afavoreix clarament la xarxa privada. Existeixen guarderies privades, adscrites a centres amb les següents etapes. Com els d'Opus”. No és només, malgrat el model d'ensenyament, és més que el model lingüístic que s'utilitza en el centre de què es tracti. Almenys en això està Idigoras, membre del sindicat Steilas. “És una qüestió polièdrica, està bé dir que cal superar la incidència dels models, però hi ha alguna cosa més que això. La segregació, per exemple. Crec que molts agents fan una lectura molt simple. Els interessos són varis”.

Els autors de l'estudi “L'àmbit educatiu i l'euskaldunización en la CAB (1983-2016)” han denunciat que el Govern Basc ha prevaricat durant 35 anys i que l'ensenyament en basc ha avançat gràcies a la iniciativa popular i a l'opció de les famílies.
Solució en les arrels

La proposta de molts agents ha estat posar com a solució un model d'ensenyament únic, comú, encara que això vagi en contra d'una convicció profundament arrelada entre nosaltres, que és el dret a triar el model. Un model d'ensenyament únic? “A Euskadi, les dades ens diuen que tenim una divisió social sobre la base dels models lingüístics i a l'Organització per a l'Avaluació i Recerca del Sistema Irakas ISEI: Als centres privats del model A acudeixen els fills i filles de famílies de nivell social alt. A les ikastoles de la Federació d'Ikastoles, model D, de famílies amb nivell social mitjà o superior. Tenim dades objectives, fruit de la recerca. Per sota d'aquesta mitjana apareixen els centres de la xarxa pública, independentment dels models lingüístics”. En aquest sentit, la societat està dividida i, la fi de la fi, és la segregació: “I el 95% dels centres que estan segregats estan en la xarxa pública. És més, els centres educatius més estigmatitzats i marginats, en la majoria dels casos, estan acompanyats per un centre elitista concertat. No es tracta, per tant, d'una qüestió urbanística. Ni l'urbanisme ni els models lingüístics determinen on matricularan als pares i mares”. Hem de saber si la Llei d'Educació que s'està treballant en aquests dies canviarà la cosa…

Llei d'Educació i entorns

En primer lloc, l'esborrany de llei proposa que els indicadors d'assoliment del basc depenguin de l'entorn sociolingüístic. Idigoras no veu amb bons ulls la idea: “L'entorn sociolingüístic condiciona, per descomptat, el nivell de basc de l'alumne. No obstant això, és igualment conegut que en entorns socioeconòmics marginats, el grau de consecució de les matemàtiques també és menor. Ningú pensa, no obstant això, a adequar el nivell d'assoliment de les matemàtiques per part de l'Administració a l'entorn socioeconòmic. Seria una barbaritat tremenda”. Adaptar el nivell d'assoliment del basc en l'entorn no és el camí. “L'educació ha de garantir la compensació de les desigualtats d'origen, també referent a la llengua”. I, per a compensar aquestes diferències, per exemple, posar més mitjans i mesures com a duplicacions d'habitacions periòdiques. “En aquesta fase de negociació col·lectiva i de confrontació –portem cinc dies de vaga i preveiem més–, Steilas ha posat el tema damunt de la taula en més d'una ocasió: oferir més recursos als centres que més ho necessiten per a ajudar en l'elaboració de les llengües. “Les escoles públiques de Guipúscoa i les d'Àlaba tenen necessitats diferents i necessiten recursos diferents. Cal mantenir el nivell d'assoliment del basc i posar a la disposició dels centres els recursos necessaris per a arribar a aquest nivell”. Sean quins siguin els entorns.

Kuotak

Segregazioari aitzi egiteko bidea den kuotak ezartzea ez dakigularik, argibideak baditu Steilas sindikatuko kide Aitor Idigorasek: “2009an, oker ez banago, kuoten gaineko interpelazioa egin zioten EAEko gobernuari. Eta kuota ezarri zen, %30ekoa. Baina horrek ere ez du iruzurra saihesten: matrikulazio modua, sare pribatuko ikastetxeek egiten dituzten kobrantzak… Kuotarik ezartzea ez litzateke beharrezkoa izango, erroetara joz gero, afera ez baita etorkina, klase gatazka baizik. Klase gatazka erakusten du gure hezkuntza sistemak. EAEn, hasteko, ikastetxeen %30 baino gehiago Eliza Katolikoaren esku daude, eta gobernu honek nahi dutena egiten uzten die. Elizara joan behar bada, joan egiten dira. Alferrik da Administrazioak arabiar jatorriko neska edo mutikoa horrelako ikastetxe batera bideratzea. Hilabetea ere ez du bertan iraungo, alde egingo du. Kristau eskolak, berriz, ikastetxean matrikulatutakoen artean konputatuko du etorkin hori. Kuotak baino lehen, pribilegio sistema hau hautsi behar da”. Pribilegiorik gabe, kuoten gainean hitz egin beharrik ez genuke izango, Steilaseko kidearen iritziko.


T'interessa pel canal: Euskara
2024-10-15 | Sustatu
L'Escola d'Apoderament a Vitòria-Gasteiz, seguint els exemples del feminisme, per al basc
Izaskun Arrue Kulturgunea de Vitòria-Gasteiz (IAK) i UEU posaran en marxa l'Escola d'Apoderament per a Euskaldunes, amb l'objectiu d'empoderar als bascos i basques i, en conseqüència, transformar la societat. La xerrada de presentació serà el 30 d'octubre, a càrrec de Garikoitz... [+]

2024-10-14 | Leire Ibar
L'Euskalgintza de Vitòria-Gasteiz organitzarà un programa de tot el dia el 19 d'octubre
El 19 de gener se celebrarà en la capital alabesa la iniciativa “Vitòria-Gasteiz, la ciutat del basc”. El programa de les dotze hores estarà compost per diverses activitats que es realitzaran en basca. L'objectiu de la iniciativa és que "el basc sigui el protagonista"... [+]

Benvinguts a les jornades Euskararen Mundura
“Ser basc és una opció, però cal donar pas a aquesta opció”
Com necessita l'acolliment que fem als nous ciutadans bascos? Com cosir aliances per al procés de normalització i revitalització del basc? En les jornades Ongi etorri Euskararen Mundura de Vitòria-Gasteiz, organitzades pel Consell de l'Euskalgintza, s'han abordat els reptes... [+]

2024-10-11 | ARGIA
Els centres escolars d'Hernani s'uneixen per a impulsar l'ús del basc i la cultura basca
Els centres educatius estan preocupats perquè a les seves escoles l'ús del basc i la transmissió de la cultura basca s'estan alentint. Han realitzat un procés de reflexió d'un any i han presentat la plataforma Gu geok. Han presentat un decàleg per a fer un salt en aquests... [+]

2024-10-11 | Cira Crespo
Ongi etorri Euskararen Mundura jardunaldiak
“Ederra litzateke euskaraz kalean ikastea”

Euskalgintzaren Kontseiluak antolatutako "Ongi etorri Euskararen Mundura" jardunaldiak izan dira Gasteizen ostegunean eta ostiralean. Egun bi bete-beteak,  eta mahai gainean Euskararen normalizazio prozesuan euskal herritar berriak integratzeari buruzko praktikak... [+]


2024-10-11 | Sustatu
Més que nostàlgia: Quan Són Goku va començar en basc
La setmana passada es van complir 35 anys de la primera vegada que Són Goku va parlar en basca. El 4 d'octubre de 1989 es va estrenar en ETB1 l'emissió de la Bola del Drac (que va arrencar al Japó en 1984) i es realitzarà un acte commemoratiu a Sant Sebastià el 20 d'octubre,... [+]

2024-10-10 | Leire Ibar
Rebutjada la proposta d'EH Bildu per a analitzar si es respecten els drets lingüístics en l'Administració de Justícia
El PNB i el PSE han aprovat aquest dijous en el Parlament de Vitòria-Gasteiz una esmena que demana "avançar en l'euskaldunización de la Justícia", però no han proposat mesures concretes, segons ha denunciat EH Bildu.

2024-10-09 | Ula Iruretagoiena
Territori i arquitectura
Euskal Herria

Edurne Azkarate va dir enlaire des del micro de l'escenari que el cinema basc té poc basc en la celebració del Festival de Cinema de Sant Sebastià. La frase retrunyeix per la seva veracitat. En l'escena de l'arquitectura es pot repetir el mateix lema i estic segur que en altres... [+]


Foc fogós

Uwa, kamsá, tukuná, uitoto, tikun, embera, nasa-yuwe, nuka, sikuani, siano, macuna, yuruti, kichwa, achagua, bora, truncar. Aquests són alguns dels idiomes que es parlen a Colòmbia. Desgraciadament, quan vivia a Colòmbia, en Cundinamarca, jo no vaig tenir l'oportunitat... [+]


2024-10-09 | Iñigo Satrustegi
Associació Laba de Pamplona
Va esclatar l'erupció en basca
Cafeteries, punts de trobada, centres culturals, tendes i molt més, sempre tenint com a eix el basc. Laba de Pamplona/Iruña va obrir les seves portes fa dos anys i mig. Però el projecte ve per davant. Hem fet un repàs retrospectiu amb els companys: reptes i problemes. També... [+]

2024-10-09 | Ximun Fuchs
Mico, Salva i Invàlid

No era una tristesa, al costat. I una gran desesperació. Enguany hem donat a llum dues creacions ("Lurez Ezkutua" i "Bidasoa Mintzatu"), hem obtingut un gran èxit i, no obstant això, un sentiment amarg m'estreny el coll.

Porto treballant en teatre uns 30 anys, escrivint, actuant,... [+]


Castellà/Espanyol

Conscients de la importància de la ideologia en el comportament polític, els bascos hem de prestar especial atenció al tema de la nostra ideologia, ja que en el marc d'un emplaçament ideològic concret sempre es decideix què fer, què no fer, com, amb qui, contra qui, etc... [+]


2024-10-09 | Sustatu
Com utilitzar la traducció automàtica al basc de Telegram
Des de fa diverses setmanes està activa la traducció automàtica al basc de Telegram (almenys en versió mòbil). És a dir, en un missatge en anglès o en qualsevol altre idioma, amb un clic pots llegir la traducció al basc.

Eguneraketa berriak daude