Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Enguany se celebraran les segones trobades

  • Ni tan sols un any de marge per a la celebració de les segones trobades, que se celebraran a Bilbao. La primera va tenir lloc el 28 de gener de 2017 i la segona tindrà lloc el 18 de novembre de 2017.no és mal senyal. A més, també repeteixen Haizea Alonso Aberasturi i Jon Insausti Bizkarra. En les trobades de gener s'ho van passar molt bé i ara s'acostaran a Vitòria-Gasteiz amb moltes ganes i molta curiositat.
Urtarrilaren 28an elkartu ziren lehen aldiz Arabako gazte euskaldunak Topaguneak antolatutako topaketetan. 60 lagun inguru bildu ziren. Argazkia: Topagunea.
Urtarrilaren 28an elkartu ziren lehen aldiz Arabako gazte euskaldunak Topaguneak antolatutako topaketetan. 60 lagun inguru bildu ziren. Argazkia: Topagunea.

Joves euskaltzales alabesos es reuniran a Vitòria-Gasteiz. Res més jove que Haizea Alonso a les trobades que a penes apareixeran. Té 16 anys, acaba de començar el curs de cuina en Formació Professional a Vitòria-Gasteiz i és de la localitat d'Urizaharra, en Mendialdea. La comarca de la Muntanya té 3.000 habitants, Kanpezu és el seu poble principal (al voltant de 1.200 habitants) i en Urizaharra viuen uns 300 habitants.

Unai Viana, coordinador de Mintzalagun de Gorbeialdea, va acudir a les trobades de gener, li va animar i Alonso va marxar. Lamenta que al matí no acudís i perquè sap que en la primera part del dia els joves de tota Àlaba van comptar les seves experiències entorn del basc. Aquella vetllada li va agradar molt i ara va per a tot el dia. L'objectiu d'Alonso no és només passar-lo bé, sinó també animar als joves de la zona a acudir a les trobades, ja que vol impulsar el basc en el temps lliure. Creu que les trobades poden ser l'ham d'acostar a la gent.

El basc l'ha rebut tant de casa com de la ikastola.El meu pare sap basc, la meva mare no. Les ties parlen en basca. Una altra cosa és el que fan en basca en el dia a dia, segons Alonso, menys del que volen. Diu que en Urizaharra s'escolta molt poc basc durant gairebé tot l'any, però que a l'estiu canvia l'ambient, que s'escolta més basc. Alonso parla poc en basc amb els seus amics del poble i dels pobles de voltant, encara que sap que molts d'ells saben basc. Per contra, a Vitòria-Gasteiz fa molt més, en la majoria dels casos parla basc. Ha estudiat a Vitòria-Gasteiz, en basc, i ara estudia també a Vitòria-Gasteiz. Podríem dir que és la seva segona residència. Té molts amics en la capital alabesa, de la ikastola i d'altres llocs. Li preguntem per què hi ha tanta diferència entre l'ambient del seu poble i el de la capital i ens diu: “Jo ho he notat, a Vitòria el basc s'utilitza cada vegada més entre els joves, almenys en el meu entorn, però no sé per què és així”.

Li hem preguntat amb quina intenció va als encontres i ens ha dit que li agradaria anar molta gent, que té ganes de passar-ho bé, que vol utilitzar el basc, i que, per descomptat, li agradaria organitzar la tercera trobada. Però no és un objectiu de trobada. Quan tornem a casa, a Urizahar, voldria escoltar alguna frase dels joves: “Per què no ho fem?”. I una vegada superat el poble, li agradaria començar a treballar entre les quadrilles d'Àlaba.

Els joves d'Argantzun abordaran el basc en l'associació afeblida

Jon Insausti Bizkarra és de La Pobla d'Arganzón (Cantàbria). Arganzón és un municipi espanyol de la província de Burgos. Es troba en l'enclavament de Treviño i l'altre municipi de l'enclavament de Treviño és Treviño. En La Pobla d'Arganzón viuen al voltant de 500 habitants.

En les primeres trobades havent dinat. Foto: Punt de trobada.

Insausti, de 20 anys, va estar convidat al gener per Unai Viana i amb dos amics de Treviño. Li va agradar molt, diu que va ser molt bonic i recorda que es va reunir més gent de la que es pensava (al voltant de 60). Creu que escoltar les experiències de les quadrilles va ser enriquidor i li va semblar que no hi havia grans diferències entre elles. També serà en les segones trobades, però no com el mes de gener. En aquesta segona ha participat en el grup de treball d'organització, igual que Haizea Alonso d'Urizaharra. S'han celebrat diverses reunions per a organitzar les trobades.

Les trobades de gener van fer un treball de bodas entre alguns joves. En La Pobla d'Arganzón hi ha una associació de basca anomenada Gutxisolo, però els membres de l'associació estan envellint i estan a punt de jubilar-se. Encesa la foguera en les trobades, uns joves decideixen fer un torn i comencen a reunir-se. El major d'ells té 24 anys i es troba en parador ignorat. Un dels companys més pròxims a Insausti és el de Saseta i l'altre el de Saratsu, és a dir, el de Trebiño.

En La Pobla d'Arganzón es diu que hi ha euskaldunes, però molts joves han après castellà i no saben basc a Miranda de Ebro, on han estat educats. En la seva opinió, la gent d'al voltant de l'associació Gutxisolo i alguns dels d'al voltant de 40 anys són els que més parlen basc: “Encara que són euskaldunberris, o potser per això, perquè han treballat per a treballar el basc, l'usen més. Entre els joves, poc”.

Insausti parla en basca a casa amb els seus pares i el seu germà. Tots els estudis els ha cursat a Vitòria-Gasteiz, ja que la ikastola de La Pobla d'Arganzón pertany a l'època en la qual no estava. Ha estudiat en basc. Igual que Haizea Alonso, no s'han trobat grans diferències entre La Pobla d'Arganzón i Vitòria-Gasteiz. En tots dos casos tracta de parlar en basc, una altra cosa és saber en quantes ocasions aconsegueix fer-ho. En les relacions individuals fa molt més en basca i en grup en castellà.

Està amb ganes de trobades, però sap que aquest dia és limitat. En els preparatius als joves de les quadrilles alabeses se'ls ha ocorregut un munt d'idees i a Insausti els sembla que tindran la tasca d'acabar les trobades.

Nota: En aquest article es pot llegir la valoració realitzada per Unai Viana a ARGIA després de les primeres trobades.


T'interessa pel canal: Euskara Araban
2024-06-07 | Aiaraldea
El basc cada vegada té menys pes en els pressupostos de l'Ajuntament d'Amurrio
A pesar que el pressupost de l'Ajuntament d'Amurrio augmenta en 5 milions d'euros, s'ha produït un descens del 8% en la quantitat destinada a l'àrea de basca, 33.945,52 euros menys que l'any passat.

Els pares demanen a l'Ajuntament de Vitòria que garanteixi l'oci extraescolar euskaldun
Activitats que anuncien que seran en basca però que acaben sent en castellà, sessions teòricament bilingües que es realitzen en la pràctica exclusivament en castellà o oci que no s'ofereix directament en basc. Les queixes dels pares i mares de Vitòria-Gasteiz són... [+]

Oihane Perea. Bertsolari, professor i agent cultural
“Al mateix temps que el basc retrocedeix en alguns llocs, a Àlaba el procés de recuperació ha estat enorme”
S'està perdent o recuperant l'ús del basc? On l'ull, allí la boca. Oihane Perea Pérez de Mendiola (1977, Vitòria-Gasteiz) parla de la volta a Àlaba tant de la poesia basca com de la versificación. acabat de sortir de l'ocupació dels campionats de bertsolaris després de 30... [+]

2022-06-16 | ARGIA
El Centre de Basc Oihaneder de Vitòria-Gasteiz finalitzarà el 30 de juny
El projecte impulsat per Lazarraga Kultur Elkartea en 2014 culminarà amb el projecte de Gasteiz Antzokia.

Alex Vadillo
"Hauríem de convertir Gasteiz a la ciutat de Belarriprest"
A pesar que en la seva època estudiantil tenia intenció de dedicar la seva carrera professional a l'enginyeria, Alex Vadillo ha realitzat des de llavors una important carrera relacionada amb el basc i altres possibilitats. Després d'uns 15 anys en AEK, primer, i altres 18 en el... [+]

Manuel María Ruiz. Enginyer forestal Euskaltzaina
"La fam d'obres als nostres ajuntaments no té per fi"
Es mostra discret, raonable, prudent en un món de ciment dominat pel soroll. S'ha dedicat a les muntanyes i als boscos, i parla amb molt de sentit tant de la naturalesa com de la seva ciutat de gires. Està sent humil i subtil a Àlaba, toponímia, basca... Sense raó de força,... [+]

"A Àlaba hi ha molta gent que vol i vol impulsar el basc"
L'Associació GEU ha gestionat durant els últims anys la txosna de la plaça del matxet. A més d'oferir al basc un espai festiu propi, l'associació ofereix la font de finançament necessari per a la realització d'altres projectes que organitza al llarg de l'any. La falta de... [+]

2020-02-21 | Arabako Alea
Gazteen proiektu kulturalak euskaraz garatzeko crowdfunding kanpainak martxan

Batera: kultur proiektuak elkarrekin diru-laguntza deialdiak hiru proiektu saritu ditu: Bizimundua, Tinta eta grafito artean: musak eta Erroak. Crowdfunding kanpainak martxan egongo dira martxoaren 30era arte.


2019-02-12 | Hala Bedi | Hizpidea
Miel A. Elustondo
“Arabako Ikastoletan lehen eragileak bertakoak izan ziren, Araba ez da zazpigarren alaba”

Izaskun Arrueren urratsen atzetik” liburua idatzi du Miel Anjel Elustondok. Azken hamarkadetan Gasteizen eta Araban euskararen bilakaera eta Ikastolen sorrera nolakoa izan zen aztertu du. Izaskun Arrue Arabako Ikastoletako “lehen andereñoa” izan... [+]


“Mendebaldeko euskararen berrikuntza gunea izan da Arraia”

Mendialdean euskarararen zabalpena aztertu du Joseba Abaitua linguistikako doktoreak; muga  oso garbia aurkitu du, euskararen eta erromantzearen artean.


Aiaraldea La Factoria d'Activitats farà vida
Pretén ser el refugi d'un projecte de vida. La iniciativa ha estat impulsada per Aiaraldea Komunikazio Leihoa i està fent el salt de ser un mitjà de comunicació a convertir-se en una comunitat. L'educació, el feminisme, la cultura, l'economia social transformadora i la... [+]

Eguneraketa berriak daude