La tercera edició del Festival de Música Contemporània de Navarra s'ha celebrat el mes de setembre. Record que en relació a la presentació de la primera o, si no, així ho recordo jo, el compositor i crític musical Mikel Chamizo va treure un tuit denunciant el següent (5 d'agost de 2015): “Associació Basca de X: sempre hi ha molts navarresos. Associació Navarresa de X: només navarresos”. Ho he vist, encara que no ho recordava, i vaig contestar: “La solució pot ser la creació d'Euskotarren Nafar Elkartea”. No obstant això, el fet de no oblidar la queixa de Chamizo denota que em va tocar i que em va fer pensar des de llavors. Es poden argumentar raons sociopolítiques, es pot dir que les associacions o institucions navarreses es denuncien a si mateixes com a subconjunts, amb una espècie de subordinació; a Navarra també es pot parlar de l'escassetat i persecució de la vasquidad per a necessitar suport extern (o, com cadascuna viu la seva pertinença, no tan aliè). Totes elles no priven de la injustícia del desequilibri denunciat per Mikel Chamizo, ni de l'interessat en molts dels casos.
Hem viscut còmodament tenint en compte on molts navarresos ens anaven a donar ressò, sense preocupar-nos per ampliar i alimentar les nostres pròpies xarxes; i en les quals hem tingut (i en aquests dos últims anys el vent ens ha bufat) hem de reflexionar sobre si estem jugant amb reciprocitat.
Hem viscut còmodament als escriptors navarresos que treballem en basc, a pesar que les nostres institucions públiques i les nostres empreses febles no han pagat premis, beques, bosses de viatge, etc., perquè, si ens ha tocat o no, ens han rebut les institucions literàries de la CAPV, durant el període de temps que ha durat el camp. El desistiment de Navarra ha deixat en mans d'uns altres la responsabilitat de jutjar la qualitat de les lletres del país. El reconeixement a escriptors navarresos ha arribat, per exemple, de premis com els Premis Euskadi de literatura. L'any passat, per exemple, un poeta pamplonés va guanyar, amb una novel·la, el Premi Euskadi de Literatura en la modalitat de basca que concedeix el Departament de Cultura del Govern Basc. No va ser l'únic navarrès que va rebre el Premi Euskadi 2016. L'obra Ulisses de James Joyce, traduïda pel navarrès Xabier Olarra en l'editorial Igela, amb seu a Pamplona, va obtenir la modalitat de traducció d'aquest premi. En la categoria d'assaig en castellà, el premi va recaure en Fernando Mikelarena, de Bera.
Sembla clar que la labor de legitimació i prestigi de la literatura navarresa ha arribat de la mà d'institucions alienes a Navarra. Si el nou Govern (tal com ha promès recentment Javier Esparza, en 2019, quan ell arriba a la presidència, abans de tirar a les escombraries tots els avanços en favor del basc) volgués intervenir, diguem, convocant premis, beques o bosses de viatge (per a exportar la cultura basca), i traient tot aquest treball d'una postura còmoda perquè un altre ho faci, hauríem d'inventar algun mecanisme per a agrair l'hospitalitat d'aquests anys. No seria mala idea començar amb el finançament comú una espècie de confederació del que té a veure amb la cultura basca, una institució comuna. Si no és per aquí, les associacions, i si acabem duplicats, amb la possibilitat de pescar en l'un o l'altre, no ho siguem només els navarresos. Recordem com (com tots hem vist algun cas), fins i tot els creadors navarristas navarresos del castellà, fins i tot en una antologia/catàleg/exposició, o quan la CAPV ha posat diners/infraestructura, es resigna i no fa espetecs (com si la situació fora contrària).
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Potser no saps qui és Donald Berwick, o per què ho esmento en el títol d'aquest article. El mateix ocorre, evidentment, amb la majoria de les persones que participen en el Pacte Sanitari en curs. No saben què és el Triple Objectiu de Berwick, i menys encara l'Objectiu... [+]
L'article La motoserra pot ser temptadora, escrit en els dies anteriors per l'advocada Larraitz Ugarte, ha donat molt a parlar en un sector molt ampli. Planteja algunes de les situacions habituals dins de l'Administració pública, entre les quals es troben la falta d'eficiència,... [+]
És important utilitzar correctament un idioma? Fins a quin punt és necessari dominar la gramàtica o tenir un ampli diccionari? Sempre he escoltat la importància de la llengua, però després de posar-me a pensar, he arribat a una conclusió. Pensar sovint comporta això;... [+]
L'altra vegada vaig ser a un lloc que no visitava i que tant m'agradava. Sent allí, em vaig sentir a gust i vaig pensar: aquest és el meu lloc favorit. Amulet, amulet, amulet; girant la paraula en el camí de casa. Curiosament vaig buscar en Elhuyar i apareixia com a amulet... [+]
Al llarg de la seva trajectòria acadèmica, adolescents i joves rebran en més d'una ocasió orientació acadèmica i/o professional per a aquells estudis que els resultin d'utilitat. Cal oferir-los lideratge, perquè solen estar plens de dubtes cada vegada que han de prendre... [+]
Jada bizpahiru aste izango dira irakurri nuenetik, Maialen Akizuren zutabe batean. Aner Peritzek telebistan esandakoak zekartzan: “Bertsolaritza da gizon zis heteroekin ez harremantzera eraman nauena, bertsolaritza delako disidente egin nauena, eta, era berean,... [+]
Té por. Sembla que Donald Trump ha vingut a ocupar l'oficina rodona de Washington durant un llarg període de temps. Té un segon mandat, però als seus assessors immediats, a més de reiterar que no està fent broma, els fa referència al seu rígid propòsit de modificar uns... [+]
Ansorena´tar Joseba Eneko.
Si a qualsevol se li pregunta què és orto, respondrà de matinada, potser el mosqueter amic de D´Artagnan o el culet. Però el prefix orto- és correcte i l'utilitzem amb freqüència: ortodòxia, ortopèdia, ortodòncia... Llavors (el que ve cal... [+]
“Erresilientzia poltsa”, “biziraupen eskuliburua”, “ebakuazio bizkar-zakua”: hara nolakoak entzun daitezkeen agintarien ahotan azken asteetan.
Iragan hilabeteko adierazpenen artean, Europako Batasunak herritarrei eskatu die... [+]
No és Aberri Eguna, és Aberri Aukera el que necessitem els bascos. Una vegada a l'any es repeteixen les convocatòries dels partits i grups abertzales, en aquestes dates, entorn de la reivindicació que Euskal Herria és la pàtria dels bascos. Però és qüestió d'un dia. I no... [+]
Joan den astean topaketa polit bat izan dut, aspaldi ikusten ez nuen emakume talde batekin, eta egitearen inguruan aritu gara berbetan, teknologia eta sorkuntza espazioei lotuta.
Emakume hauetako nagusiena, jubilatzeko mugan dagoena, programatzailea da eta kodea programatzen... [+]
En diverses ocasions m'han dit que el que produïm és el més forta del treball dels arquitectes, es perpetua. Que la perpetuïtat de l'edifici supera la presència temporal de l'ésser humà i ens faci sostenibles en el futur. I a diferència del que ocorre amb un llibre, la... [+]
Desengainu handia hartu dute euskal feminista askok jakin dutenean Chimamanda Ngozi Adichie idazleak haurdunaldia esternalizatu duela, alegia, surrogate batek ernaldu duela bere haurra, diru truke. Guztiok izan beharko genuke feminista saiakeraren egilea da Adichie, besteak... [+]