Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Pistes compartides

  • D'una banda, pregunten als qui van haver d'abandonar Euskal Herria fugint de la guerra de 1936, i per un altre, als refugiats avui dia, sobre la por, el dolor, l'esperança, les emocions... En l'estudi "memòries compartides" s'ha posat de manifest que tots dos presenten ferides similars a les dels agressors.
Hady Traoré Durangon bizi da. Malitik migratu zuen 2005ean, pobreziatik ihes egin eta amari eta alabari etorkizun hobea eskaini asmoz. Arantzazu Amezagaren gurasoek Parisa egin zuten ihes 1937an, Otxandio, Erandio eta Gernikako bonbardaketen ostean; 1940a
Hady Traoré Durangon bizi da. Malitik migratu zuen 2005ean, pobreziatik ihes egin eta amari eta alabari etorkizun hobea eskaini asmoz. Arantzazu Amezagaren gurasoek Parisa egin zuten ihes 1937an, Otxandio, Erandio eta Gernikako bonbardaketen ostean; 1940an Atlantikoa gurutzatu eta Argentinan jaio zen Arantzazu (Argazkiak: Aritz Loiola; Dani Blanco)
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

“En el viatge de fuita vaig estar a punt de perdre al meu fill en molts moments. A les nits no podia dormir, a l'alba cridava, tenia malsons, somiava que em mataven, que em cremaven, que estava en el riu i que l'aigua s'emportava al meu fill” (a Ashti Xan, al Kurdistan; li hem canviat el nom per seguretat); “mai oblidaré el dia que vaig sortir, només tenia a la meva mare i a la meva filla al cap, si tornaria alguna vegada. Però també pensava a ajudar a la meva filla perquè no sofrís el que jo havia sofert de petita i estava disposada a fer qualsevol cosa que millorés la seva vida” (Hady Traoré, Mali); “els meus pares van emprendre el viatge a l'exili contra la seva voluntat. El pare deixava enrere la casa familiar, tres o quatre generacions, una mare molt vella, el seu poble natal, el basc. Ho portava tot amb ell, i al mateix temps ho deixava tot” (Arantzazu Amezaga, nascuda en l'exili). Els membres de CEAR-Euskadi han recollit nombrosos testimoniatges en els quals han volgut recopilar i visibilitzar les vivències més crues dels processos migratoris. “L'exili és un xoc emocional tremend per a qualsevol; de sobte has d'escapar un dia, al desconegut”, afirma la coordinadora del projecte, Beatriz de Lucas.

Tristesa, divisió, nostàlgia, terror, cansament, violència, desorientació, culpabilitat, desconfiança, esperança d'un futur millor… són els sentiments i vivències que reprodueixen els refugiats, bandejats i migrants de diferents èpoques. “Vaig arribar a una societat totalment diferent; no sabia l'idioma, no coneixia a ningú”, diu Xani. El que s'ha trobat en meta tampoc és el que s'ha somiat amb anterioritat, i sol ser gran la conflictivitat cultural-soci-lingüística, el desconeixement de la nova societat, els obstacles per al treball i per al progrés… “Mai vaig ser nen ni adolescent. Em va tocar ser major des de petit, perquè si no et perds en l'exili” (Arantzazu Amezaga); “els meus pares sempre van pensar que tornarien i mai es van integrar del tot. A nosaltres també ens va afectar tot això, no d'aquí ni d'allà” (Maitena Jauregi, Euskal Herria); “a vegades em sento molt sola, en algunes zones encara em miren com si fos alienígena. I aquí comencem, encara que no vulguem, a crear guetos, perquè és difícil ensenyar a la gent que en el que t'està passant hi ha una gran càrrega de sofriment” (Rosario Vásquez, Colòmbia).

Rosario Vásquez, refugiada: “Aquí he tingut l'oportunitat de ser ni mare, ni germana, ni filla de ningú. Això no vol dir que no m'agradin els meus, també és difícil assimilar-ho”

“Mai m'he penedit”

No són pocs els estigmes i els prejudicis socials que s'han sentit discriminats i menyspreats. “Has d'estar tot el temps provant qui ets, quina és la teva experiència, què pots aportar. Intento entendre-ho, penso que té a veure amb l'educació que li han donat com a membre del Primer Món, amb aquest imaginari colonitzador. M'ha costat molt trobar relacions realment horitzontals, la gent creu que m'ha d'ensenyar moltes coses, sense escoltar-me” (Rosario Vásquez). Ser migrant i ser dona sol tenir, a més, una doble càrrega. “Ens acullen només per a les tasques domèstiques o de cura, i moltes vegades sents que estàs treballant per a gent amb menys capacitat intel·lectual que tu, però que et mira per ser de fora com si tinguessis menys estudis. No volem que només ens vegin com a vigilants, sinó que obrim més portes. D'altra banda, les nostres filles diuen: Per a què estudiar i fer una carrera, si al final som cuidadors?” (Fatma Gàl·lia, Sàhara). Contrapunt que el viatge ha servit per a ser més lliure com a dona que al país d'origen: “Aquí he tingut l'oportunitat de ser ni mare ni germana ni filla de ningú; als matins m'aixeco només per a mi mateix. I normalment les dones no tenim aquesta oportunitat en la vida, hem d'actuar en funció dels rols que ens imposen. Aquest ha estat el major benefici, i és estrany, perquè no el buscava ni el demanava. Això no vol dir que no m'agradin els meus, també és difícil assimilar-ho” (Rosario Vásquez).

Beatriz de Lucas, CEAR-Euskadi: “En tots els entrevistats percebem l'esperança, l'esperança de millorar les seves vides, l'esperança de tornar a casa i reunir-nos amb la gent que estimen”

No tot és dolor i desconsol en la nova llar. “Mai m'he penedit, vaig marxar de la meva terra natal perquè allí no tenia futur. A Mali no tinc futur i aquí sé que puc continuar lluitant” (Hady Traoré). Per a poder avançar, els entrevistats han destacat moltes claus: l'espiritualitat, els punts de trobada que els ajuden a mantenir la seva identitat original (els exiliats de 1937 citen amb freqüència a les euskal etxeas), els esforços per integrar-se en la nova societat (per exemple, la llengua), familiars que continuen sent protegits malgrat estar lluny, les xarxes organitzades… “L'associació feminista m'ha abraçat en tot moment, m'ha seguit dempeus i m'ha ajudat a dignificar la meva vida. M'han donat recursos per a créixer personal, estabilitat. Construeixo amb ells la idea que un altre món és possible, construeixo la vida, la lluita” (Amparo Pimiento, Colòmbia).

Per a adaptar-se millor al nou context i facilitar la convivència, els migrants consideren necessari donar a conèixer i comprendre la situació dels països d'origen en la societat, obtenir un reconeixement social, adquirir el reconeixement jurídic de l'estatus de refugiat mitjançant un procés ràpid i transparent i, d'una vegada per sempre, canalitzar les polítiques migratòries adequades.

“No hem après res”

Beatriz de Lucas té clar que: “No hem après res de l'experiència dels quals fa anys van fugir d'aquí. És més, sembla que hem oblidat aquesta experiència que hem viscut com a poble, i en lloc d'aprendre d'això i veure què ens va ajudar a viure millor a l'estranger, nosaltres també estem fent el contrari per a poder acollir més humanament als quals fugen d'una violència similar. Estem rebent poca gent i mal. No em refereixo a la societat, però més enllà de la solidaritat de la gent, les institucions no compleixen la normativa internacional i la societat ha d'entendre que no és qüestió de caritat, sinó de justícia i de drets. Les persones que fugen i busquen asil tenen dret a això”.

Tanmateix, preguntat per si s'ha vist més esperança o més desesperació entre els entrevistats, De Lucas ha volgut subratllar l'esperança: “No sols es veuen víctimes d'una situació injusta, sinó que també són persones capaces de fer front a aquesta situació dolorosa. I en totes les persones entrevistades, exiliades i refugiades, hem percebut l'esperança, l'esperança de millorar les seves vides, canviar la situació dels països d'origen, tornar a casa i reunir-nos amb la gent que estimen”.


T'interessa pel canal: Migrazioa
Migratzaileen deportazioak azkartzeko lege-proiektu berria iragarri du Bruselak

Europako Batzordeak lege-proiektu berri bat aurkeztu du asteartean. Dokumenturik gabeko pertsonak jatorrizko herrialdeetara edo igarotze-herrialdeetara deportatzeko prozesua areagotzea eta azkartzea helburua du.


Leire Amenabar. Harrera-herrirantz
“Deserosotasunik barik ez da ezer aldatuko”

Harrera-herri euskaldun nola izan gaitezkeen galdetu zion Leire Amenabarrek bere buruari eta parean zituenei iaz, Gasteizen, harrera-hizkuntzari buruzko jardunaldietan, eta galdera horrexetan sakontzeko elkartu gara berarekin hilabete batzuk geroago. Amenabarrek argi du... [+]


2025-03-06 | Mara Altuna Díaz
Mary Kim Laragan-Uranga, AEB-etako euskalduna eta AEK-ko ikaslea
“Euskara ikasten dut AEBetara emigratu zuten nire aitona-amonen ahalegina eta sustraiak ohoratzeko”

“Bi pertsona mota daude munduan: euskaldunak, batetik, eta euskaldunak izan nahiko luketenak, bestetik”. Gaztea zela, Mary Kim Laragan-Urangak maiz entzuten omen zuen horrelako zerbait, Idahon (AEBak), hain zuzen. Ameriketan jaio, hazi, hezi eta bizi izandakoak 70... [+]


2025-03-05 | Gorka Menendez
Ordezkapen Handia

Aurrekoan, ustezko ezkertiar bati entzun nion esaten Euskal Herrian dagoeneko populazioaren %20 atzerritarra zela. Eta horrek euskal nortasuna, hizkuntza eta kultura arriskuan jartzen zituela. Azpimarratzen zuen migrazio masifikatua zela arazoa, masifikazioak zailtzen baitu... [+]


El prefecte dels Pirineus Atlàntics advoca per vincular als migrants amb la delinqüència i augmentar el control de les fronteres
El prefecte dels Pirineus Atlàntics ha valorat positivament l'augment dels migrants "il·legals" de l'Estat espanyol al francès, i ha subratllat que l'objectiu és reforçar els controls fronterers. A més, ha assegurat que els migrants tenen un "efecte apreciable" en els delictes... [+]

2025-02-17 | Euskal Irratiak
Migranteen kontrako polizia operazio bat salatu dute Baionan

Hamasei migrante atxilotu zituzten otsailaren 6an Baionan, etorkinen eskubideen aldeko elkarteek salatu dutenez. Dirudienez, Baionako prokuradoreak eman zuen agindua. Operazioa autobus geltokiaren eta Pausa harrera zentroaren artean gauzatu zuen poliziak, tartean, adingabekoak... [+]


Suposada esquerra fent batudes de migrants (i orgullosa) al Regne Unit: 4.000 detinguts en sis mesos
El governant Partit laborista ha mostrat les imatges de les detencions i deportacions de presos i ha dit que aquest mes de gener ha fet "un rècord", amb orgull.

Sense papers de Mayotte: Víctimes invisibles del cicló Chido
Portem el terme "necropolítica" del politòleg camerunès Achille Mbenbe. Des del prisma de la mort, mira a la ciutadania i al poder, i ens deixa clar que les vides d'alguns grups de persones són menyspreades, inútils i, per tant, poden desaparèixer tranquil·lament. S'està... [+]

Tecnologia
Amenaça exterior

Mentre escrivia aquesta columna, he hagut de canviar el tema, perquè la meva atenció s'ha vist afectada pels aranzels de Trump. Necessitareu poques explicacions, és nou en tots els llocs, ha imposat als productes xinesos un 10% i als productes canadencs i mexicans un 25%. El... [+]


2025-01-29 | Leire Ibar
Ajornat al 7 d'octubre el judici als acusats d'ajudar els migrants a travessar la frontera en Korrika
El judici contra set ciutadans que s'anava a celebrar aquest dimarts en Baiona s'ha ajornat per un període de vuit mesos. La Justícia francesa els acusa d'haver ajudat a 36 migrants a entrar en Ipar Euskal Herria a través del pont de Santiago entre Irun i Hendaia, durant la... [+]

2025-01-27 | ARGIA
Denuncien les polítiques migratòries i demanen la destitució dels imputats en vespres del judici
Al voltant de 2.000 persones s'han reunit el 26 de gener, en la marxa d'Irun a Hendaia, per a denunciar les polítiques migratòries "letals" d'Europa. Durant el pas de la Korrika s'han donat recer als activistes imputats per ajudar a travessar la frontera a diversos migrants. Els... [+]

2025-01-27 | Aritz Arrieta
Un poble d'acolliment?

La veritat és que no sé per què estic escrivint això. En l'ambient conflictiu d'avui dia no es prenen bé aquest tipus d'opinions. És possible que ARGIA no publiqui això, ja que no coincideix amb les opinions que han publicat fins ara (però si finalment han decidit... [+]


La lluita entre Trump i els fiscals demòcrates podria obstaculitzar la deportació dels migrants
John C., estatunidenc. El jutge Coughenoiur ha admès el recurs presentat pels estats de Washington, Arizona, Illinois i Oregon contra el decret de Donald Trump d'expulsió dels fills de migrants no legals nascuts als Estats Units.

Poble d'acolliment del basc

Els euskaltzales movem els nostres peus després del testimoni de la Korrika, per a reivindicar que volem continuar vivint com a poble basc, en favor de la nostra llengua.

Els primers passos els dona la persona migrant que surt del seu país d'origen a Àfrica, Amèrica del Sud... [+]


Eguneraketa berriak daude