Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Relat d'un curs

Maitalea. Marguerite Duras. Itzultzailea: Mikel Garmendia. Ibaizabal, 1996
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Un escriptor molt volgut diu que és un llibre que realment li agradaria escriure, i què li faràs si no s'acaba de llegir aquest llibre, fins i tot si aquest llibre és un dels clàssics de la literatura universal –i arribant-se a aquest punt, és una vergonya que es reconegui públicament que aquest clàssic de la literatura universal no s'hagi llegit fins ara–. Però estem entre amics, i no hi ha lloc per a la vergonya –per cert, perquè en els mitjans de comunicació cada vegada es parla menys de la literatura universal que torna cada vegada millor al basc, no?–. En la meva descàrrega diré, a més, que la pel·lícula sí, que la vaig veure en el seu moment –per pur interès intel·lectual, per descomptat–. Conclusió: quina diferència hi ha entre la pel·lícula i el llibre; a favor del llibre, evidentment.

Perquè la pel·lícula se centra en un aspecte únic de la novel·la: A Vietnam, sota el colonialisme francès dels anys 30, en la relació amorosa entre una nena blanca adolescent i una amant xinesa més madura i rica, i en l'erotisme que aquesta relació allibera –no oblidis el mer interès intel·lectual de veure la pel·lícula–. Baiki, un dels temes de la novel·la és aquest erotisme, més concretament el propi desig –“es tracta del desig, del desig d'afirmació, del desig d'alliberament, vol conèixer la vida íntegrament, inclòs el fracàs”–. Però només per interès intel·lectual es pot justificar el fet que la pel·lícula s'hagi limitat a aquest aspecte. Perquè, si no, la novel·la és molt més rica, molt més complexa, molt més satisfactòria. L'erotisme, el desig, la iniciació en el sexe, el començament en el sexe, tan innocent com pervertida. Una relació entre una noia de quinze anys i un jove comerciant xinès que sense tardança es converteix en una prohibició social i un escàndol públic. La relació amb la gent, també amb els amics, amb els germans, sobretot amb la mare: “En els relats sobre la meva infància (…) diria que m'he referit a l'amor que sentíem per la nostra mare, però no sé si he parlat de l'odi que sentíem per ella, o de l'amor i l'odi que sentíem l'u per l'altre”. Al cap i a la fi: “Tenim el relat d'un aprenentatge, sens dubte, d'una dona que comença a ser dona”.

Abans de la intervenció de Rosa de Diego: “L'amant, guanyador del Premi Goncourt en 1984, és una fita en l'escriptura de Marguerite Dures, tant per l'èxit que va tenir, com perquè en la seva evolució literària es va iniciar el camí de l'escriptura autobiogràfica”. Alguna cosa que no té res a veure amb la literatura de l'escriptor que vostè estima –i potser per això li agradaria realment escriure-la, perquè mai podrà fer-ho–, però que ofereix més d'un nivell de lectura –val, pel mer interès intel·lectual– que val la pena llegir.


T'interessa pel canal: Liburu kritikak
Mona Lisaren lapurreta

Ihes plana
Agustín Ferrer Casas
Itzulpena: Miel A. Elustondo
Harriet, 2024

---------------------------------------------------------

1936ko azaroaren 16an Kondor legioko hegazkinek Madrilgo zenbait museori egin zieten eraso. Eta horixe bera da liburu honetara... [+]


Etxea. Aitarena, amarena, ahizparena. Nirea

Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Alberdania, 2024

-----------------------------------------------------

Gogotsu heldu diot irakurketari. Yolanda Arrietaren obra aski ezaguna zait eta iragan maiatzean argitaratu zuen proposamen honetan murgiltzeko tartea izan dut,... [+]


Dramaturgoen ‘herstory’-rako

Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024

---------------------------------------------------

Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]


Arriskuen aurrean, Ernaux

Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024

-----------------------------------------------------------
 
Klinikoa, zorrotza, politikoa, intimoa, autobiografikoa. Horrelakoak erabili izan dira maiz Annie Ernauxen lana eta idazketa... [+]

Errugabetasuna frogatzen

Segundo erabakigarriak
Manu López Gaseni
Elkar, 2024

--------------------------------------------------

Nobela labur hau irakurtzen hasi eta harrapatuta sentitzen zara, eta horretan badu zerikusia idazleak ezarritako erritmo bizi eta azkarrak. Lehen hamar... [+]


Eclipsi

Quan el drac va devorar el
sol Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024

-------------------------------------------------------

L'escriptora eslovena Aksinja Kermauner ha escrit diverses desenes de llibres, entre ells llibres de ficció. Aquesta és la primera versió publicada... [+]



Jersey de llana de mamà

Itxaso
Martin Zapirain
Erein, 2024

----------------------------------------------------

Títols i imatges de portada (Puntobobo, mata de llana i ninot de drap) evoquen la salut mental, el punt i la infància, però en obrir el llibre s'embullaran més pedaços.

Puntuobo... [+]



La mar també té mil cares

La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022

--------------------------------------------

El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]




Mut

Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024

-------------------------------------------

L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]



Més enllà de 'Check point'

UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024

----------------------------------------------

Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]




Aquella vella calamitat

Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024

---------------------------------------------

Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]



Vols escoltar un politono?

PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]



Humor boig

Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]




Es rendeix o no

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]



Marietes en Àfrica

Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]




Eguneraketa berriak daude