Des de l'arribada de la industrialització, el procés d'urbanització en la zona de Bilbao no ha estat interromput. La petita ciutat que vorejava la ria, centrada en les Set Calles, ha crescut fins a convertir-se en una metròpoli, a costa de l'entorn rural. Bilbao va devorar Deusto, Abando i Begoña, pobles independents una vegada, i els boscos i hortes dels vessants es van convertir en barris populosos. No obstant això, la zona de Bilbao és un entorn abrupte i la urbanització no ha pogut atrapar alguns dels barris alts. En aquests barris encara predominen els caserius, les pastures i els boscos.
Abans de prosperar convé aclarir que aquests barris no són ni tan sols els oasis dels somnis. El que busqui la pura euskaldunización o les tradicions pures prèvies a la industrialització, té festa. És cert que el basc que es parlava en una ocasió als voltants de Bilbao s'ha mantingut en alguns caserius dels barris de Seberetxe i Arbolantxa. Però tan cert és que la transmissió es va interrompre fa temps i només queden uns quants parlants antics. El descens de la població ha estat notable, ja que els joves han anat als barris del centre de la ciutat i els que viuen del caseriu són pocs. No obstant això, ens correspon recordar i reivindicar que aquest altre Bilbao està viu, perquè també forma part de la memòria de la ciutat.
Ens anem, doncs, al barri de L'Arbolantxa, amb motiu de la festivitat de Sant Just, un dissabte d'agost. Pa...Ja! l'esforç de la comparsa ha permès mantenir la tradició del romiatge. El barri està format per una sèrie de caserius dispersos en els vessants del mont Iturritxualde, sobre els gegantescos blocs de cases d'Otxarkoaga. Fins a 1924, aquestes terres van pertànyer al municipi de Begoña.
El txakoli va ser en el seu moment el producte més benvolgut de la República de Begoña. Així, els habitants de la zona reben el nom d'espàrrecs vinya. El caseriu Goikoetxe, bressol de les activitats del Dia de Sant Joan, està preparat per a l'elaboració del txakoli: El portal de la casa està adaptat perquè les fulles i branques de les vinyes s'obrin, de manera que el raïm de txakoli creixin amb suavitat. En aquesta agradable ombra s'ha posat el capellà per a oficiar la missa. En aquest lloc, a tot arreu hi ha una història desconeguda que espera ser descoberta: El caseriu annex, Bekoetxe, va ser caserna de les tropes de Tomás Zumalacárregui durant la Primera Guerra Carlista (1833-1840), en el lloc de Bilbao. Cal tenir en compte que, en el segle XIX, Begoña era un poble carlista, enfront de Bilbao liberal. No obstant això, el pitjor cop de la guerra el van rebre els carlistes en Begoña, on el general Tomás Zumalacárregui va morir a conseqüència d'una bala perduda.
Després de la missa, els assistents han pogut gaudir dels bertsos d'Arkaitz Estiballes i Etxahun Lekue, així com de les melodies de la txalaparta. Manolo Legina, de 91 anys, ha estat el gran protagonista d'aquesta edició de l'Azoka de Durango 2010. Aquest trikitilari nascut en Arbolantxa té la seva cita anual en El Just Eguna i enguany tampoc ha faltat a la cita. Els organitzadors de la marxa han rendit un homenatge en el qual han agraït l'aportació realitzada al barri. La mestressa Goikoetxe, Arantza Zarate, ha vestit l'acordeonista veterà la txapela que ha fet per a l'esdeveniment. Legina és una persona molt volguda, com ho demostra el gran nombre de veïns que s'han acostat a saludar-la i a felicitar-la. L'edat li havia trencat els dits, però no les ganes d'anar a la festa. Així, ha tocat algunes peces amb la trikitixa per al gaudi de tots els assistents.
“Dits, oh dits!”, s'ha queixat Manolo Legina, recordant la destresa d'antany. El so se li fa cada vegada més difícil, per la qual cosa ha començat a tocar el pandero i la canya. La canya no és una eina molt coneguda, però en alguns racons d'Euskal Herria s'ha mantingut la tradició de tocar la canya. A l'ombra de les vinyes de Goikoetxea, s'ha format un bonic trio per a amenitzar l'ambient: La trikitixa de Koldo Etxebarria, el pandero de Gaizka Molinuevo i la canya de Manolo Legina.
Per a arrodonir la jornada, s'ha organitzat un menjar en les campes del caseriu Bekoetxe. En el Dia Just d'enguany han participat persones de totes les edats, entre altres, nens i nenes. Ells seran els encarregats de mantenir la memòria d'aquest altre Bilbao. No, potser en el vell dialecte que s'ha parlat durant segles a Bilbao. Però sí en basc, recordant les arrels de la ciutat. Perquè Bilbao té molts aspectes i el que es veu tots els anys en el Dia Just, encara que per a la majoria sigui desconegut, és tan valuós com el titani del Guggenheim.
San Justo bideko Atxetas baserrian jaio zen Manolo Legina, orain dela 91 urte, Begoñako lurrak Bilboko udalerriaren parte bihurtu ziren garai beretsuan. Auzoan izan diren aldaketen lekuko izan da soinujole beteranoa. Euskararen transmisioa bizi-bizirik zegoeneko garaiak gogoan ditu. Umea zenean Arbolantxan euskara entzuten ote zen galdetu eta berehala erantzun du: “Euskara entzun? Lehen hemen dena zen euskaraz! Gainera, hika hitz egiten genuen, badakizu, hik egin dok eta horrela”. Penaz dio gaur egun ez duela gazteen artean hika entzuten.
Txikitan gaztelaniaz ez zekiela ere azaldu du Leginak, “uste dut katezismoa ikastera Begoñara joaten hasi nintzenean ikasi nuela erdaraz”. Bilboko jatorrizko euskaraz hitz egiten duen hiztun apurretako bat da gaur egun. Hizkuntzalari batzuk ibili izan dira auzoz auzo hizkera hori aztertu nahian. Iñaki Gamindek, esaterako, Buian, Larraskitun eta Arbolantxan aurkitu zituen hiztun batzuk. Auzotik auzora desberdintasun txiki batzuk dauden arren, ikerketek garbi utzi dute Nerbioi ibarreko euskararekin duela lotura handiena Bilbokoak, hau da, Arrigorriaga, Basauri, Zaratamo eta Ugaokoarekin.
Sei hilez baino ez zen eskolara joan eta, kontatu duenez, Santa Marinako abadeak irakatsi zion Leginari idazten eta irakurtzen. Musikarako zaletasuna ere orduan sortu zitzaion, inguruko ospakizunetan: “Nik entzuten nuen trikitia eta pentsatzen nuen, ‘zergatik ez dut nik berdin egingo?’”. Besteei entzunda ikasi zuen soinua jotzen, “belarri ona nuen, eta memoria ona ere bai”.
Lehenengo soinua 16 edo 17 urterekin erosi zuela gogoan du Leginak, “15 pezetan erosi nuen, hiru ogerleko”. Harrezkero, Euskal Herria goitik behera ezagutu du, jairik jai. Ipar Euskal Herrian maiz ibili dela dio eta, beste muturrean ere, Karrantzan, makina bat aldiz alaitu ditu bazterrak. Ondo gogoan du Madrilera, Televisión Españolara joan zirenekoa: “Txilibrin albokaria, Guillermin de Artxanda pandero-jotzailea, Boni txistularia eta ni, laurok joan ginen, Euskadiren ordezkari”.
Arbolantxatik mundura, trikitia lagun, pasadizo andana ditu Manolo Leginak gogoan. Adibidez, trikitia ostu zioteneko estualdia. Ezagun bati esker, egun batzuk geroago berreskuratu zuen, baina badaezpada, bere izena idatzita darama orain erabiltzen duen soinuan. Txakolindegi zaharretako mahatsondoen itzalean entzuteko istorioak dira horiek, Bilboko berezko euskara bitarteko dela, hiriko porlanezko oihana begien bistan, hain hurbil eta hain urrun.
Gure hizkuntzaren aurkako beste eraso bat jasan behar izan dugu Nafarroako Gobernuko Hezkuntza Departamentuaren eskutik; PAI programan euskararen aurkako aldaketa bat egitera behartu gaituzte. Azken urteotan, legeak hala aginduta, D ereduko ikastetxe berriek PAI programa sartu... [+]
"Demana el teu torn i t'acompanyarem", ha dit el digne i animat locutor d'estudis Arnold al jove corresponsal que recorre els carrers de la capital biscaïna. El presentador s'ha dirigit immediatament als oients, que no han trigat a respondre. "Mentrestant, anem a Pamplona...". Allí... [+]
Aberri Eguna elkarrekin ospatzeko xedez sortu zen Euskal Herria Batera plataforma. Aurten, ikusgarri bat eskainiko dute apirilaren 11n, Manex Fuchs antzerkilariaren, Lorea Agirre idazlearen eta Martxel Rodriguez dantzariaren eskutik.