Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

On s'ajunten ficció i periodisme

  • Periodisme i literatura. Literatura i periodisme. Encara que han passat 50 anys des que Truman Capot escrivís ‘A sang freda’, és un debat que es repeteix de tant en tant: on comença un i on l'altre? Hi ha límits indiscutibles que els separen? Ens posem a mirar les respostes que se li han donat a aquestes preguntes.
Truman Capoteren ‘Odol hotzean’ ez-fikziozko nobela etengabe aipatzen da kazetaritzaren eta literaturaren arteko harremanei buruz eztabaidatzen denean.
Truman Capoteren ‘Odol hotzean’ ez-fikziozko nobela etengabe aipatzen da kazetaritzaren eta literaturaren arteko harremanei buruz eztabaidatzen denean.

“El periodisme és informació, objectivitat; la literatura és creativitat, ficció”. Encara es poden escoltar en les Facultats de Ciències Socials les afirmacions que representen a l'una i l'altra com a extrems oposats. Però en un moment en el qual s'han multiplicat els textos periodístics que van més enllà de la mera informació freda, i en el qual les fronteres entre els gèneres literaris també apareixen una mica difuminades, és habitual que es qüestioni aquesta diferència absoluta.

No és un compte nou. En 1966, l'escriptor i periodista Truman Capot va publicar A sang freda , un relat basat en el cas d'una família assassinada a Kansas (EE. Li va posar l'etiqueta de “novel·la sense ficció” i, des de llavors, és un llibre que s'esmenta necessàriament cada vegada que s'aborda el debat.

No és rar. Ja sigui per l'ús de la mateixa matèria primera –la paraula–, ja sigui perquè sovint veuen la llum en el mateix format, es desperta de manera periòdica el desig de definir o qüestionar les fronteres entre el periodisme i la literatura. Sí, almenys, entre els qui actuen en l'un o l'altre sentit. Al País Basc, la llista està composta per periodistes i escriptors que de l'una o l'altra manera han treballat com a periodistes:Garbiñe Ubeda, Juan Luis Zabala, Arantxa Iturbe, Lorea Agirre, Alberto Barandiaran, Laura Mintegi, Imanol Murua, Danele Sarriugarte…

Dir muntanya al pujol

Iñigo Astiz també és membre d'aquesta llarga llista. A més de ser periodista cultural de Berria, també ha publicat el llibre de poemes Zenbat ere zabor (2012, Susa). En l'entrevista, a més de comentar la frontera entre el periodisme i la literatura, es tractarà detingudament sobre l'anècdota que narra l'escriptor i periodista basc Robert Laxalt. Laxalt va escriure diversos articles per a la revista National Geographic , i va tenir discrepàncies amb l'equip d'investigadors que verificava les dades de tots els articles que va escriure per a la revista. En un article Laxalt escriu el següent paràgraf: “Un dia cap al final de l'hivern de 1539, el monjo explorador Fra Marcos de Niça mirava des d'una muntanya i creia veure al lluny la ciutat fabulosa de Cibola”. Els membres del grup de recerca van trucar per telèfon a protestar per aquest paràgraf. “Hem estat repassant els diaris de Niça. A pesar que en el sòl hi havia neu, no estem segurs que fos realment hivern, ni que aquesta vista es pugui considerar un segle”. En sentir això, Laxalt li va fer una proposta de desaprovació: “Poseu llavors que va mirar ‘un dia entre hivern i primavera de 1539’ des d'un ‘alt pujol’”. L'investigador es va enfurir: “He treballat durant una setmana amb quatre investigadors, i vostè està menyspreant el seu esforç amb aquestes llicències poètiques”.

Astiz considera que aquest relat és el que mostra la clau de la diferenciació: “En el periodisme no pots fer del pujol una muntanya, i en la literatura pot ser un pujol; en el periodisme el teu compromís és amb la realitat, i en la literatura amb la realitat o la veu que genera el text”. En els reportatges literaris i lliures també creu que aquesta és la clau, dir pujol al pujol, encara que la muntanya quedi més bella. “Per descomptat, no totes les realitats són tan probables com un pujol o una muntanya, i, per posar un exemple, és difusa la diferència entre sospitar a un entrevistat que en una resposta els seus ulls se li van omplir de llàgrimes, per a assegurar-li que els seus ulls es van omplir de llàgrimes. En aquests casos sempre hi ha perill, però l'important és tractar amb respecte la matèria primera que utilitza”. És més, quan té la “sort” de tractar algun tema amb un punt literari, diu que fa una immersió més profunda de l'habitual, ja que necessita més certitud per a poder accedir a la llicència per a poder treballar més lliurement en el teclat.

La directora de la revista Jakin, Lorea Agirre, és de la mateixa opinió que Astiz. Almenys així ho afirmava l'article El periodista recollit en el llibre Periodisme en basc: present i futur, publicat per la UPV/EHU en 2005, no és Déu, sinó que era periodista de Berria: “L'escriptor pot explicar-lo tot. I si en el lloc de l'assassinat hi ha un cotxe que el molesta, el retirarà sense donar compte a ningú. L'escriptor és un déu en el seu regne fictici. Pot crear, vestir, modelar, parlar, morir… qualsevol cosa. El periodista, no. El periodista no és déu, encara que molts ho pensin així”.

postficció: quan el límit no és tan clar

Karmelo Landa, professor de la UPV/EHU, és un dels pocs professors que han participat en el debat. En el seu article Periodisme i Literatura en col·laboració, l'escriptor va recollir algunes reflexions que suggereixen que la frontera entre tots dos és difusa. A més d'algunes referències que posen en dubte la capacitat d'objectivació del periodista, el concepte de “postficció” es va posar damunt de la taula. En ell explica que els textos que integren l'etiqueta de “postficció” són textos que connecten l'obra documental amb els procediments de la literatura, qüestionant el límit de ficció i no ficció. Deia que es caracteritzen per l'ús de metàfores i comparacions atrevides, que encara que es publiquen en periòdics i obtenen un lloc fix en ells, mantenen els recursos específics de la literatura.

L'exemple d'Alberto Barandiaran, actual director d'Hekimen, és significatiu. Ha publicat diversos treballs desenvolupats en terres regirades entre la crònica i la ficció: No ens hem oblidat (Susa, 1998) de Gaizkileen Faktoria (Euskaldunon Egunkaria, 2000) i de Post-kronikak (Elkar, 2009), entre altres. En la seva intervenció sobre els conflictes interns i els nusos en la redacció dels dos primers, deia: “Aquests dos llibres han sorgit del periodisme. Han estat reportatges en la seva creació. Després es van convertir en llibres, perquè algú em va dir que podien allargar-los, que valia la pena més que un article: però també perquè jo vaig veure que hi havia una història que contar”. Malgrat aquest punt de partida, va defensar en la seva intervenció que aquests llibres són literatura i que no cal témer que es reconegui el caràcter literari d'algunes obres periodístiques. “El reportatge dona llibertat a escriure sobre el que es vulgui. Per a comptar l'increïble. És a dir, per a crear. I la literatura és creativitat escrita, no és així? Per què hi ha tant d'atur a donar el cognom de la literatura a alguns treballs que es fan avui? Què és, pel paper? Perquè surten en el periòdic?”. Amb aquesta rotunda afirmació, Barandiaran va acabar el seu discurs:“El reportatge és sens dubte un gènere literari. És a dir, la literatura d'urgència”.


T'interessa pel canal: Literatura
2025-01-30 | Iker Barandiaran
El nostre passat i fonament en el context

Festa i rebel·lia. Història Oral del Rock Radical Basc
Javier 'Jerry' Corral
Libros, 2025

------------------------------------------------

Javier Corral ‘Jerry’ va ser alumne de la primera promoció de Periodisme de la UPV/EHU, al costat de molts altres rostres... [+]



La mar també té mil cares

La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022

--------------------------------------------

El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]




Sarah Babiker. Treure de la roda
"En aquesta velocitat no podem sostenir coses que són fonamentals per si mateixes"
A la periodista Sarah Babiker li interessa el dia a dia de les ciutats, però no la imatge de les postals, sinó la vida que es desenvolupa en els barris, parcs, escoles, gent que camina per allí. És en aquest territori on se situen els seus articles i els dos treballs que va... [+]

Com crear un criminal (i per què no són criminals d'Aroztegi)
La setmana de la novel·la negra basca s'ha celebrat a Baztan del 20 al 26 d'aquest mes. Entre presentacions de llibres, tertúlies i altres actes, la taula rodona del matí del dissabte ha despertat una gran expectació. De fet, amb l'excusa de la novel·la negra, també s'ha... [+]

Mut

Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024

-------------------------------------------

L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]



Recomanacions de Lanarte a les institucions públiques per a un sistema digne i ètic de beques i premis
Beques i premis d'institucions públiques. L'associació Lanartea ha fet públic un document titulat Una crítica constructiva. El resum ha estat difós per Berria, i una vegada obtingut l'informe, us deixem una sèrie de recomanacions que l'associació fa a les institucions... [+]

No et perdis la memòria, el teu barri també Gamonal
El que cregui que l'ocorregut al gener de 2014 en Gamonal de Burgos va ser una mera protesta provocada pel moviment M15 i similars, està molt equivocat. Només cal indagar en la memòria del barri per a adonar-se de la influència que van tenir el sentiment de pèrdua del... [+]

Mirin Amuriza Plaza
"Mentre identificàvem i denunciàvem als de fora amb tanta claredat, hem estat perdonantes amb els de casa"
Jon recorda en la seva novel·la Pleibak (Susa, 2024) l'any que va repetir DBH4. Els majors es van traslladar a l'institut de Durango, on es va quedar a l'aula de Polly, la seva veïna. La infància va ser recorreguda al llarg de la carretera que unia el caseriu de Jone amb el... [+]

Els nens tenen prohibit romandre a la biblioteca de Deba durant la major part del temps
Els menors de 6 anys només poden ser a la biblioteca entre les 16.30 i les 17.30 hores, i els menors de 2 anys estan directament prohibits. També sofreixen altres mesures excloents. La discriminació manifesta no fa més que allunyar als nens de la literatura i molts ciutadans... [+]

Més enllà de 'Check point'

UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024

----------------------------------------------

Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]




Homenatge a Txillardegi en el tretzè aniversari de la seva mort
Aquest dimarts es compleixen tretze anys de la mort de Jose Luis Alvarez Enparantza Txillardegi, i amb motiu d'això, s'ha celebrat un acte multitudinari en la plaça Gaskonia de l'Antiga. Com cada any, familiars, amics i euskaltzales de Txillardegi s'han donat cita en... [+]

2025-01-13 | Behe Banda
Barres Warros |
És massa aviat per a parlar de nostàlgia?

L'hivern sempre m'ha succeït melancòlic. Era temps de mirar per la finestra i de recordar. Una burocràcia ineluctable entre la tardor i la primavera, pintar de nou en blanc sobre un parament vertical per a reflectir el que es vulgui. No és només assumpte meu, als quals... [+]


Aquella vella calamitat

Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024

---------------------------------------------

Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]



2025-01-09 | Leire Ibar
(H)ilbeltza, la setmana de la novel·la negra basca a Baztan
La setmana de la novel·la negra en basca se celebra per onzena vegada, del 20 al 26 de gener. Nombroses activitats tindran lloc en diferents localitats de la vall del Baztan. Es tracta de presentacions de llibres, taules rodones, xerrades i actes culturals, i la participació... [+]

2025-01-09 | Estitxu Eizagirre
Sumant una iniciativa, aquestes són les nou places de llibres i discos en basc per a enguany.
Qui vulgui conèixer les novetats de la cultura basca i comprar directament a autors i editorials, té al llarg de l'any diverses fires i iniciatives. Alguns tenen una tradició de molts anys i altres són més recents; molts d'ells són temàtics i altres generalitzats... [+]

Eguneraketa berriak daude