Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Izugarrizko menderakuntza jasaten ari gara eta geldirik gaude"

  • Iturbide mexikarra da eta nahuatl hizkuntza erabiltzen du egunerokotasunean. Hizkuntza ez da bere kezka bakarra, nahuatltarren bizimodua mantendu nahian lanean baitabil bere komunitatean eratutako kooperatiban. Etxera joan aurretik, Jatorrizko Hizkuntzak Biziberritzeko Estrategiak aditu titulua egiten harrapatu dugu Eskoriatzan.

Bonifacio Iturbide. (Arg: Iure Eizagirre)
Bonifacio Iturbide. (Arg: Iure Eizagirre)

Mexikoko Cuetzala udalerrian du jatorria Bonifacio Iturbidek, Puebla estatuan. Nahuatl komunitatekoa da, Mexikoko indigena komunitate handienekoa. Egun, milioi eta erdi biztanle baino gehiagok hitz egiten dute nahuatl hizkuntza, baina bere biziraupena ez dago bermatuta. Erabilera bultzatu eta komunitatearen ohiturak mantentzeko, irratia jarri zuen martxan Iturbide kide den Unión de Cooperativas Tosepan elkarteak.

Konta iezaguzu zertan den irratiaren proiektua.

Duela urtebete jarri genuen martxan. Kultura ekoizpenaren bitartez, programak gure hizkuntzan eskaini, eta gure hizkuntza salbatu eta sustatu nahi dugu. Informazioa gure hizkuntzan eskaintzen duen irratia nahi dugu.

Sistemarekiko oso kritikoak gara, gure herrialdeko egoera beste modu batean ikusten dugu, ez gaur egun telebista kateek edo beste irratiek ikusten duten eran. Horregatik, nola bizi nahiko genukeen ere erakutsi nahi dugu eta hori nola egin aztertzen ari gara. Horretarako etorri naiz, nahuatl kulturaren baitan hizkuntza indartuko duen komunitatearen irratirako estrategia eta tresna bila.

Urtebeteko ibilbidearen ondoren, zein da irratiaren lekua nahuatl komunitatean?

Oraindik indar gutxi du komunitatearen barruan. Hasitakoan ohartu ginen jendearen gehiengoak ohiko irrati bat entzun nahi zuela. Mexikon irratien %96 enpresa pribatuen esku dago eta Gobernuaren esku, berriz, %2,5. Azken horietan daude komunitate-irratiak; legeztatu gabe daude, irrati komertzialen eta Gobernuaren proposamen ezberdina dugulako. Legea oso gogorra da eta dio komunitateen irratiek ez dutela komunikazio erreformaren barruan egon behar, erradikalak direlako, eraso egiten dutelako, eta matxinatu.

Komunitatean agian ez dakite baina FMko irratia nahi dugula diogunean ez gara irrati komertzialaz ari. Hainbat gazte etortzen zaigu, irratian espainieraz egin nahian eta guk ezetz esaten diegu, guk hitz egiten dugun moduan egin behar dugula, ez parekoak egiten duen moduan. Hizkuntza ez ezik, edukia garrantzitsua da guretzat: ez lirateke eskaini behar narkocorridoak (narkotrafikoari buruzko abestiak); generoaren aurkako musika; mezurik ez duen eta denbora-pasarako bakarrik balio duen ingelesezko musika.

Azken hilabeteetan konturatu gara jendea ari dela erantzuten, heltzen zaizkigun idatzizko mezuak nahuatlez dira. Jendea ari da garrantzia ematen gure herriaren irratiari. Uste dut oraindik eragin handia izan dezakeela, irrati txikia izanda ere asko irabaz dezakegu eta hizkuntzaren arloan gehiagora egingo du.

Bestelako proiektuak ere garatu dituzue irratitik.

130 ordu inguru ditugu grabatuta gure herriaren izaeraz, aitona-amonez, emakumeez, herrian nola bizi ziren azalduz, ezagutzen dituzten landareez, sendabelarrez… Aldi berean, galtzen ari garen esapideak eta hitzak berreskuratzen ari gara, ezagutza kulturalarekin batera. Horri esker, 7.000 sarrerako hiztegia prestatu dugu eta ikuskatze-lanetan ari dira.

Gainera, gastronomia lehiaketak egin ditugu kooperatiban eta 70-80 errezeta jaso ditugu. Bazkideei eurek prestatutako platerak eskatzen dizkiegu eta nahuatlez gain, totonaka komunitateko kideenak jaso ditugu. Nola prestatzen dituzten eta produktuak nola lantzen dituzten azaltzeko eskatzen diegu. Errezetak idatzita geratzen dira, nahuatlaren idatzizko transmisioa gauzatuz.
Kooperatiba aipatu duzu. Zein helbururekin sortu zenuten?
1977an sortu genuen kooperatiba, oinarrizko produktuak oso garesti saldu eta gure produktuak oso merke erosten zituztelako. Arroza, adibidez, 12,50 pesotan saltzen ziguten, denon dirua batu eta kooperatiban lanean hasi ginenean, garraio gastuak kontuan hartuta, 2,50 pesotan erosten genuen.

Batu ginen une hartatik mahai gainean egon zen gure egoera etniko-kulturala, eta asanbladak esaterako, nahuatlez egiten genituen. Prozesuak indartu egin genituen eta dirua aurreztu eta mailegurako kooperatiba baino gehiago eratzea pentsatu genuen. Osasun kooperatiba egin genuen eta gero, hezkuntzakoa. Hizkuntza galtzen ari zela eta hezkuntza-sistema hau irensten ari zela ohartu ginen.

Zein da nahuatlaren egoera Mexikoko hezkuntzan?

Mexikoko Hezkuntza Publikoko Idazkaritzak curriculum bakarra du herrialde osorako. Estatuak hizkuntza nagusian, hau da espainieraz, eskaintzen du hezkuntza. Guk, berriz, uste dugu jatorri ezberdineko jende talde bakoitza bere beharren, lurraldearen, kulturaren eta jatorriaren arabera prestatu behar dela.

Nahuatla hizkuntza nazional gisa aitortuta dago baina ikasgeletan ez da irakasgai guztietan erabiltzen, nahuatlez ematea beharrezkoa den irakasgaietan edo hauen zati batzuetan bakarrik ematen dute.

Alor horretan zer lan egin duzue?

Umeen Etxea izeneko eskola batekin hasi ginen 2007an eta aurten lehen belaunaldia graduatu eta bigarren hezkuntzari eman diogu hasiera. Orain, bigarren hezkuntzan matematika eta biologia nahuatl hizkuntzan eman ahal izateko lanean ari gara.

Gainera, uste dugu ikasleek ez dutela lau edo sei orduz ikasgelan itxita egon behar, ingurunean egindako praktiketan sinesten dugu. Landaguneetan praktika eta gure kultura uztartuta –artoa eta barazkiak ereinda, hegaztiak, loreak eta natura ezagututa– biologia, kimika eta matematika ikas daitezkeela uste dugu. Hezkuntza, gure ingurunea, osasuna eta kultura lotu nahi ditugu.

Garabide eta Huheziren Jatorrizko Hizkuntzak Biziberritzeko Estrategiak aditu titulua egiten aritu zara. Ondoriorik atera al duzu?

Batzuk lehendik konturatuta geunden errealitate baten jabe egin gara guztiok: izugarrizko menderakuntza jasaten ari gara eta geldirik gaude, pasibo, egoeraren aurrean entzungor. Egoera edozein izanda ere, jarraitzen badu, ez gara ohartuko noiz galduko den gure hizkuntza, beste hizkuntza onartu eta gurea utzi egingo dugulako. Hemen gaude jendeari ohartarazteko horrela jarraituz gero, desagertu egingo garela, jatorrizko milioika pertsona egongo gara hainbat lurraldetan baina gure hizkuntzak ez dira egongo. Gure esku dago zerbait egitea eta ondorengoei bide horretan jarraitzeko erantzukizuna uztea.


T'interessa pel canal: Mexiko
Declaració de la massacre de Tlatelolco

Nacimiento 2 d'octubre de 1968. Uns mesos abans, el moviment estudiantil iniciat el passat 22 de juny va organitzar un míting en la Plaça de les Tres Cultures, en la unitat Nonoalco-Tlatelolco de la ciutat. Els estudiants congregats per l'exèrcit mexicà i el grup paramilitar... [+]


2024-10-16 | Iñaki Murua
On Ángel!

Era impossible endevinar qui era o qui era el lema que llegia, però qui era!

Ángel González Olvera va ser conegut a Mèxic fa 11 anys quan els bertsolaris ens van convidar a unes jornades amb els seus improvisadors. Vivia en un alt del pujol, alimentant-se d'ocells, coloms,... [+]


No diguis deportació massiva, crida a la campanya de màrqueting racista
En la majoria dels països rics d'Occident, la ultradreta està acuitant constantment l'odi i el racisme cap als migrants. Emprendre plans de deportació ha estat la resposta de molts governs, ja sigui per a deixar als afganesos en mans dels talibans, com està pensant Alemanya, o... [+]

2024-09-04 | Xalba Ramirez
Chiapas
30 anys de l'aixecament zapatista
L'1 de gener de 1994, centenars d'indígenes es van tapar la cara per a dir-li a Mèxic i al món: “Prou!”. Des de llavors, l'EZLN s'ha convertit en un model mundial per a la construcció de l'autonomia, perquè els pobles indígenes visquin al marge del capitalisme. No obstant... [+]

Caçadora-Recollidora de Bilbao

En el desert de Coahuila (Mèxic), en el paratge denominat dunes de Bilbao, s'han trobat restes d'un esquelet humà. Després de ser estudiats pels arqueòlegs, conclouen que tenen entre 95 i 1250 anys i que estan relacionats amb la cultura de Candelaria.

La troballa ha estat una... [+]


Josu Garritz
"En la Diàspora viuen en el dia d'avui, oblidant una mica l'origen i la història dels seus avantpassats"
Va ser un famós pilotari, campió del món, però només una vegada va jugar a Euskal Herria, ja que va néixer, va créixer i vivia a Mèxic, on els seus pares viatjaven allí fugint de la guerra de 1936. Abertzale, president de l'euskal etxea mexicana, assessor del Govern,... [+]

Eleccions a Mèxic
Claudia Sheinbaum, presidenta de Mèxic
Bruna, candidata del Moviment de Regeneració Nacional, ha obtingut una diferència entre 26,6 i 28,6 punts en el candidat conservador Xochitl Galvez. Sheinbaum ha mostrat la seva intenció de continuar per la senda d'Andrés Manuel López Obrador, actual president i company... [+]

Cristina Rivera Garsa. Escriure amb morts
"Alguna cosa passa en el món quan diem col·lectivament que ens falta algú"
A l'abril es va traslladar a Bilbao per a donar una conferència sobre les escriptures curatives, convidant als Masters de Ciències Socials de Models i Àrees de Recerca de la UPV/EHU. Havia de dir: estudia sociologia i història, utilitza l'arxiu per a escriure i compte la vida i... [+]

Mèxic trenca relacions amb l'Equador per ficar força a la policia en l'ambaixada de Quito
És la primera vegada que un Estat s'enfronta a una ambaixada en el seu territori. Mèxic tanca i anuncia que l'Equador serà denunciat davant el Tribunal Internacional de Justícia per vulneració de drets internacionals.

Denuncien que la mort del primer magistrat no binari de Mèxic es deu a discursos d'odi
La Fiscalia d'Aguascalientos afirma que Baena va matar a les seves parelles i després es va suïcidar. Els familiars de Baena no comparteixen aquesta hipòtesi i l'advocat de la família ha manifestat que aportarà proves que modifiquin la recerca. La comunitat LGBTIQ+ també es... [+]

Encenent els colors del cap de serp
El terratrèmol que va assotar la Ciutat de Mèxic el 19 de setembre de 2022 no sols va provocar el desastre. També va revelar un cap colossal de serp enterrada en l'antiga Tenochtitlán.

Les obres del tren Maia han derrocat ja més de 10 milions d'arbres en el sud-est de Mèxic
El ferrocarril tindrà una longitud de més de 1.500 quilòmetres, que abastarà cinc estats del sud-est de Mèxic: Campeche, Chiapas, Quintana Rosego, Tabasco i Yucatán. El president Andrés Manuel López Obrador va delegar el mes passat en l'Exèrcit la gestió del tren Maia.

Eguneraketa berriak daude