Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Jaki japoniarren zalea naiz. Geureen tankera handia hartzen diet, eta gustatu egiten... Hango eta hemengo jakiak eskaintzen dituen jatetxe batean izan berria naiz. Mahaikideak sushi aukera dastatu nahi eta hor dakarte zurezko oholtxo batean. Etxekoa dugu egurrerako joera eta gainekoari baino lehenago begiratu nion zurari. Deigarria egin zitzaidan, hamalau zentimetro eskaseko puskan 90 urteko eraztunak zituen! Eta ezin tentazioari eutsi. Hor galdetu diot zerbitzari japoniarrari: zer egur den ba ote dakien. Bere iritziz “sugi” deitzen duten bat omen, baina sukaldean galdetuko duela... Bueltan, baietz hori dela uste dutela. Nik telefonoari laster galdetu diot zer arraio den “sugi” hori, eta berehala erantzuna: Criptomeria japonica. Bat-batean zuhaitz horren burrunba etorri zait burura. Japonian ia sakratua da. Urte batzuk badira etxeko sailetan basotxo bat landatua dudala eta poliki dator. Deigarriena, hala ere, sukaldariak eta zerbitzariak zuraren kultura berea izatea. Hemengoei galdetu behar!


T'interessa pel canal: Egurra eta zura
2024-03-25 | ARGIA
Les organitzacions transfrontereres posen en marxa un programa per a aprendre a reformar les estructures de fusta dels caserius
Sota el nom de "Baserriberri", es formarà a 12 alumnes i alumnes de tota Euskal Herria que es trobin en atur, perquè aprenguin a renovar els caserius que estan a punt de caure.

2019-03-11 | Jakoba Errekondo
Bambúd, tablado

El febrer passat. Adeu a l'hivern i benvinguts a la policia municipal, a la gespa o a la gespa. És bonic que t'ennegrecas, però per a una pròxima vegada deixaré aquest camí. Encara vull tirar de la fusta...

L'altre dia Berria portava la història de la desolada façana... [+]


2019-03-01 | Jakoba Errekondo
De l'espècie a la flor

De la fusta sorgeix més que estella, entre altres expressions... Però el proverbi diu: "Estella per la fusta". Volta del queixal: de la llavor a la planta, llavor a la planta. Molts d'ells han estat Gotzon Garate. Preparada per al gaudi?

Quina fusta, quina estella. Quin tronc,... [+]


2019-02-22 | Jakoba Errekondo
Galileus, cuba arrodonida

Fustes dures, resistents, que hauran de suportar molta tensió i força, es tiraran en aquestes tenebres, com deia l'altre dia. Si per casualitat et talles algun arbre per a aconseguir una fusta d'aquest tipus, la lluna minvant de febrer es tancarà amb un mes, i aquests són els... [+]


2019-02-15 | Jakoba Errekondo
Avellaner o avellaner

L'hivern sol ser l'època de la fusta i la fusta. La majoria dels quals s'usen en la nostra cultura es tallen a l'hivern. Les fustes resistents, resistents, resistents a la tensió i a la força, es tiraran en aquestes llunes. Els treballs de demolició de troncs que donin lloc a... [+]


2018-06-08 | Jakoba Errekondo
L'era dels esclops

Les condicions meteorològiques han acabat; l'aigua, l'aigua i l'aigua. De què parlar a l'ascensor o en la parada de l'autobús? No hi ha novetats i cal començar a tirar d'una altra cosa per a contar històries. L'avantatge que es diu que fa mal temps, cal pensar... El fang ha tornat... [+]


2017-10-09 | Jakoba Errekondo
Estèreo de fusta i fusta
En la cuina a favor del foc, és el moment de posar en valor la flama de cuinar i la calor del menjar. El foc. La fusta de foc està recuperant una fama que mai hauria d'haver perdut i té un futur prometedor. No per a cuinar, però crec que cada vegada veurem més en... [+]

2016-05-04 | Jakoba Errekondo
En algun moment

El carrozillo o caragol (Rhamnus alaternus) no és abundant. És berozale i viu molt bé entre altres arbres i arbustos que comparteixen aquesta mateixa afició, com l'arboç (Arbutus unedo), la surera (Quercus suber), el lauro (Laurus nobilis), la maternitat (Quercus pyrenaica)... [+]


2016-04-20 | Jakoba Errekondo
Fusta diabòlica

L'última vegada que vaig estar envoltat de tu. Jon Maia s'ha fet càrrec de la força que té el bosc i l'arbre sobre nosaltres, i de la influència que té en la nostra cultura per a fer un d'aquests grans documentals; Gutik Zura es diu Gutik Zura i qui vulgui ajudar amb uns... [+]


2016-03-09 | Jakoba Errekondo
Article 143

Igual que a l'arbre, és cultura posar l'arbre damunt i subjectar les branques. Gran coneixement, cultura. En cas contrari, trencant les branques i deformant-les, ajudaria a una planta que seria rapaç i donaria al seu torn un nou futur. Cultura: treballar. Ajudar a créixer. A... [+]


2014-09-03 | Jakoba Errekondo
Biolina jotzen

Biolina jotzen det. Biolin-jotzaile baino harpa-jotzaile hobea naiz, baina biolina dut bizibide. Uda beroa; beroak luze jotzen du. Guk jo eta berak jo. Uda partean dut nik pagotxa, kontzertu korda. Alferra, udan, lehenaz gain, harrotu egiten da, eta batzuek kontzertu batean edo... [+]


2014-07-29 | Jakoba Errekondo
Zakurraren biolina

Umeak ginela, txakurren bat azkura baretzeko edo arkakusoak haizea hartzera bidaltzeko hankarekin hazka egiten ikusten bagenuen, “gitarra jotzen” ari zela esaten genuen. Txakurrek, ez dakit, baina zakurren batek joko du biolina. Biolin-jotzaile zakurren bat izango... [+]


2014-07-09 | Jakoba Errekondo
Ferir

Els arbres, arbres i arbustos es mejillan, poden i encongeixen. A vegades llangardaixos i brots, a vegades ramitas, bufones banyes, i fins i tot branques dures. Li ho vaig llevar i vaig deixar la ferida de retorn.

Tallem les plantes per a donar-li una forma determinada: per a... [+]


2014-02-19 | Jakoba Errekondo
Ahumando els formatges
Seguiré la forma en què vaig acabar l'anterior: despertant la fam. Vaig esmentar el formatge. Deia que l'alnus glutinosa s'ofega amb les espases de l'alliso, que l'alliso té sang, a més del cor. Aporta molts colors vermells, vermell mort, destellado. L'alliso és el més ràpid... [+]

Eguneraketa berriak daude