Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Dolor i orgull mirant-se mútuament

  • Ens hem despertat nerviosos en el matí del 14 de març. Estem en Toribio, a la regió nasa de Colòmbia, al costat de les andanes. Una comitiva composta per 30 membres de la ciutat de kichwa de l'Equador es troba camí a Toribio abans que ens despertem. En l'autobús, els kichws tenen un recorregut de 18 hores fins a arribar a Toribio. Són a prop geogràficament els dos pobles. El seu objectiu és el treball conjunt i la unitat en la revitalització de les seves llengües.
Argazkiak: Garabide

28 de març de 2022 - 14:31
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

En l'última dècada s'han dut a terme diverses formacions i projectes amb l'objectiu de revitalitzar la llengua nasa yuwe, organitzats per Garabide Elkartea en col·laboració amb nasa i amb la col·laboració de la Diputació de Guipúscoa i l'Ajuntament de Durango, entre altres. Amb Kichw, l'Associació Garabide va organitzar l'any passat una formació en profunditat sota l'auspici de l'Agència Basca de Cooperació per al Desenvolupament (AAVD) amb les associacions kichwa. En el marc d'aquesta formació, els activistes de kichwa han posat en marxa diferents projectes a favor de la llengua i la cultura. Membres i autoritats que han treballat en aquests projectes arriben a Toribio per a conèixer de primera mà el procés de revitalització que s'està duent a terme en l'última dècada en el territori nasa.

El procés de revitalització de la nasa yuwe ha crescut molt en els últims anys. Enmig d'un context de violència contra les andanes, les andanes han creat nombroses escoles d'immersió basades en la llengua nasa yuwe, han format l'ensenyament i l'alfabetització d'adults, han conreat el paisatge lingüístic, han traduït i interpretat diversos materials culturals i didàctics, entre altres iniciatives. Els kichws arriben a Toribio per a conèixer i compartir aquest procés.

Estem nerviosos per la violència que sofreixen les andanes, perquè els kichws han tingut molts problemes a la frontera i per la conveniència d'arribar a bon port en ple dia. Segons el departament de defensa de la vida i els drets humans de l'organització indígena CRIC, en aquests escassos mesos passats en 2022 han estat assassinats 24 membres en el departament del Cauca, i 14 d'ells a la regió del Nord de Cauca, en Toribio.

Els problemes de l'Equador a la frontera amb Colòmbia han portat a retardar l'arribada dels membres del kichwa, que ja és de nit quan entrin en el territori del nasa. No obstant això, tal com s'havia acordat, membres de l'autoritat nasa i la guàrdia indígena perquè els kichws entrin de manera segura en el territori de les andanes s'han llançat a fer escortes. Mancant l'últim tram del viatge, l'autobús de Kichw s'ha quedat parat sense poder moure's. L'autobús es troba encadenat a l'entrada d'un pont degut a un despreniment provocat per les pluges caigudes en els últims dies. A pesar que ja han passat les 12 de la nit, les andanes han organitzat ràpidament la pujada dels 30 kichws a Toribio. No estan disposats a parar aquest pont que s'està construint entre els dos pobles en la primera de les objeccions. Han aconseguit tres cotxes i s'han llançat a la cerca dels ocupants que la precarietat de la via els ha impedit moure's. Són les 3 del matí quan els últims kichws han entrat a les aules.

El 15 de març s'ha despertat d'un cop dur, que li ha causat un traumatisme cranial. Miller Correa, membre de la Junta Directiva de Toribio i conseller de l'Associació Indígena Provincial ACIN, ha estat assassinat aquesta matinada en Popayán. El seu nom va aparèixer la setmana passada en un pamflet d'amenaces signat pel grup paramilitar Aguilas Negres, que ha negat haver participat. Conegut per Miller Garabidetarrak, quan entre 2018 i 2020 va ser coordinador general del Pla de Vida del Projecte Nasa de Toribio, al costat de membres de l'associació Garabide, vam ser presents en diverses reunions.

El paisatge que ha creat la notícia és dolorós. Veure el cos dels amics Nasa provoca dolor, estan a la deriva sense saber digerir tanta brutalitat. Estem sense saber com actuar Kichwa i els bascos, amb un sentiment de ràbia fins al cor, i sense poder llevar-los de damunt la impotència de voler ajudar als amics i no poder fer-ho. No obstant això, és sorprenent la fermesa amb la qual es barallen en parlar amb les andanes. El parlant Echi Teran nasa parla de la situació en els següents termes: els nases que han participat en aquesta crònica han utilitzat o no un nom fals pel perill que això suposa: “Afectarà molt al nostre procés. Però no vol dir que ens quedem quiets, ni molt menys. La lluita continuarà sempre, protegint la llengua i la cultura, però també el territori i la vida. Són situacions que ens marquen com a poble indígena. Els familiars de Kichwa s'han mostrat molt sorpresos per aquest context. Dona molt a pensar, hi ha molt a continuar treballant. Malgrat sentir dolor i dolor, seguim amb més força per a tirar endavant aquest procés.”

Abans de desdejunar hem tingut l'oportunitat de parlar amb les andanes de l'autoritat. L'intercanvi d'experiències entre kichwa i andanes ha de ser suspès i els kichws hauran d'abandonar la nasa abans que sigui massa tarda. Tota la comunitat s'implicarà en la recollida i enterrament del cos de Miller i en una situació com aquesta no té molt sentit seguir amb l'agenda que teníem per a tota la setmana. A més, els mandataris no estan segurs de la direcció que prendrà la situació. En les eleccions presidencials de Colòmbia del passat diumenge es pot intuir el declivi de l'uribismo i encara no és clar quin serà el nou escenari. “Aquest govern morirà en eleccions. Però morirà matant”, ens diu una companya de Toribio, que ha preferit no donar nom per seguretat. En aquest context, mantenir 30 kichwas en Toribio no és segur i hem pres la decisió de treure els kichws d'allí, entre bascos i kichwas.

Demà sortiran els kichws, encara que no tenim molt clar quin és el seu destí. No obstant això, hem decidit aprofitar el dia que passaran en Toribio i es mantindrà la trobada entre andanes i kichws, encara que només durarà un dia. Hi havia molta feina darrere d'aquest projecte i també molta il·lusió. Un de les andanes que ha treballat en l'organització d'aquestes trobades, Lena Mezkisuu, assenyala l'esperança: “Estàvem a l'espera de la trobada, era important per a nosaltres. Estàvem treballant en aquest agermanament des de l'any passat i estàvem preparant-nos per a tenir aquí als Kichwa Parents. Teníem moltes esperances de compartir les experiències dels kichws i d'ensenyar-los com treballem. Kichwa és un poble amb els mateixos problemes i preocupacions per a perdre la llengua.”

Entre tots hem organitzat una reunió d'urgència i l'agenda que treballarem al llarg del dia. Mentrestant, les andanes han suspès les classes –la trobada està organitzada en una institució educativa– i tots els alumnes es dirigeixen cap a la sala central. Per onzena vegada hauran d'explicar-los als nens que un d'ells ha estat assassinat, que han perdut a un altre per ser el líder de la comunitat i pel seu compromís. Des de la sala se senten crits de tenacitat per a seguir amb el treball de Miller, per part de professors i alumnes. Lena fa la mateixa lectura que els crits que arriben de la sala: “És una gran pèrdua i al mateix temps un cop per al procés. Políticament ens afebleix, ens abandona una persona molt important. Com Miller no està ara amb nosaltres, ens deixa un ensenyament, una assignatura, un ensenyament molt important per a seguir en aquest camí de resistència i lluita. Crec que aquest ensenyament és treballar en unitat, no dividir-la. Hem de buscar oportunitats per a enfortir aquest procés i no oblidem d'on venim.”

Són gairebé les 12 del migdia quan hem començat amb la trobada. Les andanes ens van donar la benvinguda oficial cantant. Quantes coses pot dir una sola cançó de nasa yuw! A mesura que passen les hores, sentim que l'ambient de la trobada va canviant. La ràbia inicial i la impotència es van transformant a mesura que avança l'intercanvi. No perquè l'assassinat de Miller no sigui present en aquesta sala, sinó perquè aquest dolor inicial s'està convertint en orgull i convicció. Janeth Otaval, responsable del projecte a l'Equador, expressa el respecte que han sentit els kichws cap a les andanes: “En l'andana de terra veiem que els líders moren i tanmateix continuen lluitant. Això ha tingut un gran impacte en nosaltres i ens dona força per a seguir en la nostra lluita.”

Els dos pobles es miren mútuament i mostren la seva ferma determinació per a seguir en aquesta aposta decidida per la revitalització de la seva llengua i cultura. Estem a gust acabant l'intercanvi, amb bon ambient i amb els sentiments en ebullició. Janeth Otaldo i Echi Terán realitzen lectures similars sobre aquest intercanvi. Janeth continua apostant per aquesta relació: “Encara que el temps que hem estat sigui escàs, ha estat important aquesta compartició, i sobretot estar junts de manera presencial i conèixer al poble familiar. Crec que ens dona un vincle més fort, ens dona força per a continuar treballant junts quan tornem a l'Equador.” “Ha estat molt important l'agermanament amb l'altre poble. Aquest agermanament ens ha permès analitzar com estem. Per al poble de Nasa ha estat una experiència significativa, ja que tenim moltes similituds. Ens ajudarà a enfortir els pobles de Nasa i Kichwa, però també la resta dels pobles indígenes de Colòmbia. Ens han quedat moltes coses pendents, però cal seguir amb aquest procés.”

En aquestes trobades ens hem sentit com a testimonis privilegiats. Testimonis dels primers passos de la construcció d'aquest pont entre els dos pobles. Agermanament marcat per la mort de Miller. Luz Maisa Chávez Córdova, una de les organitzadores dels campaments de kichwa per a nens i adolescents, deixa aquesta reflexió: “D'alguna manera, sento que el que ha ocorregut ens ajudarà a ampliar més aquest camí, ens ajuda a mirar més enllà.”

Els pobles nasa i kichwa utilitzen una gran quantitat de metàfores relacionades amb la naturalesa en el seu llenguatge quotidià. Les andanes no enterren a Miller, sinó que ho sembraran. Fins a última hora hem volgut aprofitar el dia i són les 11 de la nit per a quan ens dormirem, encara se senten els últims balls i els ressons de les cançons. Dormirem, amb la sospita. La sospita que en aquest segle que sembla que triomfarà la crisi, els bascos no estarem solos en aquesta riba de la mar en la lluita per continuar sent. Sé Miller. Creixem en nosaltres.


T'interessa pel canal: Nasa Yuwe
María del Pilar Casamachin Yule i Luis Evelio Velasco Nuskwe
Emprenedors Nasayuwe en el Cauca de Colòmbia
Casamachin Yule i Velasco Nuskw, indígenes del poble nasa, s'han presentat com a activistes per l'idioma. Treballen en el grup de revitalització del Nasayuwea a Colòmbia, en el municipi de Toribío, a la regió del Cauca. La població és de 37.166 habitants, dels quals el 96%... [+]

2022-03-17 | ARGIA
Kolonbiako Miller Correa buruzagi indigenaren hilketa salatu du Garabidek

Miller Correa ACIN-ÇWK elkarte indigenako kontseilaria zen. Asteartean identifikatu dute indigena nasek haren gorpua. Pertsona bat atxilotu dute hilketaren harira.


2021-07-06 | ARGIA
STREAMING | Ketxuaren eta euskararen biziberritzearen gakoez nazioarteko jardunaldiak

Ketxuaren eta euskararen biziberritzearen gakoak aztertuko dituzte astearte, asteazken eta ostegunean Bolivian egingo dituzten topaketetan. Garabide elkartea eta Boliviako bost entitate dira antolatzaileak eta hamalau hizlari izango dira. Sarean zuzenean jarraitu ahal izango... [+]


Nasa yuwe, la llengua del poble colombià de Nasa
Els ciutadans tenen a la seva disposició el primer llibre per a aprendre l'idioma
El conseller de Glotodidáctica de la UEU, Arkaitz Zarraga, i la professora de l'Escola de Magisteri de Begoña, Ane Ortega, coneixen molt bé el procés de recuperació de la llengua del poble colombià de Nasa, que estan participant en aquest camí. Tots dos van parlar sobre la... [+]

2020-12-04 | ARGIA
Hamaika kontakizun hamaika hizkuntzatan, herri indigenak hurbilago izan ditzagun

“Hizkuntza indigenak. Ama Lurra zaintzen” du izenburu liburuak. Ipuinek, poemek, marrazkiek eta kontakizunek osatzen dute lana. Bi helburu ditu, batetik, kooperazio linguistikoak dituen balioak azaltzea, eta bestetik, herri indigenak gurera hurbiltzea.


Johana Acosta, Cauca Iparraldeko Kabildo Indigenen Elkarteko (ACIN) kidea
“Ama Lurraren askapena da gure borroka nagusia, konkistan kendu zizkiguten lurrak berreskuratzen ari gara”

Johana Acosta Kolonbiatik dator eta nasa indigena da. Cauca Iparraldeko emakume indigenen eskubideen alde borrokatzen du, “baina, batez ere, Moises Acosta Zapata eta Ana Tulia Zapataren alaba naiz”, argitzen du Acostak. Egunotan, Mundubat Fundazioak luzatutako... [+]


2019-11-22 | Jon Artano Izeta
Diego Yatacue, nasa herriaren ordezkaria
“Ez dugu lehengo FARCik, baina egoera lehen baino kritikoagoa da”

Igandean beteko dira hiru urte Kolonbiako estatuak eta FARC gerrillak bake akordioa sinatu zutenetik. Mende erdi pasako gerra amaitzeko esperantzak goia jo zuen. Geroztik arrastaka egin du aurrera bake prozesuak, eta eskuin erradikala gobernura iritsi zenetik okerrera egin du... [+]


Eguneraketa berriak daude