Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

De la curvatura de la sidra al plàstic

  • Recol·lecten en plàstic la poma blanquejada, mandarí, alvocat, etc. I no ens avergonyeix.

23 de setembre de 2024 - 05:00
Argazkia: Why Not Nano? CC-A-3.0-U
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Si donem un cop d'ull a la nostra cuina descobrirem que el plàstic és el protagonista. La major part dels residus van al recipient dels plàstics, molt més que al menjar o orgànic. De la mateixa manera, els envasos, pots, taulons de treball i trangadel tot de plàstic. Mengem plàstic i el plàstic ens menja. En nom de la neteja i en la cerca de la benedicció de la modernitat, el plàstic s'ha imposat per complet. Vindrà inevitable, tard o d'hora, la necessitat de dimensionar el plàstic, si és que volem viure. El vidre, la fusta, el paper, etc. hauran de prendre força i presència en aquest ampli traster d'aliments que formen part de la nostra cadena alimentària.

Portarem el cap a un món sense plàstic anterior. Els temes derivats de les plantes eren el primer tema del nostre estil de vida. Per a fer cordes i cordons, sacs, cistelles, cistells, cistelles, campanes, fundes, bosses, bols, gots, fonts i fonts, barrikotes, atuells, tasses, botes, prestatgeries, nassos, gratacels, coixins, coixins, culleretes, tasses, etc., s'utilitzaven les fulles, les banyes, la fusta.

Mentre contemplava les carabasses, va venir a mi aquesta imprecació. Durant milers d'anys, les carabasses han estat les nostres embarcacions principals. Abans d'aprendre a treballar la fusta, l'argila i la pell, la galleda ens donava plantes de carabassa, disposades a utilitzar-lo gairebé sense necessitat de treballar. S'assequen els grans de fruita, es buiden i es va acabar. Vam portar les carabasses d'Amèrica, per la qual cosa l'amor entre elles i nosaltres és un amor entre iguals.

Hi havia una carabassa de l'època dels bascos que ni tan sols feien olor que Amèrica era allí. Es diu que va ser portat del costat d'Àfrica, com nosaltres. Pel que sembla, abans de treballar les hortes ja estava amb nosaltres. En un i una altra trobada el seu nom “edankuia”; també està recollit el “curcubit” amb les seves múltiples variants; a la nostra casa ho cridem “kurkubia”. El nom científic és Lagenaria siceraria; abans estava classificat com Cucurbita lagenaria, però el gènere Cucurbita és el de les coves d'Amèrica. El nom “Lagenaria” prové del matràs grec lagenos i “siceraria” de l'arrel skr semítica. Aquesta arrel s'utilitzava per a denominar a les begudes alcohòliques i és la font de la majoria de les paraules europees per a dir sidra: cider, cidre, sidra, cidra, sidro, cidro, sidru, sidrs, sidres, sèidear, seicuersa,sistr, cydr, ???? ?, siideri, etc. En la part mediterrània li diuen “la carabassa del vi”, sobretot perquè bevien vi de raïm, però nosaltres haurem de cridar-la “la carabassa de la sidra”, com el seu nom científic diu, i suposant que l'ús principal que li donàvem els bascos des de fa anys… En aquells temps no hi hauria sidra, clar, i alguns preferiran dir “xiular-kuia”…

La corba és ideal per a recollir i manipular aliments, sobretot líquids, d'aquí la “edankuia”. Els pelegrins del Camí de Santiago el portaven penjat a mode de cantimplora en l'extrem del pal de bàcul, fins i tot per set…

Aviat es rebrà la collita de la corba; una vegada seca, la polpa interior es trencarà per complet i només tindrà llavors. Heus aquí una ampolla molt elegant, que em va fer un forat prou gran com per a treure'ls i després ficar el suro. Ni plàstic, ni vidre, ni metall… La corba!

Sembra tots els anys les seves llavors i renova la flota domèstica embellint la cuina. I agafar el que Graziano Anduaga, del caseriu Gesaltza d'Oñati, va deixar en la seva col·lecció Aitona: “Que bevia una corba de vi en el menjar”.


T'interessa pel canal: Landareak
2024-11-18 | Jakoba Errekondo
Sagarren istorioak

192 milioi sagar 2024. urtean. Segundoero sei sagarretik gora saltzen du Britainia Handiko Tesco supermerkatu kate han ezagunak; ia 27.000 tona. Zenbaki ikusgarriak dira baina are harrigarrigoak dira bertokoak, Ingalaterrako sagarrak direla jakinda.


2024-11-18 | Garazi Zabaleta
L'Horta Viva
La Fira de Durango, ens anem
La Fira de Durango, que se celebra del 5 al 8 de desembre, és un dels punts de trobada més importants de la literatura i la cultura basca.

2024-11-18 | Nagore Zaldua
Cavaller, ballarí o guardador, un tresor invisible
Aquests animals, considerats pels antics grecs i romans com a éssers mitològics, havent nascut i crescut en el fons de la mar, en aconseguir la grandària dels cavalls de terra, haurien estat tirats del carro de Neptú. Els veien al lluny, saltant sobre els cims de les ones.

2024-11-15 | Leire Ibar
La Selva d'Irati és declarada Reserva de la Biosfera per la UNESCO
La Unesco ha obert la Xarxa Mundial de Reserves de la Biosfera amb onze noves denominacions, entre elles la Selva d'Irati. Aquest dimarts han rebut el diploma els presidents de les valls de Salazar i Aezkoa, en l'Aribe.

2024-11-11 | Garazi Zabaleta
Cosmètics amb herbes medicinals
Enfront de la cosmètica industrial, fes-ho tu mateix
Garbiñe Larrea acaba de publicar el llibre Cosmètics sendabelarrak amb ARGIA. Traduït al món de la filosofia cosmètica, "fes-lo tu mateix", és un llibre teoricopràctic per a elaborar els productes que es necessiten en el dia a dia. Disponible en azoka.argia.eus.

2024-11-11 | Jakoba Errekondo
108 orquídies basques
Cada vegada es veuen més orquídies dins de les nostres cases. Despatxos, botigues, perruqueries, on no estan aquestes belles plantes?

2024-11-11 | Irati Diez Virto
Incansable gegant marí
Els boscos canvien de color, el vent es refreda i els dies s'escurcen. Arriba l'hivern i apareix en terra seca i també en la mar. Els animals migrants comencen el seu camí cap al sud, i mentre les grues passen volant pel cel, el cel flueix a través de la mar, nedant en aigües... [+]

2024-11-05 | Estitxu Eizagirre
Garbiñe Larrea, autora del llibre "Cosmètics amb plantes medicinals":
"Els cosmètics industrials estan hackeando el nostre sistema hormonal i he volgut aportar recursos"
Garbiñe Larrea ha presentat el llibre cosmètics amb plantes medicinals que es publicarà el 7 de novembre en Donostia-Sant Sebastià. El llibre proporciona informació completa i informació sobre com realitzar nosaltres mateixos els productes necessaris per a netejar i... [+]

2024-11-04 | Garazi Zabaleta
Mimogoxo
Un projecte que busca la salut més que la bellesa en Ezkio
L'ezkiotarra Eztizen Agirresarobe Pineda va arribar al món de la cosmètica natural des del món de la naturopatía i la iridiología: “És el meu tercer any d'estudis de Naturopatía i Iridiología, però ja abans havia fet ungüents, cacau, etc.”, ha explicat. Gairebé per... [+]

2024-11-04 | Jakoba Errekondo
Meteoròloga solar
En les crestes de les muntanyes més altes. En un racó on l'aire fred fa set mesos que ploren. Els ramats de bestiar que pugen a l'estiu s'amunteguen sobre els arbustos de les ribes dels prats. Allí ja no es pot sostenir la supervivència i els boscos s'estavellen i es retiren... [+]

Sardina europea
Sense límits però no il·limitats
Es van trobar dues sardines... A l'Atlàntic, al Mediterrani, en l'Índic, en el Pacífic… De nit, a 25-55 metres de profunditat; de dia, fins a 100 metres, per a protegir-se dels depredadors.

Herba pulmonar
En plena tardor hem de fixar-nos en les vies respiratòries, ja que en aquesta època gairebé tots tindrem algun catarro. Quan això és l'única cosa que ens satisfà, perquè les malalties respiratòries, més greus, estan completament enverinades en els últims temps. La cura... [+]

2024-10-28 | ARGIA
Presenten el llibre i recullen llavors ecològiques en el projecte Amillubi
El 26 d'octubre s'ha realitzat la presentació del llibre Auzolana eta Haziak en les terres col·lectivitzades per Amillubi. L'esdeveniment ha estat organitzat conjuntament per l'Associació Cultural Portale de Zestoa i el projecte Amillubi.

Tórtora europea
Protagonista de l'època de passada
Un Ürx’aphal és un trixte al poble que es fa en Nigarrez pel carreró, Amb el seu afecte Lagün: Espera'ls, diables.

2024-10-28 | Garazi Zabaleta
Artotxiki
Artobeltza, mill, quinoa i productes vegans a Estella
Des de nen, Gillen i el seu germà Bittor Abrego Arlegi han viscut en el caseriu, en Terra Estella, al poble d'Igúzquiza. La família ha estat ramadera però quan el caseriu i les parcel·les van quedar a les seves mans, els dos germans van decidir fer un volt al projecte:... [+]

Eguneraketa berriak daude