Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Les portes s'obren a la malaptesa sense matisos"

  • Els carrers de Zarautz (Guipúscoa) estan buides. El poble té un aspecte fantasmagòric en aquestes hores. Són dos quarts de set del matí i fa fred. És un matí gris de gener. La mar està viva, però no enfadada. Només se sent. A pas ràpid i amb el cap cobert de capell negre, arribem a l'altura del Palau de Narros, des del dic. Encara és de nit. Però les paraules d'Anjel Lertxundi (Orio, Guipúscoa, 1948) il·luminaran el camí. L'excursió de conversa ha estat dividida en tres parts. En general, hem parlat de la influència que té el pas de Zarauz a Getaria en la seva creació; però sempre surten a la llum la resta de matèries limítrofes, com els peixos rotlles de les ones.

22 de febrer de 2020 - 05:58
Argazkia: Dani Blanco.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Partimos del Palau de Narros. Espai adequat per a la ubicació i context d'una obra literària.

Sí, l'última part del llibre Azkenaz beste (1996) està en el palau Narros. El personatge principal entra en la mar, sortint del palau. Es veu un veler i no sabem si va allí o si se suïcida.

Des de quan tens costum de caminar tots els dies?

Fa uns 40 anys que m'aixeco molt primerenc i uns 25 anys, des que vaig començar a caminar, però ho he fet de manera intermitent, perquè sempre hi ha altres tasques. O també perquè s'ha tornat mandrós. La raó per la qual andes tan primerenc tots els dies és que una vegada que has caminat tens tot el dia per a tu i, sobretot, dona una llum mental. Sempre m'he aixecat molt primerenc. Hauran de veure els anys que vaig passar en el seminari, disciplina que sempre he mantingut. Fins i tot quan era professor a l'escola de magisteri, sempre demanava classes de primera hora, per mi i pels alumnes, que són els que més atenen les primeres hores.

Aixecar-se tan primerenc té poc a veure amb la figura de l'escriptor bohemi, el bergant. Però també hi ha un prototip d'escriptor paseante, Baudelaire, Walter Benjamin, Robert Walser, Vila-Matas...

Sí, existeix una literatura de passeig o de caminada del segle XIX, la flâneur francesa. Tenia un amic íntim, el poeta Claudio Rodríguez. No era un poeta ambulant, ja que no estava en condicions físiques de caminar. Solia ser a Zarautz, sent ell de Zamora. Deia que molts dels seus poemes començaven a néixer en caminar. I marcava caminant el ritme que després tindrien els poemes, el tempo. Ordenava els poemes segons els passos. Jo no soc poeta, però el ritme de marxa també és important per a escriure. Si vas molt ràpid, difícilment aconseguiràs concentrar-te, si no és en el mateix trajecte. Però si et venen idees al capdavant, aviat també et canses de caminar i agafes un altre ritme.

El propi passeig suposa una pausa en el temps i amb això una apropiació del temps que pot beneficiar al creador.

Sí, jo distingiria, no obstant això, el passeig d'un costat a un altre. Passejar és parar esment a tot el que t'envolta. Estem al costat de la mar, i observo la mar, el seu so, les seves ones, la seva força… Si hi ha trànsit, maleeix el trànsit, i només quan camines mires el pas.

 

 

 

Foto: Dani Blanco

 

 

 

La mar t'acompanya constantment en aquests passejos quotidians. Com t'afecta?

Tinc un company de viatge diari, però cada dia té una cosa nova. Sempre igual, però sempre renovat. Cada dia és diferent. I això et marca el començament del dia: si està fort, o molt tranquil… més a prop o més lluny. Hi ha coses que semblen impossibles de captar, però que denoten vitalitat. Expressen la vitalitat de la naturalesa.

No portes música, artefactes radiofònics, periòdics?

Mai he tingut temptacions d'anar escoltant un d'aquests programes d'aprenentatge d'idiomes. Ja sap, els idiomes s'oxiden. Feia temps que havia abandonat al francès i alguna vegada m'havia posat els cascos i havia sentit una novel·la recitada... però no era una experiència fructífera. Impossible! O l'un o l'altre. I mai música. En cas contrari, tinc el costum d'escoltar música, sobretot quan estic treballant, però no caminant.

És un acte bastant poètic caminar avui dia. Mai has fet el pas d'escriure poesia. Ho ha abandonat per sempre?

He escrit algun poema solt, i encara faig algun assaig, però no de forma disciplinada. Bé, la poesia no es pot escriure de forma disciplinada, si no és en el moment de donar el final. L'escriptura és molt diferent de la de la prova, almenys per a mi. Per la forma de la meva escriptura m'ha temptat més la prosa poètica que la poesia mateixa. Probablement perquè no sé fer poesia, encara que les coses que vaig escriure primer van ser poesia, i a més en castellà. En els nois no tenia el basc alfabetitzat, com totes les nostres generacions. La decisió d'escriure en basca va venir més endavant. En aquella que parlava en castellà sentia la meva veu poètica, però no l'he sentit en basca, no l'he trobat. No he aconseguit tal seguretat.

I a què atribueixes això?

Ni rastre. El plaer estètic no es duu a terme de la mateixa manera en els circuits interns d'un mateix, i el llenguatge tampoc es duu a terme de la mateixa manera en funció de la pròpia experiència.

Ha abandonat vostè definitivament la poesia?

No, no ho tinc esbiaixat, però necessitaria molta seguretat, sentir les cames en una terra una mica segura; quan ja hagis recorregut un llarg camí, no voldries fer una mica més del que t'has posat a tu mateix.

Si ets lector de poesia. Com veu la nova poètica basca?

No segueixo tant la poesia com la narrativa, i em resulta difícil donar una resposta general, però sí que diria que estic llegint coses molt interessants en els últims anys. I, sobretot, llegeixo de grat la poesia que han fet les dones; a mi no m'agrada massa distingir el que han fet les dones i els homes en la poesia i en la literatura, però si veus una constant en la poesia, en la força expressiva i en el tractament de molts temes, que suposen una novetat, perquè els autors que t'han cridat l'atenció són les dones, dius: “Aquí hi ha alguna cosa”. A partir d'aquí jo no sé teoritzar, però això sí ho destacaria.

Durant molts anys vas escriure cada dia una columna en Berria. També llavors es passejava vostè?

Normalment m'agradava ficar-me al llit sense saber què escriuria l'endemà. És cansat, però m'ajudava a estar atent al dia a dia. Mantens el cap viu. Per això mai havia conservat res en la nevera, excepte quatre o cinc dies quan sortia. Sí, passejava i el passeig diari m'ajudava a refrescar les meves idees. Mai m'havia passat res tan desagradable.

Et falta ara la columna diària?

Encara sovint continuo fent columnes. Catorze anys de treball no es perden de cop. A vegades penso i penso: “Kaben zotz, danya que no hagi escrit la columna”. He tingut alguna temptació… però l'època va passar. Estic content amb el treball realitzat i ara estic a un altre ritme. Escric i escric qüestions ocasionals, i és curiós, perquè això de cada mes em dona gairebé més treball que això de cada dia.

 

 

 

Foto: Dani Blanco

 

 

 

Des d'aquesta nova talaia, com veu l'evolució del periodisme basc? Dius en el llibre que no són bons temps per al detall. El periodisme pot ser alguna cosa sense matisos?

Les portes s'obren, sense matisos, a la malaptesa. Les diferències s'aprecien en els matisos, però el matís dona treball. Per exemple, se sap que a Àfrica hi ha més accidents d'avió que a Europa o Occident, però el que no es compta és què hi ha darrere d'això, les condicions econòmiques, etc., matisos.

Més enllà del periodisme, aquesta falta de matisos no facilita també les tendències actuals per a totalitarismes?

Per a un totalitari l'enemic és un matís. En absolut li interessa entrar en matisos. El totalitarisme utilitza la manipulació per a portar a la gent al seu molí, i el matís és just el contrari de la manipulació. Quan no hi ha matisos no hi ha res complet, en els matisos està el secret del tot i de la vida.

Es nota també la falta de matisos en el món de la cultura basca?

Són temps en què això es contagia sempre. Hem parlat de totalitarismes i no s'estan donant en un sol lloc; estan succeint a Àsia, estan succeint a Amèrica del Sud, ens està passant a Europa… És difícil que ni a nosaltres ens toqui això. Busquen eficàcia política i cultural, però eficàcia a curt termini. Aquesta eficàcia deixa a molta gent enrere. Així enganyen molta gent. Els treballs de llarga durada estan més relacionats amb el detall, el matís, i no amb les manipulacions efectistes. El mateix en la vida personal, en l'art, al cinema, en la literatura…

Sense matisos difícilment pot haver-hi senyals d'humanisme. Avui dia gairebé ningú reivindica el concepte d'humanisme, vostè és un dels pocs que l'esmenten.

Serà perquè soc un demodé. Com jo entenc, l'humanisme és un principi o una filosofia que regeix i es regeix a Europa, com pot ser el budisme en l'est. La que posa la força en l'ésser humà. Mireu el que ha passat recentment a Bolívia per la religió. En tots ells no hi ha rastre de l'humanisme. Es parla de l'humanisme com una qüestió d'antany, “aquell sí que era un temps tranquil, i llavors sí”. Però tant llavors com ara estem enmig de les guerres de les religions. Tampoc llavors seria tan fàcil aplicar l'humanisme, enmig del devastador del cristianisme, etc., però ara també ens està costant molt.

No obstant això, els que no parlen de les religions, fins i tot la majoria dels quals ho fan des d'un punt de vista transformador, a penes esmenten l'humanisme com a valor.

Perquè, en certa manera, l'esperit de la guerra ha prevalgut, en un sentit ampli, en molts moviments i actituds. Aquest esperit és l'únic que es limita a guanyar. Vaig guanyar el meu terreny, vaig guanyar la meva causa, vaig guanyar els meus discursos. A l'humanisme li va succeir el mateix, que es va quedar al marge perquè no entrava en els esquemes dels banderizos, ni d'uns ni d'uns altres. Molesta. La zubigintza sempre és difícil, i de pas també la traducció [riures].

La segona part d'aquesta entrevista que estem publicant en tres apartats la pots llegir en el següent enllaç: "Aquí a dalt falten els pensadors que pensin des del basc"

T'interessa pel canal: Euskal literatura
El divendres es presentarà el llibre 'Abentura erraldoia' acompanyat d'un cercaviles de gegants i capgrossos
La comparsa de gegants i capgrossos del barri donostiarra de Gros comptarà amb una kalejira i un ball amenitzat per la presentació de llibres que ha organitzat ARGIA aquest divendres: Una gran aventura. Els autors Gorka Bereziartua i Adur Larrea presenten la kalejira Salba... [+]

Dia d'agermanament entre Baenza i Tafalla
Litúrgia no catòlica en la capella d'Urdoz

Compte amb aquesta mirada del Sud. En primer lloc desmitificar la cega admiració de la terra verda, de les cases blanques i de les teules vermelles, l'amor incondicional, el fetitxisme associat a la parla i al suposat estil de vida. Deixa, com ha escoltat amb freqüència Ruper... [+]


'Gero': el futur del passat

Parlem clar, sense embuts, sense haver de moure's més tard per a dir el que havia de dir: aquest joc, que consisteix a ajuntar les lletres en basca, el va passar Axular. Gairebé tan aviat com s'inventa el joc, de tal manera que en la majoria de les pàgines de Gero l'autor fa... [+]


2024-10-21 | Leire Ibar
Aiora Jaka, Jon Urzelai i Julia Otxoa són els altres guanyadors dels Premis Euskadi de Literatura
En la presentació que s'ha realitzat en el Museu Sant Telmo de Donostia s'han donat a conèixer els guanyadors de les categories de Traducció literària al basc, Assaig en Basc i Literatura en castellà. El jurat ha decidit no concedir el Premi d'Assaig en Castellà, que atorga... [+]

Adur Larrea i Gorka Bereziartua
"Els nens capten més fàcilment la màgia i la sorpresa"
"Volem un conte sobre els gegants, per a nens petits i majors. ARGIA va fer un encàrrec al periodista Gorka Bereziartua i a l'il·lustrador Adur Larrea. Resultat: Una gran aventura. Salvem la kalejira. "Hem intentat obrir una mica la porta per a intentar provar coses noves", ha... [+]

2024-10-15 | Julene Flamarique
Jon Kortazar obté un poema inèdit de Gabriel Aresti
El 14 d'octubre s'han complert 91 anys del naixement de l'escriptor bilbaí, que ha mort en accident laboral.la família Zubiri Moragues ha lliurat al catedràtic de la UPV/EHU Jon Kortazar una fotografia del poema i escriptor Errota gorria. El catedràtic ha assegurat que el poema,... [+]

2024-10-09 | Leire Ibar
Jon Gerediaga, Harkaitz Cano i David de les Heras seran els guanyadors dels Premis Euskadi de Literatura
En roda de premsa celebrada el 9 d'octubre a Bilbao, la vicepresidenta primera del Govern Basc i consellera de Cultura i Política Lingüística, Ibone Bengoetxea, ha anunciat els guanyadors dels premis Euskadi de Literatura.

Ikusi Mikusi euskarazko haur eta gazte literatura azoka iristear da

Saran egingo da urriaren 11 eta 12an, eta aurtengoa laugarren edizioa izango da.


L'Associació d'Escriptors Bascos organitza un taller d'escriptura gratuïta per a fomentar la creació literària en basca
Les sessions tindran lloc els dies 28 de setembre i 5 i 19 d'octubre. El curs està dirigit a persones majors de 16 anys i ja es pot inscriure a l'Ajuntament de Pamplona/Iruña.

Rakel Pardo Pérez (C.
"La clau està en la pregunta, en la pura pregunta"
Rakel Pardo Pérez (Urdazubi, 1995) ha recorregut a la base que compartim tu, jo i totes les persones que ens envolten per a centrar el seu primer llibre de poesia: la humanitat. Què significa ésser humà? Què ens dona existència i què podem fer amb el que ens ha estat... [+]

CONTE
Quan el so del buit va parlar

Nota prèvia a l'inici: La història que aquí es conta és una història basada en la realitat. Alguns fragments estan ficcionados per un procés creatiu. No obstant això, en defensa de la memòria històrica, els noms i cognoms i altres dades que apareixen són certs.

La... [+]


“Euskararen patua independentziarekin lotzen badugu, euskarak jai egin du”

Xabier Zabaltza Perez-Nievas historialaria, idazlea eta EHUko irakasleak 'Euskal Herria heterodoxiatik' izeneko liburua plazaratu berri du. Bertan dio Euskal Herria ezinbestean euskara eta euskal kulturaren bidez eraiki behar dela eta horretarako funtsezkoa dela euskara... [+]


2024-08-05 | Behe Banda
Barres Warros |
No fotos, si us plau

Sempre porto una cambra damunt, sense una funda en la bossa per a treure-la sota qualsevol pretext. He passat l'últim any fotografiant-lo tot, en la mesura en què el meu leitmotiv acadèmic i polític no té temps lliure, com si en la frenesí salvatge alguna cosa s'hagués... [+]


Eguneraketa berriak daude