Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Filtren l'informe del Ministeri d'Educació francès que declara inconstitucional el model d'immersió

  • L'informe va ser elaborat al juliol de 2019 per Yves Bernabé, inspector cap de l'Educació Nacional, i Sonia Dubourg-Lavroff, inspectora de l'Administració de la Coeducació Nacional. Encara que es tracta d'un estudi sobre el model bretó de Diwan, els agents de SEASKA creuen que el Ministeri té un informe per al model basc d'immersió. Denuncien que la recerca és anterior a la resolució del recurs a la llei Molac.
Seaskaren aldeko manifestazioa Baionan, 2018an. Argazkia: @Udalbiltza

07 de setembre de 2021 - 09:14
Última actualització: 11:16

Segons la informació proporcionada pel mitjà Kazeta.eus, un remitent anònim ha filtrat a principis de setembre als responsables de la xarxa Diwan un informe de setze pàgines. Textos Ensenyament d'immersió en una llengua regional viva: Es tracta de la xarxa Diwan, un estudi del model d'immersió Diwan que garanteix l'ensenyament del bretó. No obstant això, el seu objectiu és més ampli, ja que aprofita l'anàlisi d'aquest model concret per a “establir els primers elements d'una anàlisi global que afecti a totes les xarxes d'immersió”. Per tant, podria afectar a Seaska, Calandreta (Occitània) o Bressolas (Catalunya).

Segons l'estudi, les competències dels alumnes bilingües "superen per molt" les capacitats dels nens d'altres xarxes socials. A més, la implicació i responsabilitat dels alumnes, pares i professors del model d'immersió és millor que a les escoles franceses. En qualsevol cas, els autors de l'informe consideren que educar als parlants bilingües és una “contradicció”: La llengua francesa és el francès, i com les “decisions judicials” exigeixen que la meitat del que s'ensenyi s'asseguri en francès.

“La xarxa Diwan no respecta els quadres normatius de l'Educació Nacional i viu una situació paradoxal: compleix les missions del servei d'educació, però jurídicament està en posició contrària a la llei”. El mateix passa amb Seaska. L'inspector Yves Bernabé va visitar, a més de les escoles de Bretanya, els centres de SEASKA en 2019, i els agents de la federació d'ikastoles em pregunten si no han desenvolupat un informe similar contra el model d'immersió en basca.

Sospites de SEASKA

En una roda de premsa en Bardoze el passat 6 de setembre, el president de SEASKA, Peio Jorajuria, ha afirmat que així pot ser. Si existeix aquest escrit, el president ha dit que el ministre d'Educació ha de fer públic “perquè la societat basca conegui quines són les veritables intencions de París sobre el futur de les ikastoles”. De fet, des de la Federació han denunciat que l'informe dels inspectors és anterior a la resolució del recurs del Consell Constitucional a la Llei Molac: la llei Molac de protecció del model d'immersió va ser parcialment censurada el 21 de maig.

Reflexions sobre la llei Molac, avui

El diputat de Bretanya Paul Molac reflexionarà sobre la llei del mateix nom que ha desenvolupat en els cursos d'estiu de la UPV/EHU en Donostia-Sant Sebastià. En el curs “La Llei Molac, resolució del Consell Constitucional de França i les seves conseqüències” es reuniran membres del món del basc i professors universitaris d'Iparralde. Després de la proposició de llei i el tràmit parlamentari, la diputada parlarà sobre els debats en l'Assemblea Nacional i al Senat.

 


T'interessa pel canal: Euskara Ipar EHn
2024-09-25 | Bea Salaberri
Esborrant topònims

El problema de l'afrancesamiento dels noms dels llocs d'Euskal Herria no sols es deu a la falta de consideració de l'idioma en els panells de senyalització, sinó també a l'execució d'una decisió sobre la domiciliació que es va prendre fa uns anys.

En definitiva, les decisions... [+]


2024-09-24 | Euskal Irratiak
Bost urte euskara hutsezko lehen haurtzaindegia sortu zela Baxe Nafarroan

Larunbatean ospatu dituzte Ttinka mikro haurtzaindegiaren bost urteak Lakarran. Baxe Nafarroko euskara hutsezko egitura bakarra da, Euskararen Erakunde Publikoaren B ziurtagiriduna.


Maddi Kintana
“Sembla que el llenguatge col·loquial, al Sud i al Nord, no es pot separar del castellà i del francès”
Maddi Kintana ha presentat al juny el seu Treball fi de màster en col·laboració amb la Universitat de Bordeus i el centre de recerca Iker. Amb el títol El llenguatge juvenil en BAM i el seu entorn, ha analitzat el llenguatge de joves d'entre 18 i 24 anys de Biarritz, Baiona i... [+]

Pareu de trepitjar el basc!

El 17 de maig cinc euskaltzales d'Ipar i Hego Euskal Herria van realitzar una acció coincidint amb la convocatòria realitzada pels alumnes del liceu Bernat Etxepare per a mobilitzar-se en favor del basc. En la paret de la Sotsprefectura de Baiona es va escriure un missatge... [+]


2024-09-03 | Euskal Irratiak
Elgarretaratzea deitu du EHEk Gorka Torreren sustenguz

“Geldi euskara zapaltzea” lema berriz hartu du Euskal Herrian Euskaraz taldeak larunbatean egin duen prentsaurrekoan. Maiatzaren 17an, esaldi hori Baionako suprefeturan tindatzeaz akusaturik, irailaren 10ean epaituko dute Gorka Roca Torre.


2024-09-03 | Euskal Irratiak
Iparraldeko eskola publikoen %66 elebiduna izanen da ikasturte honetan

Ikasturte honetan, lehen mailako ehun eskola elebidunetan 5.700 ikaslek ikasiko dute. Bigarren mailan hamasei kolegio eta lau lizeotan 1.600 dira. Zailtasun nagusia aurten ere kolegioan euskararen eta frantsesaren arteko oren parekotasuna erdiestea da.


Folklore Basque

Començament de l'estiu. Ressaca del festival EHZ (atx, mal de cap). Ganes de respirar després d'un curs carregat. Buidar el cap. Reconnectar elements clau. Prendre's un temps en família, tornar a veure a vells amics i descansar (una mica) en la lluita diària. De bo de bo?... [+]


2024-08-28 | Gorka Torre
Carta als jutges de Baiona: “Justícia per al basc!”

La Sra. Jutgessa del Tribunal Judicial de Baiona, s'acomiada:

Alguns euskaltzales em van jutjar al març en Baiona per participar en algunes de les accions que hem dut a terme per a denunciar l'injust tractament que sofreix el basc de les autoritats de l'estat francès. Al... [+]


2024-08-22 | Euskal Irratiak
Maddi Kintana: “Gazte euskaldunen hizkeran frantsesak eragin handiagoa du”

Maddi Kintanak Baiona, Angelu eta Miarritzeko gazteen euskara aztertu du bere tesian. Hitz berriak sortzen dituzte baina baita hitzak beste hizkuntzetatik hartzen ere, besteak beste, interneten eraginez.


2024-07-24 | Euskal Irratiak
Katixa Dolhare: «Frantsesa klaseetan literatura azkar lantzen da baina euskara klaseetan anitzez gutxiago»

"Euskara eta euskal literatura, programaketatik ikasgelara" jardunaldian parte hartu zuen Katixa Dolhare Zaldunbidek. Seaskak eta UEUk antolatu Udako Ikastaroen barne. Bere problematikak horiek ziren: Zer leku du literaturak hezkuntza programetan eta nola landu euskal... [+]


2024-07-18 | Euskal Irratiak
Iñaki Iurrebaso
“Euskararen egoera ikusita, gaitasunean bereziki ahul gaude”

Iñaki Iurrebaso soziolinguistak euskararen egungo egoeraren argazkia egin du Baionan iragan zen Hizkuntz politikari buruzko ikastaroan, muga-gaindiko ikastaroen kari.


2024-07-16 | Euskal Irratiak
Sébastien Castet
"Hi ha més euskaldunes, però els bascos viuen en un ambient cada vegada més francès"
Aquest dilluns han començat els cursos d'estiu transfronterers en Baiona i s'estudiaran els passos per a una nova Política Lingüística en Ipar Euskal Herria.

2024-06-26 | ARGIA
El Govern de França permetrà estudiar en basc en els cultius liceus
El Govern francès ha aprovat la vella reivindicació que en els cultius privats es puguin oferir formacions bilingües com a “experimentació pedagògica”, és a dir, que es pugui ensenyar no sols en francès, sinó també en basc. La cita serà en Donapaleu i Hazparne.

Eguneraketa berriak daude