Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

El català i l'occità han començat a utilitzar-se en 15 corporacions de l'estat francès

  • Seguint la senda oberta pel municipi d'Elna, uns quinze municipis han aprovat per moció la possibilitat de prendre la paraula en català i occità en els plens municipals, així com les actes que es remeten a Direcció, traduïdes posteriorment al francès. Els quinze ajuntaments pertanyen a les següents comarques: Rosellon, Vallespir i Fenolleda. Pocs dies després d'aquesta iniciativa, Direcció ha manifestat la seva oposició a l'Ajuntament d'Elna per l'aprovació d'aquesta moció. En aquesta notícia hem traduït i resumit el tema que el periodista Pablo Bonat ha tractat en el mitjà de comunicació Directa.

26 de setembre de 2022 - 14:52

Bonate ha recordat en el mig Directe que el passat 19 de gener el regidor d'Elna, Pere Manzanares, va ser el primer a pactar en la corporació en català i posteriorment va traduir al francès el que s'ha dit. Els regidors de l'oposició, indignats, es van aixecar de les cadires i van sortir de la sala, fent pública la seva disconformitat, utilitzant una llengua no francesa i denunciant al govern municipal "menysprear el dret francès republicà". Aquests membres de l'oposició van afegir que "els ciutadans que no entenien el català se sentien exclosos del debat públic" i van denunciar al govern municipal per "apartheid lingüístic".

Als tres mesos, el 21 d'abril, Elna va ser el primer ajuntament que va aprovar per moció que autoritzava els seus càrrecs electes a parlar en català en el ple municipal, sempre que a continuació es traduïssin al francès. "Elna ha invertit molt en la seva sorra: la catedral, el claustre... Ara també inverteix en el seu residu immaterial i posa en valor l'ús del català", va assenyalar en aquell moment l'alcalde Nicolás García. Poques setmanes després d'aquesta votació en Elna, Direcció va enviar una carta a l'ajuntament de la regió de Rosselló recordant que l'ús del català en les corporacions no és permès. Davant això, el govern municipal va consultar a un lletrat que els va informar que l'indicat pel prefecte no era cert, i van enviar un informe al màxim representant de l'Estat a Catalunya Nord, Rodríguez Furcy, que va acabar donant la raó de manera informal.

Posteriorment, l'Ajuntament d'Elna va decidir modificar el Reglament Intern de les Corporacions Locals perquè en els debats quedés aprovada la possibilitat de prendre la paraula en català i les actes que es remetin a Direcció es redactin primer en català i segon en francès. Direcció denuncia aquesta iniciativa.

El Sindicat Intercomunal pel Català i l'Occità amplia la iniciativa a altres ajuntaments

En català es denomina SIOCCAT al Sindicat Intercomunal pel Català i l'Occità i reuneix 116 municipis que donen suport a la promoció d'aquestes dues llengües. Aquest agent va remetre a tots els governs municipals una moció com la d'Elna perquè admetessin que els debats es fessin en català o en occità i que les actes també es redactessin així amb la traducció francesa. Manzanares, regidor d'Elna i membre de SIOCCAT, ha declarat a Direct que "ja han votat i aprovat la moció almenys 15 municipis".

Dl. Fuita, regidor de cultura de Pesillà de la Ribera, ha declarat a Direct: "Seria molt positiu que més ajuntaments aprovés aquesta moció. Si som 30 serà més difícil ser condemnats que ser un o dos. Si ens ajuntem serem imparables. Aquesta iniciativa és molt necessària per a anar trencant l'esquema mental jacobí, un dels grans obstacles de la societat francesa. El monolingüisme és una gran fre per al desenvolupament econòmic, cultural i humà d'un territori com el nostre".

La Bretanya ha estat objecte de traducció simultània per part dels ajuntaments

Enmig de la salsa dels municipis de Catalunya Nord, el Consell Territorial de Bretanya va aprovar una moció que autoritzava la traducció simultània en les intervencions oficials en bretó i gal. Fins llavors no hi havia cap norma que prohibís l'ús d'aquestes llengües, però si algú ho feia, ell havia de traduir-les al francès, la qual cosa reduïa molt el temps de la paraula al parlant. Des de llavors realitzen una traducció simultània en les Corporacions Locals. Però, a diferència dels casos de Catalunya Nord, a Bretanya les actes no s'escriuen en bretó o gal, sinó només en francès.

 

 

 


T'interessa pel canal: Herrialde katalanak
“El nacionalisme feminista és l'única opció”
La professora i crítica literària Júlia Ojeda ha acudit a la Casa de les Dones de Donostia per a presentar el seu llibre Màtria o barbàrie (Angle Editorial). Les 30 dones catalanes que han participat en el llibre proposen construir el matrimoni amb el feminisme nacionalista... [+]

PNB i JxSí eliminen l'impost a les grans empreses energètiques
Les forces de dretes d'Euskal Herria i Catalunya s'han unit al pp i a Vox per a no prorrogar l'impost, segons han confirmat.

2025-01-14 | Jon Torner Zabala
Els afectats portaran al Tribunal Constitucional l'actuació dels policies infiltrats
Les infiltracions dels agents policials en els moviments socials sota identitats falses arribaran al Tribunal Constitucional d'Espanya. Irídia-Centri per la Defensa dels Drets Humans, juntament amb el col·lectiu d'afectats per aquestes infiltracions Acció Contra l 'Espionatge d'... [+]

2025-01-08 | Garazi Zabaleta
Aina Socies Fiol
"En cada illa de les Illes Balears hi ha moltes varietats de plantes que no existeixen en les altres"
Moltes d'elles uniran Balears només amb Oporleku, però a l'illa de Mallorca tenen un moviment viu entorn de l'agroecologia i el consum: L'Associació de Varietats Locals de Mallorca (associació de varietats locals de llavors) és un exemple d'això. A principis de desembre, la... [+]

2024-12-31 | Leire Ibar
Més de la meitat de les dones periodistes catalanes sofreixen discriminació per raó de sexe
Media.cat ha posat de manifest la discriminació sexual que sofreixen les dones periodistes a Catalunya. El 54,4% de les dones enquestades afirma haver sofert assetjament sexual i el 55,1% afirma haver sofert assetjament per raó de sexe.

2024-12-18 | Jesús Rodríguez
Nova era de lluita als Països Catalans

En 2011 va esclatar el poderós moviment del 15-M, que va posar en destrets al Govern català. Entre altres coses, en aquella ocasió la Policia es va abalançar sobre la indignada acampada de la plaça Catalunya de Barcelona i va assetjar el Parlament el dia en què els... [+]


La justícia francesa prohibeix l'ús del català als ajuntaments de Catalunya del Nord
La sentència ha estat dictada pel Jutjat d'Apel·lació de Tolosa d'Occitània, que ha dictaminat que no es podrà utilitzar el català com a primera llengua als ajuntaments, i que si ho fa en francès, podrà ser traduït al català.

Juana Dolores Agitació i propaganda
"Em pregunto què fèiem les dones obreres al costat de les dones burgeses en la mateixa manifestació"
Vaig conèixer a Juana Dolores amb un lema que deia que era més revolucionari escriure bé que escriure en català. Li vaig contar que havia fluixejat i ella em va dir que era la primera entrevista de la vida. Quatre anys després, surfea l'ona de la novetat i ens reunim amb ell... [+]

2024-11-13 | Jesús Rodríguez
La gota que faltava per a desbordar-se

25 d'octubre. La Societat Valenciana de Meteorologia ha anunciat que la setmana que ve una gota freda de les altes temperatures podria provocar pluges torrencials a València. Dia a dia, es confirmen les previsions, i el 29 d'octubre, a primera hora del matí, l'Agència Estatal de... [+]


El que hem d'aprendre del valencià: donar aire a la terra
Al Mediterrani, el sotrac produït per una gota freda ens mostra fins a quin punt l'ésser humà pot ficar la pota. A més de crear una emergència climàtica, hem ampliat els seus danys humans i econòmics. Segons dades de Copernicus, més de 400 quilòmetres quadrats de terra... [+]

Denuncien al president valencià i demanen la seva dimissió
El sindicat CGT ha denunciat al president de la Generalitat valenciana per no haver adoptat les mesures necessàries per a evitar la mort d'un membre d'eta. Una vintena d'agents socials i sindicals, per part seva, han convocat en la capital una manifestació per a dissabte que ve... [+]

31.000 milions d'euros: La Comunitat Valenciana demana al Govern espanyol la mateixa quantitat de diners que en els seus pressupostos anuals
La Generalitat valenciana ha declarat "catastròfica" la zona inundada i ha demanat al Govern d'Espanya una ajuda de 31.400 milions d'euros per a pal·liar els danys causats per la gota freda en la zona. El president, Pedro Sánchez, ha aclarit en la seva compareixença d'aquest... [+]

Iñaki Sexmilo (suhiltzailea)
“Iritsi den lehen larrialdi zerbitzua izan gara zenbait tokitan, herritarrak oso eskertuta daude”

Hogeita hamaika suhiltzaile nafar joan dira Valentziara, uholdeen ondoko garbiketa lanetan laguntzen, Horietako bat da Iñaki Sexmilio. "Zenbait lekutan gurea izan da iritsi den lehen laguntza taldea, herritarrak oso eskertuta daude", azaldu du Metropoli Forala... [+]


2024-11-04 | Jon Torner Zabala
La catàstrofe de València:
Quan el formigó impermeabilitza el sòl
Són nombroses les lectures que s'han realitzat sobre la catàstrofe que ha causat el temporal de Dana a València. Entre altres factors, els mitjans de comunicació parlen durant molt de temps de les zones robades per l'home a la naturalesa, a causa del risc d'inundació de les... [+]

Eguneraketa berriak daude