Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

El català i l'occità han començat a utilitzar-se en 15 corporacions de l'estat francès

  • Seguint la senda oberta pel municipi d'Elna, uns quinze municipis han aprovat per moció la possibilitat de prendre la paraula en català i occità en els plens municipals, així com les actes que es remeten a Direcció, traduïdes posteriorment al francès. Els quinze ajuntaments pertanyen a les següents comarques: Rosellon, Vallespir i Fenolleda. Pocs dies després d'aquesta iniciativa, Direcció ha manifestat la seva oposició a l'Ajuntament d'Elna per l'aprovació d'aquesta moció. En aquesta notícia hem traduït i resumit el tema que el periodista Pablo Bonat ha tractat en el mitjà de comunicació Directa.

26 de setembre de 2022 - 14:52

Bonate ha recordat en el mig Directe que el passat 19 de gener el regidor d'Elna, Pere Manzanares, va ser el primer a pactar en la corporació en català i posteriorment va traduir al francès el que s'ha dit. Els regidors de l'oposició, indignats, es van aixecar de les cadires i van sortir de la sala, fent pública la seva disconformitat, utilitzant una llengua no francesa i denunciant al govern municipal "menysprear el dret francès republicà". Aquests membres de l'oposició van afegir que "els ciutadans que no entenien el català se sentien exclosos del debat públic" i van denunciar al govern municipal per "apartheid lingüístic".

Als tres mesos, el 21 d'abril, Elna va ser el primer ajuntament que va aprovar per moció que autoritzava els seus càrrecs electes a parlar en català en el ple municipal, sempre que a continuació es traduïssin al francès. "Elna ha invertit molt en la seva sorra: la catedral, el claustre... Ara també inverteix en el seu residu immaterial i posa en valor l'ús del català", va assenyalar en aquell moment l'alcalde Nicolás García. Poques setmanes després d'aquesta votació en Elna, Direcció va enviar una carta a l'ajuntament de la regió de Rosselló recordant que l'ús del català en les corporacions no és permès. Davant això, el govern municipal va consultar a un lletrat que els va informar que l'indicat pel prefecte no era cert, i van enviar un informe al màxim representant de l'Estat a Catalunya Nord, Rodríguez Furcy, que va acabar donant la raó de manera informal.

Posteriorment, l'Ajuntament d'Elna va decidir modificar el Reglament Intern de les Corporacions Locals perquè en els debats quedés aprovada la possibilitat de prendre la paraula en català i les actes que es remetin a Direcció es redactin primer en català i segon en francès. Direcció denuncia aquesta iniciativa.

El Sindicat Intercomunal pel Català i l'Occità amplia la iniciativa a altres ajuntaments

En català es denomina SIOCCAT al Sindicat Intercomunal pel Català i l'Occità i reuneix 116 municipis que donen suport a la promoció d'aquestes dues llengües. Aquest agent va remetre a tots els governs municipals una moció com la d'Elna perquè admetessin que els debats es fessin en català o en occità i que les actes també es redactessin així amb la traducció francesa. Manzanares, regidor d'Elna i membre de SIOCCAT, ha declarat a Direct que "ja han votat i aprovat la moció almenys 15 municipis".

Dl. Fuita, regidor de cultura de Pesillà de la Ribera, ha declarat a Direct: "Seria molt positiu que més ajuntaments aprovés aquesta moció. Si som 30 serà més difícil ser condemnats que ser un o dos. Si ens ajuntem serem imparables. Aquesta iniciativa és molt necessària per a anar trencant l'esquema mental jacobí, un dels grans obstacles de la societat francesa. El monolingüisme és una gran fre per al desenvolupament econòmic, cultural i humà d'un territori com el nostre".

La Bretanya ha estat objecte de traducció simultània per part dels ajuntaments

Enmig de la salsa dels municipis de Catalunya Nord, el Consell Territorial de Bretanya va aprovar una moció que autoritzava la traducció simultània en les intervencions oficials en bretó i gal. Fins llavors no hi havia cap norma que prohibís l'ús d'aquestes llengües, però si algú ho feia, ell havia de traduir-les al francès, la qual cosa reduïa molt el temps de la paraula al parlant. Des de llavors realitzen una traducció simultània en les Corporacions Locals. Però, a diferència dels casos de Catalunya Nord, a Bretanya les actes no s'escriuen en bretó o gal, sinó només en francès.

 

 

 


T'interessa pel canal: Herrialde katalanak
Un policia espanyol es va infiltrar durant dos anys en els moviments polítics i socials de Lleida
El mitjà Directa ha investigat i publicat la infiltració policial. Al setembre de 2019 es va acostar per primera vegada a l'Ateneu Cooperatiu de Lleida, amb el nom de Joan Llobet García, i va deixar la militància al novembre de 2021, al·legant que havia trobat treball a... [+]

2025-03-20 | El Salto
Kataluniako erreferendumean gomazko balak jaurti zituzten lau poliziari ez diote amnistia emango, eta auzipetu egingo dituzte

Lau agenteak lesio-delituengatik ikertzen ari dira eta horrek galarazten du 2024ko amnistia aplikatzea. Polizia horietako batek, ustez, gomazko bala batekin begi bat zartatu zion Roger Español kataluniarrari.


2025-03-17 | ARGIA
Ipar Katalunian katalanezko ikastetxeak larri: babes ekonomikoa eskatu diete instituzioei

Milatik gora lagun bildu ziren larunbatean Ipar Kataluniako Perpinya herrian La Bressola ikastetxeak defendatzeko. Murgiltze eredua katalanez eskaintzen duten ikastetxe horiek arrazoi ekonomikoengatik larrialdian daudela adierazi dute eta erakunde publikoei eskatu diete babes... [+]


Elle-aren biya

Lagun asko sumatu dut kezkatuta euskaldun gero eta gutxiagok ahoskatzen duelako elle-a. Haur eta gazte gehienek bezala, heldu askok ere galdu du hots hori ahoskatzeko gaitasuna, idatzian ere nahasteraino. Paretan itsatsitako kartel batean irakurri berri dugu: altxorraren biya... [+]


Mazónek ez du lortu bere misioa: Valentziako gurasoek katalanaren alde egin dute

“Askatasunaren” izenean, ikastetxean zein oinarrizko hizkuntza nahi duten galdetu diete guraso valentziarrei. Helburua katalana zokoratzea zen. PPren eta Voxen gobernuak ez du lortu. 33 eskualdeetatik 22tan katalana gailendu da. Emaitzarekin oso pozik agertu dira... [+]


2025-03-05 | Karmelo Landa
Gure esku dagoena

Otzandu egin gara, katalanak eta euskaldunok, ekaitzaren ondoren. Saiatu ginen, bai; sendo ekin genion, eta gogor kolpatu gaituzte; ezin izan genien gure helburu zuzen, ezinbesteko, sakratuei eutsi. Eta porrotaren mingostasuna dastatu dugu, eta bigundu egin gara irabazleen... [+]


Polizia infiltratu batek bi urte igaro ditu Kataluniako Palestinaren aldeko mugimenduetan

Directa hedabidearen ikerketa batek ondorioztatu du 2018. eta 2020. urteen artean murgildu zela Kataluniako Palestinaren aldeko eta ezker independentistaren mugimenduetan, "Belén Hammad" izenaren pean. Nortasun agiri faltsu batekin Kataluniako Gobernuak... [+]


Eskoletan katalanaren biziraupena kolokan jar dezakeen galdetegia abian jarri dute Valentzian

570.000 familiak euren haurren ikasgeletako hizkuntza nagusia zein izango den bozkatzeko aukera dute martxoaren 4ra arte: gaztelera edo katalana. Garikoitz Knörr filologoaren eta euskara irakaslearen arabera, kontsultak "ezbaian" jartzen du katalanaren zilegitasuna... [+]


2025-02-12 | Jesús Rodríguez
Enfront dels desnonaments, organitzar per a guanyar

Els últims dies han estat de gran importància per al moviment en defensa de l'habitatge i per a la lluita contra els especuladors a Barcelona. La matinada del 28 de gener, un Exèrcit de Policia va atacar sense previ avís a la Vella Massana (centre social ocupat) del barri de... [+]


La Generalitat vol prohibir el mòbil en totes les etapes de l'ensenyament obligatori
La consellera d'Educació de la Generalitat de Catalunya pretén prohibir el mòbil en els centres educatius, des de l'Educació Infantil fins al final de l'Ensenyament Secundari Obligatori. També té com a objectiu analitzar l'absència de material tecnològic a les aules de fins... [+]

“El nacionalisme feminista és l'única opció”
La professora i crítica literària Júlia Ojeda ha acudit a la Casa de les Dones de Donostia per a presentar el seu llibre Màtria o barbàrie (Angle Editorial). Les 30 dones catalanes que han participat en el llibre proposen construir el matrimoni amb el feminisme nacionalista... [+]

PNB i JxSí eliminen l'impost a les grans empreses energètiques
Les forces de dretes d'Euskal Herria i Catalunya s'han unit al pp i a Vox per a no prorrogar l'impost, segons han confirmat.

2025-01-14 | Jon Torner Zabala
Els afectats portaran al Tribunal Constitucional l'actuació dels policies infiltrats
Les infiltracions dels agents policials en els moviments socials sota identitats falses arribaran al Tribunal Constitucional d'Espanya. Irídia-Centri per la Defensa dels Drets Humans, juntament amb el col·lectiu d'afectats per aquestes infiltracions Acció Contra l 'Espionatge d'... [+]

2025-01-08 | Garazi Zabaleta
Aina Socies Fiol
"En cada illa de les Illes Balears hi ha moltes varietats de plantes que no existeixen en les altres"
Moltes d'elles uniran Balears només amb Oporleku, però a l'illa de Mallorca tenen un moviment viu entorn de l'agroecologia i el consum: L'Associació de Varietats Locals de Mallorca (associació de varietats locals de llavors) és un exemple d'això. A principis de desembre, la... [+]

2024-12-31 | Leire Ibar
Més de la meitat de les dones periodistes catalanes sofreixen discriminació per raó de sexe
Media.cat ha posat de manifest la discriminació sexual que sofreixen les dones periodistes a Catalunya. El 54,4% de les dones enquestades afirma haver sofert assetjament sexual i el 55,1% afirma haver sofert assetjament per raó de sexe.

Eguneraketa berriak daude