Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Posar les plaques dels carrers també en basc "ha suposat un gran pas per a fer visible la nostra llengua al carrer"

  • Seguint amb l'experiència de Sartaguda, la iniciativa Lodosa Bizirik ha aconseguit col·locar les plaques dels carrers íntegrament en castellà en Lodosa, una zona no vascófona. Maite Pellejo, companya de la iniciativa, ens conta que "el basc està prenent el seu lloc i caminant a poc a poc".
Eskuinetik lehena da Maite Pellejero, plaka elebidun berrien aurkezpenean (argazkia: Lodosa Bizirik)

19 de juliol de 2022 - 12:24
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

En vista que fa un any es va aconseguir que el nomenclátor dels llocs del poble de Sartaguda aparegués també en basc en les plaques, Lodosa Activa informa de la seva experiència i trasllada la proposta a Lodosa. El projecte va ser presentat el mes de setembre passat i es van reunir amb l'Ajuntament per a explicar els passos que ha de donar el procés, per exemple, que l'Ajuntament podia sol·licitar ajuda econòmica en Euskarabidea per a col·locar les plaques en dues llengües. En el Ple es va aprovar el projecte pels partits municipals, amb el vot en contra de Navarresa Suma. Aquest dilluns s'han col·locat simbòlicament dues plaques que ara es col·loquen en la resta del poble.

Una altra de les claus importants de la iniciativa ha estat que els noms dels carrers i places estiguin ben informats i reflectits en el cadastre de manera oficial en basca. "A partir d'ara la direcció de les nostres cases no sols estarà en castellà, sinó en tots dos idiomes", explica Pell.

Situada en la zona no vascófona, tant administrativa com d'ús, Maite Pellejo ens ha explicat que ha estat un assoliment important davant les dificultats del basc en Lodosa: "Veure la nostra llengua al carrer és una cosa gran, avançar en la normalització del basc, perquè els nens i nenes tampoc se sentin conscients que el basc és una cosa que només es treballa a l'escola".

"Que les generacions joves tinguin l'oportunitat que no hem tingut els adults"

En Lodosa, amb una població pròxima als 5.000 habitants, es fa poc en basc, diu el membre de la iniciativa: està garantida des del punt de vista educatiu (ikastola, euskaltegi), i ara la clau està a incrementar l'oferta en basca en oci i cultura. "L'ajuntament va caminant a poc a poc, s'adona que no té per què tenir por, que qui vulgui anirà a les activitats en basca, i qui no vulgui".

Ha subratllat que el basc està ocupant el seu lloc i que s'estan obrint les portes a les noves generacions: "Les persones adultes a penes hem tingut l'oportunitat de parlar en basca en el nostre entorn, si a les generacions joves se'ls pot ampliar aquest dret i aquesta possibilitat, no és poc".


T'interessa pel canal: Euskara Nafarroan
Famili'on egonaldi ibiltaria aurkeztu dute lehendabizikoz Baionan

Plazara, AEK, Uda Leku, Dindaia eta Ebete antolakundeak Baionan elkartu dira Famili'on egonaldi ibiltariaren lehen edizioa aurkezteko. Hizkuntza mailaren arabera eskaintza bat edo beste egongo da eta haur zein gurasoentzat izango da udaberrian.


Lizarrako kultur teknikari izateko nahitaezkoa da euskara Administrazio Auzitegiaren arabera

Administrazio Epaitegiak arrazoia eman dio EH Bilduk Lizarrako plantilla organikoaren hizkutnz profilen aurka jarritako helegiteari.


“S'està atacant la immersió en basca amb la difusió del model PAI”
El sindicat STEILAS ha presentat un recurs contra l'ordre foral d'ampliació d'hores d'anglès i reducció d'hores en basca. Denuncien que “la immersió s'està posant de debò perill”.

UPN d'Estella suspèn el programa de bertsolarismo escolar
La denúncia ha estat presentada per l'associació Bagara, que treballa en la promoció del basc en Terra Estella: "Es potencia la capacitat creativa i es treballa el pensament crític, tot això des d'un punt de vista lúdic, basat en el gaudi".

'Dona'ls d'aquí, dona'ls basc', és el lema que utilitzarà el Govern de Navarra en la campanya de promoció del basc
Especialment, es fa una crida a les famílies amb nens i nenes en edat adulta. Perquè volem el millor per als nostres fills, seria ampliar les possibilitats de futur. "És una invitació a optar pel multilingüisme, perquè donar basc és unir", ha dit la consellera de Basca, Ana... [+]

El moviment Sorionekua crida a complir els ponts de Navarra per al 10 de maig a favor del basc
Amb la construcció de "ponts de futur", han subratllat que "en aquests temps convulsos" s'han d'escoltar en veu alta les reivindicacions a favor del basc: "És hora de donar un tractament, un lloc, al basc", ha afegit.

Pamplona unificarà els locals de l'associació Laba i el bar Windsor
D'aquesta manera, donaran estabilitat i solidesa al projecte que ha portat al basc i a la cultura basca al cor de la ciutat.

L'Ajuntament de Pamplona presenta les bases del pla de promoció del basc
L'Ajuntament vol obtenir el vistiplau de la majoria política abans que acabi l'any

2024-12-13 | ARGIA
Euskarabidea comptarà amb un pressupost de 13,4 milions d'euros en 2025, un 9,7% més que l'any passat
Els partits estan negociant aquests dies en el Parlament de Navarra el tancament dels pressupostos de l'any que ve i han acordat que l'entitat encarregada de la normalització del basc tindrà 1,3 milions més que l'any passat.

El Consell demana als partits que facin canvis legislatius per a garantir l'oficialitat del basc en tota Navarra
El Consell va ratificar al novembre l'estat d'emergència del basc i de la comunitat de parlants en tot el País Basc i aquest dijous ha explicat a Pamplona en què consisteix aquesta situació a Navarra. Així mateix, ha subratllat la importància de fer tot el possible per... [+]

2024-12-12 | Julene Flamarique
Demanen a l'Ajuntament que posi en marxa escoles infantils amb models d'immersió lingüística en basca en tots els barris de Pamplona
A Pamplona/Iruña hi ha dotze escoles infantils públiques, de les quals només una és el model en basc. Una dotzena d'agents s'han manifestat pels carrers de la localitat i han demanat al consistori que reconegui la "situació especial" dels vascoparlantes.

2024-11-26 | Julene Flamarique
L'11 de desembre se celebrarà una manifestació en tots els barris de Pamplona per a exigir escoles infantils en basca
“No és possible que hàgim de travessar tota la ciutat per a submergir als nostres fills i filles en la llengua d'origen d'aquí”, han denunciat molts pares. En un vídeo realitzat entre moltes famílies, han denunciat que les places en basca també són "molt escasses".

2024-11-22 | Ahotsa.info
A través de les cistelles, Errigora farà la major aportació a la cultura basca de Navarra: 230.000 euros
En l'última campanya Puzka s'han venut més de 16.000 cistelles, i el benefici obtingut es destinarà a les associacions que treballen a favor del basc.

2024-10-22 | Julene Flamarique
Troben en una mina de Lantz la possible inscripció en basca de l'antiguitat
L'equip de recerca de la Direcció General de Cultura del Govern de Navarra ha transcrit els símbols trobats com “ikae” o “igae”. Els investigadors apunten al fet que podria tractar-se d'una inscripció "vascófona" de fa 2.000 anys, però l'escàs coneixement de les... [+]

Eguneraketa berriak daude