És un informe complet, ple d'opinions i dades, que podeu trobar aquí íntegrament. També s'ha publicat un resum en anglès. Entre les principals conclusions es poden citar les següents:
L'informe també incorpora previsions de cara a un futur pròxim. Per exemple:
Per a més informació: https://soziolinguistika.eus/eu/proiektua/itzulinguru/
Què signifiquen les eines que combinen llenguatge i tecnologia, especialment entre les persones que treballen en l'àmbit de la cultura basca. Des de sempre. Recentment, els traductors automàtics són els encarregats de podar els racons. De fet, són freqüents les denúncies,... [+]
Musika esparruan da ezaguna bereziki Nahia Zubeldia Arozena ziburutarra (1982, Donibane Lohizune). Unama eta Lumi musika taldeetako kide eta sortzaileak, ordea, itzulpengintza du lan esparru. Kezkaz begiratzen dio etorkizunari, itzultzaile automatikoen garapen azkarra dela eta... [+]
Atzo goizean barrez ari ginen, itzultzaile automatikoak euskarara ekarritako testu tamalgarriak interneten irakurrita. Euskaraz jakin ez eta makinak gaztelaniatik euskarara ondo itzuliko zuelakoan zebiltzan bateren batzuk. Barrez eta haserre, euskararekiko begirune gutxi... [+]