El president francès, Emmanuel Macron, s'ha pronunciat avui davant la sentència contra la llei francesa de llengües minoritàries. Ha utilitzat la plataforma Facebook per a transmetre el seu missatge i ha defensat el model d'immersió en l'ensenyament de les llengües minoritàries a Euskadi. Com a president de França, és patrocinador de la llengua francesa i patró de la riquesa de les llengües de les regions. A més, ha demanat al Govern i al Parlament francès que busquin intermediaris que garanteixin "la pluralitat lingüística" dels ciutadans.
En un missatge de Facebook difós avui per Macron, Macron ha afirmat que les llengües franceses són "un tresor nacional". En el mateix missatge, ha recordat que des que es va iniciar el moviment de transmissió a través de les escoles d'immersió, fa ja diverses dècades. “Res pot obstaculitzar aquest acte decisiu, realitzat per aquestes persones enganyades, que alhora són amants de la seva regió, propietàries de la passió de França i amants de la universalitat”, ha subratllat.
Segons ha recollit el diari Berria, en dir que la llei de llengües minoritàries és contrària a la Constitució francesa, es parla de centres públics i concertats, per la qual cosa es va instar el Govern francès a aclarir el futur d'aquests centres. El diputat de Bretanya Yannick Kerlogot va demanar al primer ministre, Jean Castex, que aclarís les "conseqüències concretes" que tindrà la resolució en el model d'immersió.
El 29 de maig s'ha convocat una mobilització en Baiona per a denunciar la mort del jove. Aquest dia es duran a terme diferents protestes en diferents territoris. La mobilització ha estat convocada pel col·lectiu Pour Que Vivent Ens Langues (perquè les nostres llengües visquin).Segons el col·lectiu, l'objectiu de les mobilitzacions és conscienciar de les conseqüències d'aquestes reformes en l'ensenyament de les diferents llengües i posar en valor la seva força vital, la seva creativitat i la seva contribució a la diversitat cultural del país i de la societat.
Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]
Uwa, kamsá, tukuná, uitoto, tikun, embera, nasa-yuwe, nuka, sikuani, siano, macuna, yuruti, kichwa, achagua, bora, truncar. Aquests són alguns dels idiomes que es parlen a Colòmbia. Desgraciadament, quan vivia a Colòmbia, en Cundinamarca, jo no vaig tenir l'oportunitat... [+]