Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Hibridació apocalíptica

  • La Casa del Basc ha començat una nova etapa, amb canvis en la pell i en el fons, en el barri bilbaí de Sant Ignasi. Amb l'objectiu d'atreure al públic euskaltzale i de la cultura basca, han organitzat el cicle Hi(zki)bridos, un programa que recull actuacions en directe relacionades amb la literatura i l'oralitat. De moment, s'han anunciat cinc cites, que se celebraran fins a finals de maig d'enguany.
Argazkia: Bilboko Euskararen Etxea

11 de març de 2020 - 08:42
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

L'estrena del cicle va ser per a Itxaro Borda i Ibon RG. Els Hi(zki)bridos són l'espai de les mutacions entre les diferents representacions artístiques, ja que sense canvis no hi ha progrés. La mutació és la clau de l'evolució. Itxaro Borda i Ibon RG, almenys, van arribar a la mutació perfecta en el recital de poemes d'argila en el qual es barregen la veu, la poesia i la música.

L'Apocalipsi, el desastre, la fi del món va ser descrit per Itxaro Borda en un abisme poètic de terribles escenes. La catàstrofe arriba i no volem adonar-nos. En l'ambient ombrívol d'una tarda plujosa de finals de febrer, el públic es va submergir gairebé involuntàriament en un ambient apocalíptic. Mentrestant, els sons electrònics d'Ibon RG augmentaven el seu malestar.

Pròxima sessió del cicle Hi(zki)bridos: El 25 de març, 'Muga, Anfetamiña', basat en el primer llibre de Xabier Montoia.

Quan la gent vanitosa contemporània s'adona, ja és tard. El caos ha envaït el món, la societat s'ha dissolt, l'home és l'enemic més acarnissat de l'ésser humà. El que té poc pot atacar al que no té res. Hem de creure les paraules dels mitjans de comunicació i dels governs quan la pesta s'ha estès pertot arreu? De sobte, les paraules d'Itxaro Borda semblen fer un salt cap a l'actualitat. No cal dir, quan ha esmentat l'abocador, la mala conseqüència de la “cosmografia adorada del plàstic”. Les plagues mortals i els abocadors assassins són les notícies més importants d'aquests dies, tan a prop tenim l'apocalipsi?

Van anar apareixent temes que commouen a la nostra societat, en vers a vers, sota línies de simbolisme, es van intercalar els ressons del món real. El poder, la distribució de la riquesa, la tecnologia, el tracte desagradable que donem als immigrants.

Tantes tragèdies i desastres, hem vingut a sofrir a la Casa del Basc? Doncs no. L'habilitat d'Itxaro Borda per a construir i posar davant els ulls les escenes més sorprenents a través de la poesia és un veritable plaer. Ambients fantàstics i preocupacions d'avui i d'avui, tot ben cosit. Per als quals no sabem molt de música electrònica, veure al sintetitzador Ibon RG treure el suc, més gaudi encara. Estem a l'espera de la pròxima cita del cicle Hi(zki)bridos, a veure quines sorpreses ens porta.


T'interessa pel canal: Poesia
Sorolls corporals
"Viu en un conflicte entre l'orgull i la vergonya"
Encara que sembli que l'art i la ciència poden estar molt lluny, a tots dos els agrada Maider Mimi (Maider Triviño), científica i artista (Aretxabaleta, Guipúscoa, 1997). Es dedica a la recerca, el teatre, la música, els monòlegs, la poesia i moltes altres coses. A través... [+]

2024-10-15 | Julene Flamarique
Jon Kortazar obté un poema inèdit de Gabriel Aresti
El 14 d'octubre s'han complert 91 anys del naixement de l'escriptor bilbaí, que ha mort en accident laboral.la família Zubiri Moragues ha lliurat al catedràtic de la UPV/EHU Jon Kortazar una fotografia del poema i escriptor Errota gorria. El catedràtic ha assegurat que el poema,... [+]

Rakel Pardo Pérez (C.
"La clau està en la pregunta, en la pura pregunta"
Rakel Pardo Pérez (Urdazubi, 1995) ha recorregut a la base que compartim tu, jo i totes les persones que ens envolten per a centrar el seu primer llibre de poesia: la humanitat. Què significa ésser humà? Què ens dona existència i què podem fer amb el que ens ha estat... [+]

Anomenada perquè se sotmeti

La primavera sol ser una promesa d'un nas hivernal fred i que pot venir després de l'aterratge, i ha estat anotada en diverses ocasions perquè se sotmeti al somni. Promesa, no obstant això, mai és una primavera segura en un terreny en ruïnes. No almenys si parlem de canvi o,... [+]


2024-05-23 | Cira Crespo
Crònica contra la presbícia
El 22 de maig, Edu Zelaieta ha donat una posada en escena especial Presbizia ens ha ajudat (Pamiela, 2024) a la presentació del seu últim llibre de poemes. Ha visitat la plaça de la Verge Blanca de Vitòria-Gasteiz, dins del festival de poesia Poetak al maig, de la capital... [+]

La mar que ens protegeix

Obrim el llibre de poemes d'Oihana Jaka i trobem dues ofertes. Un pare i un altre fill. Cal destacar per la seva relació directa amb els poemes que trobarem. El llibre s'estructura en

tres parts: Hamaika urte, Hamaika hilabete eta Hamaika egun. El número onze també és una... [+]


Beñat Arruti gana el VII concurs de poesia Donostia Kultura
L'editorial Balea Zuria publica al juny la primera obra literària d'Arruti: Arqueologia en la carn.

2024-03-13 | Castillo Suárez
Autocomplaença

Yolanda Castaño ha estat entrevistada des que va rebre el Premi Nacional de Poesia d'Espanya. El cap de fila d'un d'ells em va cridar l'atenció perquè deia que ho segon més difícil que ha fet és guanyar el premi. I de seguida vaig començar a buscar el que per a ell ha estat... [+]


2024-03-04 | Cira Crespo
PETITS EUROPEUS
Sobre la riquesa lingüística (II)

Fa uns anys vaig escriure un petit llibre sobre Tene Mujika, que es diu Udazken argitan. Quan vaig començar a fer aquest assaig biogràfic, em vaig trobar amb el nostre protagonista d'avui, el senyor Watson Kirkconnell. En 1928 Kirkconnell va publicar un bonic llibre d'antologia... [+]


2023-10-06 | Estitxu Eizagirre
Josebe Blanco Alvarez "Rumiando. L'autor del llibre "Les ovelles m'han fet pastor"
“En el llibre he recollit el testimoniatge de les nostres inquietuds, alegries i realitats com a pastors”
Com influeixen en la vida quotidiana de la dona pastora basc-gallega que viu en el camp a mitja hora del cotxe? Emergència climàtica, capitalisme pintat en verd, silvicultura, migració, precarietat, moviment vegà, sistema alimentari... Josebe Blanco recull en el dia a dia... [+]

2023-06-12 | Jakoba Errekondo
Agricultura estel·lar i boira
En 1966 el gran Andima Ibiñagabeitia Idoiaga va publicar la traducció Unai i les cançons de camp (Bucolicon voluto i Georgicon libri), Virgili (a. C.). 70-19) recollint íntegrament les obres d'un dels poetes llatins més cèlebres. El traductor va fer un enorme esforç per a... [+]

Descobreixen nous poemes d'Arnaut Oihenart
L'investigador de la UPV/EHU Gidor Bilbao ha trobat a la biblioteca de Grenoble un exemplar del llibre Cobla Berriae, amb quatre pàgines més que la biblioteca de Baiona. Allí estan les noves estrofes i poemes que fins ara no coneixíem.

2023-03-31 | Castillo Suárez
Despoblat

No record a qui li vaig sentir que a la fi de mes només es pot arribar a escriure poesia, si la poesia no és la seva manera d'arribar a final de mes. La poesia, afortunadament o per desgràcia, sempre ha estat en la perifèria del sistema literari i de la indústria cultural... [+]


2023-03-28 | Edu Zelaieta Anta
Estructures sòlides

Juan Margarita fusiona arquitectura i poesia. Els quals li preguntaven per la relació entre totes dues disciplines, en la creença que la unificació d'aquestes dues pràctiques era excepcional. En aquests casos, ella responia que tots dos àmbits tenien grans similituds, ja que... [+]


2023-02-21 | Iñigo Satrustegi
Ho he pensat

Després de veure la paraula, he pensat escriure així la crònica. He pensat, per què [pausa] recitar [pausa] és [pausa] així els poemes [pausa]? Jo també he dit als meus amics que em vaig a un recital poètic. I ells també m'han dit uf, no entenc la poesia. M'han obert... [+]


Eguneraketa berriak daude