Es compleixen 10 anys des que el DIBUIXANT navarrès Asisko Urmeneta ‘Asisko’ estrenés el seu llargmetratge d'animació, juntament amb el productor biscaí Gartxot, La Conquesta Anticipada, Juanjo Elordi. Es tracta d'una pel·lícula produïda en la versió digital 2D, i creada a Guipúscoa per Somuga S.L. amb la col·laboració de la ex productora i l'estudi donostiarra REC Grabaketa. A més, el projecte va comptar amb la producció pròpia d'ETB i el suport del Govern Basc i el Govern de Navarra, a més de la d'ARGIA i la de Berria. En total va aconseguir una subvenció de 660.770’76 euros, i una vegada estrenat, va reunir 155.363’48.
La pel·lícula té moltes curiositats, entre elles, que va ser produïda i difosa íntegrament en basca –l'obra de difusió va ser realitzada per la signatura biscaïna Barton Films®–. A més d'un impuls a favor del basc, també va guanyar el primer premi un any després, a Bordeus, on es va celebrar el XXII Festival Internacional de Cinema d'Animació Els Nuits Magiques. Per això, i aquest mateix any, també va quedar primer en el XV Festival Internacional de Cinema d'Auburne (Austràlia), en la categoria d'Infantil i Adult. També es va presentar a Bulgària –Golden Kuker–, el Brasil –Animamundi–, Espanya –Festival de Cinema de Màlaga– i Itàlia –Kimera-, ampliant la seva difusió.
De fet, aquesta pel·lícula en basca va ser guanyadora d'un treball de subtítols. Els exemplars venuts en format DVD es van traduir en 18 idiomes, entre ells cinc d'àmbit estatal –francès, castellà, anglès, italià, xinès– i 13 minoracions –aragonès, asturià, aimara, bretó, basc unificat, gaèlic escocès, gallec, irlandès, català, cors, crioll, occità, georgià–. Això li va servir per a recórrer el món i portar l'antiga llegenda del Bard d'Izalzu, petit poble de Navarra, l'ajuntament del qual també va ajudar a la pel·lícula.
"El benefici d'aquesta pel·lícula a la memòria col·lectiva d'Itzaltzu, de Nafarroa i de tot el País Basc és molt notable, i també, per descomptat, al cinema en basc"
El Bard d'Itzaltzu és una llegenda recollida en 1918 pel polígrafo i acadèmic Arturo Campion (Pamplona, 1854 – Sant Sebastià, 1987), que va prendre de la tradició oral de la Vall de Salazar (Navarra), acompanyant la documentació de l'Arxiu de Pamplona –també va donar suport a la pel·lícula Ibaxak–. El mateix Benito Lertxundi va recuperar la llegenda per al disc Altabizkar (1981), creant la balada Itzaltzuko Bardoa que es va convertir en la banda sonora de la pel·lícula. I el propi Asisko també va publicar en 2003 un còmic amb els il·lustradors Marc Armspach ‘Marko’ i Jokin Larrea ‘Jokin’, amb el suport de l'euskaltegi IKA Campion de Pamplona i l'editorial d'ARGIA Komunikazio Biziago S.L. De fet, la pel·lícula està basada en l'experiència –i en l'estètica– d'aquell còmic, i aquesta, al seu torn, en el relat de Campion.
La sinopsi de la pel·lícula resumeix molt bé la història de Gartxot, molt pròxima a l'escrit de Campion: “Es diu bard al cantant que guarda la memòria i la cultura del poble. I això és el que no vol el nou abat de Roncesvalles. Per això, Gartxot, el bard del lloc, es bandeja i segresta el seu fill Mikelot per a convertir-lo en un frare que cantarà en llatí. Però Mikelot s'escaparà i tornarà a cantar amb el seu pare de poble en poble. L'Església insulta cada actuació i deixa en mans d'uns terrorífics monjos guerrers l'atrapar a pare i fill. Tragèdia en el segle XII. Comença la conquesta prèvia”.
Així, la llegenda de Gartxot, tant en Campión com en Asisco, és una al·legoria d'un Poble Basc que sofreix amb resistència, contra les llengües i formes de vida que se li imposen. Així doncs, si la llegenda de la primera es pot considerar magatzem de mites –mitificació de la Guerra de Roncesvalles (derrotant als bascos a l'emperador Carlemany), Euskal Herria contra les imposicions religioses i de vida...–, altres tantes pel·lícules. Fidel a l'estil underground del còmic, utilitza diversos símbols del Regne de Pamplona de 1110 –àguila negra, lluna bolcada i estrella…– que apareixen en altres escenes de la pel·lícula.
Així mateix, fa un acostament al basc que es podia parlar en Salazar en l'Edat mitjana, i en el còmic l'esforç que van fer Asisko, Marko i Jokin. Així, en la pel·lícula es va respectar el dialecte dels dobladors, molts d'ells de Zuberoa –prop de Salazar–, artistes molt pròxims al basc i a la cançó basca. La presència d'Iparralde, a més del suport –també secundat per Euskal Kultur Erakundea–, està en les veus: Mikel i Maika Etxekopar, duplicadors de Gartxot i Mikelot, o el mateix Marko, nascut a Bordeus però establert en Uztaritze, amb veu de Turoldo i Peyré. D'altra banda, el bajonavarro Eñaut Larralde, mort un any després de l'estrena de la pel·lícula, doblega a Begon Abadea, que només parla en llatí, i es converteix en un músic. Curiosament, el llatí, una llengua que a penes apareix en les pràctiques cristianes europees, apareix molt en la pel·lícula, sobretot per boca dels frares.
No es pot dir que Gartxot fos la pel·lícula més vista de l'any; segons l'Institut Espanyol de la Cultura i les Arts Audiovisuals, va reunir 32.093 espectadors a les sales de cinema. No obstant això, cal tenir en compte el seu públic específic i els assoliments obtinguts a nivell internacional. Cal no oblidar els escassos recursos que va tenir, ja que la pel·lícula va ser possible gràcies als esforços de crowfounding amb diverses entitats, entre les quals destaquen l'Institut Navarrès de les Arts Audiovisuals, així com Udalbiltza i Udalbide.
El benefici que aquesta pel·lícula ha fet a la memòria col·lectiva d'Itzaltzu, de Nafarroa i de tot el País Basc és molt notable, i també, per descomptat, al cinema en basc –i a altres llengües minoritàries–. No és per a menys haver recuperat la memòria de Campion, un personatge curiós de la nostra història, però un acadèmic excepcional pel que fa a la Història de Navarra. De fet, va ser ajudant de les Reials Acadèmies d'Història i de Ciències Morals i Polítiques, i president d'honor d'Eusko Ikaskuntza, en 1918, en el mateix any en què va publicar El Bard d'Itzaltzu –un any després naixeria Zeruko Argia en Iruñea–. Quant a la lingüística, Euskaltzaindia la va nomenar numerària. La recuperació artística de les memòries del Regne de Navarra i d'un dels nostres acadèmics més judiciosos també mereix l'admiració de l'acadèmia per a Assís i el seu equip.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
El Consell d'Euskalgintza està alertant de l'emergència lingüística que estem vivint en les últimes setmanes. Han passat bastants anys des que es va començar a descriure la situació del procés de revitalització del basc en l'encreuament, en la rotonda, en l'inpasse i amb... [+]
No és tasca fàcil definir el que portarà el nou mandat dels Estats Units en l'àmbit econòmic. L'eix de la nova estratègia econòmica serà la peculiar unió entre el liberalisme i el proteccionisme per al sector exterior. Malgrat el que ha ocorregut als Estats Units de... [+]
LANBIDE ha posat en marxa una campanya de lluita contra el frau en les Rendes de Garantia d'Ingressos i ha creat una bústia anònima de denúncia. Responent a les crítiques rebudes, indica que aquesta bústia és un mer instrument per a ordenar denúncies i notificacions. No... [+]
L'evolució que ha pres Internet en els últims 15 anys, unit al seu model tecnològic i de negoci, ens fa pensar que és una eina per a incrementar els pitjors aspectes de la humanitat. A tot el món s'han creat agents que no estan satisfets amb aquesta idea. Treballen... [+]
Els últims anys surto poc. Ho he dit moltes vegades, ho sé, però per si de cas. Avui he assistit a una sessió de bertsos. “Li desitjo molt”. Sí, per això he avisat que surto poc, suposo que vostès assisteixen a molts actes culturals, i que tenen més a comparar. Però... [+]
En 2006, Baltasar Garzón, llavors jutge estrella, va sofrir una espècie de revelació i va redactar una pràctica que garantia els drets dels detinguts per terrorisme. El mateix jutge va veure passar per la seva sala a centenars de detinguts incomunicats, molts d'ells amb... [+]
Són un dels més bonics records que tinc en el cor. En aquella època estava fent Filologia Basca i vam anar a una societat d'Arbizu a un concert de Ruper Ordorika. Allí estaven Rikardo Arregi Diaz d'Heredia i Juanjo Olasagarre. No em vaig atrevir a dir-li a Arregi que tenia en... [+]
Recentment, davant la pregunta sobre en què consistia l'emergència climàtica, un científic va donar l'excel·lent resposta: “Miri, l'emergència climàtica és aquesta, cada vegada veus en el teu mòbil més vídeos relacionats amb fenòmens meteorològics extrems, i quan... [+]
Es diu que Simone de Beauvoir va escriure que l'opressor no seria tan fort si no tingués còmplice en les línies de l'oprimit. A mi em sembla molt normal... Què voleu? Quan estàs trepitjat, també és comprensible que vulguis millorar la teva condició, i per a això és molt... [+]
El 25 de novembre, Dia Internacional contra la Violència Masclista, la Secretaria Feminista del sindicat Steilas ha publicat un cartell: El nostre cos és un camp de batalla, i tots els centres educatius d'Hego Euskal Herria l'han rebut. Volem denunciar la violència que... [+]
Vivim en un context en el qual els discursos d'odi antifeministes i racistes a nivell mundial estan augmentant greument. Les narratives d'extrema dreta s'insereixen a tot el món tant per les
xarxes socials com per les agendes polítiques. El racisme i l'antifeminisme s'han... [+]
Moltes vegades, després de mirar les boires des de la meva casa, m'ha ocorregut no agafar paraigua, encara que sàpiga que acabaré de xopar. Per què serà? Tal vegada no li ve de gust agafar el paraigua? Potser amb l'esperança que no em mulli? Malgrat tot, la conclusió ha... [+]
Record que amb 16 anys, l'Ertzaintza em va identificar per primera vegada en una concentració a favor del basc davant els jutjats de Bergara. Crèiem que a Euskal Herria era legítim el clam per l'euskaldunización dels tribunals, però també llavors faltaria algun permís,... [+]
El desastre provocat per la gota freda a València ens ha deixat imatges dramàtiques, tant per les conseqüències immediates que ha tingut, com perquè ens ha avançat el futur que ens espera: que aquest tipus de fenòmens climàtics extrems seran cada vegada més nombrosos i... [+]