En Booktegi hi ha una joia que van penjar en 2018, els poemes de Thoreau (reals i apòcrifs), d'Antonio Casado dona Rocha. En el seu pròleg, Casado dona Rocha afirma que Henry David Thoreau (Concord, Massachusetts, 1817-1862, filòsof, escriptor i naturalista estatunidenc) no era un bon poeta. En realitat, l'antólogo no ha fet més que recollir l'opinió del propi Thoreau: “He estat mestre de l'escola, tutor, agrimensor, jardiner, granger, pintor de parets, fuster, paleta, jornaler, llapis, escriptor i poeta”.
No estic d'acord, no obstant això.
Què significa ser un bon poeta?
Quan va començar a Harvard als setze anys, no entrava mosca en la boca de Thoreau. Quan va sortir d'allí, llegia en cinc idiomes els principals escriptors. I quan va tornar al Concorde, Ralph es va dirigir al transcendentalismo de la mà del poeta Waldo Emerson. Emerson va dir que portava amb si un llamp de cel i que havia d'ocupar-se de la vida d'un mode elevat i laboriós. Es va retirar. Va estrenar un dels seus diaris: “1 d'abril. Amb el sol,/ ha reiniciat tota la naturalesa,(…) amb el sol i l'abril”.
I com va caminar així, consagrat a la contemplació, va conèixer la naturalesa humana. L'home és també llop, ho va comprendre perfectament: va apostar per l'abolició, va practicar l'objecció fiscal. Va combinar les teories de la desobediència civil, el plaer de deixar-lo tot i pescar en el llac. Thoreau es va convertir així en la font clàssica de molts escriptors posteriors, exponents d'un corrent de pensament que busca la pau en la pau de la naturalesa. He resat per Rexroth. Crec que Snyder ho és més que cap altre. Se'm somia Artze.
Thoreau va ser, doncs, un bon poeta. Però, per descomptat, la poesia ha de buscar-se al llarg de tota la seva obra, o més aviat en el seu exemple: “Sentir ampli, entendre àmpliament, expressar àmpliament la bellesa de la naturalesa,/ és l'única tasca de la poesia”. Antonio Casado dona Rocha ens ha regalat un preciós llibre, així que el que teniu a la vostra disposició en Booktegi amb comentaris.
Zero. Transhumanismoa ate-joka erdi aro berrian
Aitor Zuberogoitia
Jakin, 2024
-----------------------------------------------------------
Hasieran saiakera filosofiko-soziologikoa espero nuen, baina ez da hori liburu honetan aurkitu dudan bakarra. Izan ere, biografia... [+]
Ihes plana
Agustín Ferrer Casas
Itzulpena: Miel A. Elustondo
Harriet, 2024
---------------------------------------------------------
1936ko azaroaren 16an Kondor legioko hegazkinek Madrilgo zenbait museori egin zieten eraso. Eta horixe bera da liburu honetara... [+]
Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Alberdania, 2024
Gogotsu heldu diot irakurketari. Yolanda Arrietaren obra aski ezaguna zait eta iragan maiatzean argitaratu zuen proposamen honetan murgiltzeko tartea izan dut,... [+]
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Segundo erabakigarriak
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Nobela labur hau irakurtzen hasi eta harrapatuta sentitzen zara, eta horretan badu zerikusia idazleak ezarritako erritmo bizi eta azkarrak. Lehen hamar... [+]
Quan el drac va devorar el
sol Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
L'escriptora eslovena Aksinja Kermauner ha escrit diverses desenes de llibres, entre ells llibres de ficció. Aquesta és la primera versió publicada... [+]
Itxaso
Martin Zapirain
Erein, 2024
----------------------------------------------------
Títols i imatges de portada (Puntobobo, mata de llana i ninot de drap) evoquen la salut mental, el punt i la infància, però en obrir el llibre s'embullaran més pedaços.
Puntuobo... [+]
La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]
Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]
UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]
Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]
PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]
Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]