En Hegoalde també s'han publicat llibres de molts autors sobre aquest tema: Josu Naberan, 20 llibres de Javier Goitia (ADN i diccionaris etimològics sectorials), altres 20 llibres de Felix Zubiaga, la resurrecció de Kapanaga, Antonio Mendizabal, Jose Mari Ugalde, Jesus Zugatzaga, Jon Goitia en internet, Miguel Garai, Jon Nikolas, Mikel Urkola en les editorials… Tots ells ens han demostrat que tenim més oportunitats que mai per a aprofundir en aquest tema.
A poc a poc arriben nous aires a la labor de l'origen del basc. Hi ha molts factors que ho han impulsat, com la facilitat de comunicació a través d'Internet, l'existència de noves eines molt bones per a investigar la toponímia, l'augment d'investigadors en aquest tema i Iruña-Veleia.
Aquest últim tema, per exemple, ha suposat una fita en l'estudi de l'origen del basc, ja que no s'ha volgut donar opció a l'arqueometría de datació de grafits. Per què? Doncs perquè en la filologia basca que s'ha ensenyat fins ara, es diu que hi ha moltes llacunes. Si hi havia algun dubte sobre si els grafits eren veritables o no, bastaria datar-los. No obstant això, per a evitar que es produís res semblant, l'excavadora ha estat excavada en tres ocasions i ara, Eliseo Gil i Oskar Escribano estan disposats a entrar a la presó. La filologia, la història i l'arqueologia oficials basques, sense datació ni prova científica, empresonarà a dues persones innocents? Fins a on hem arribat?
Iruña-Veleia ens ha ensenyat que la recerca sobre l'origen del basc s'ha d'emportar per altres vies. Així, una vegada més, hem tornat a mirar cap enrere i veiem que cal conèixer els treballs que fins ara han treballat en la recerca del basc.
Per error, és hora de conèixer els treballs de Larramendi, Hervas, Humboldt i un total de 21 investigadors. De fet, tenint en compte els recursos i l'època de cadascun, i després de llevar els que s'han de descartar, ens hem adonat que van fer interessants aportacions a la nostra llengua.
A poc a poc arriben nous aires a la labor de l'origen del basc. Hi ha molts factors que ho han impulsat, com la facilitat de comunicació a través d'Internet, l'existència de noves eines molt bones per a investigar la toponímia, l'augment d'investigadors
en aquest tema
i Iruña-Veleia
Gràcies a Etxabe i Gorg, descobrim que en la península ibèrica hi ha molts topònims bascos: Uria, Iria, Urbi, Aduna… i alguns eren molt coneguts: Granada=Iliberri, Guadalajara=Arriaka… Larramendi va fer la primera reivindicació d'Euskal Herria com a subjecte polític; va analitzar la història, els furs, la cultura…; els va treure de la destrucció de les ferrerías o fogons d'ancora d'Hernani i va fundar la primera cooperativa, fent responsable a la seva neboda. I, per descomptat, el treball més important de la seva vida va ser el basc, que va actualitzar al seu temps amb la gramàtica i el triple vocabulari, la qual cosa va suposar una gran inflexió en la pèrdua del basc. Desgraciadament, com a apologista, purista i neologista, molts rebutgen les seves aportacions, però Xabier Kintana, en proporció, va introduir més neologismes en el “Diccionari Modern”, així com Euskalterm en l'adaptació dels diccionaris a la terminologia actual.
D'altra banda, Lorenzo Hervas va crear una lingüística comparada en la qual es va adonar de la importància del basc, encara que no era d'aquí. Mogel va destacar la importància del coneixement popular, convocant a la Universitat Basar-te, i a més ens va explicar diversos topònims de l'idioma (Calp…). Astarloa, en canvi, després d'analitzar en profunditat les principals llengües (llatí, grec, romànic, hebreu, àrab…), va explicar millor que ningú les meravelles del basc. I es va adonar que el significat de les paraules en basca no és arbitrari, sinó suggerit per la naturalesa, com veiem en la toponímia.
Wilheim von Humbolt, per exemple, va obrir l'euskaliberismo, després de demostrar que la toponímia més antiga de la península ibèrica es pot explicar en basca. Pedro Novia Salcedo va elaborar el primer diccionari etimològic. Agosti Xaho va escriure un llibre èpic sobre la gènesi de les paraules basques. Sabí Arana, a més de reviure el nacionalisme basc, va conrear moltes etimologies davant la importància del seu origen. José Ramón Rementeria va reivindicar que el basc és una eina imprescindible per a entendre la toponímia d'Europa i tal vegada d'altres llocs. Imanol Mujika va proposar que diverses paraules es van formar tenint en compte la vibració de la naturalesa.
D'altra banda, Juan Miguel Sansinenea va necessitar 3 llibres per a recollir els hidrónimos d'aigua arrel que tenim en el món. Imanol Agirre, igual que Astarloa, després d'analitzar les principals llengües del món i de rebre les 500 inscripcions que s'usen en el món, va desaparèixer a Sibèria i, veient que el basc i el llenguatge no tenen res a veure amb les llengües del seu entorn eren semblants, va posar de manifest els vincles que té la nostra llengua amb altres llengües del món. Juan Goitia va proposar que moltes paraules en castellà provenen del basc. Va posar de manifest la visió de Jorge Oteiza com a preindoeuropeu que ha conservat la nostra llengua. Patxi Aginagalde, Jesus Segurola, Bittor Kapanaga, Antonio Mendizabal també ens van donar altres peces interessants per a completar el gran puzle de l'origen de la nostra llengua.
Però, per què en lloc d'estudiar amb atenció als lingüistes que hem tingut al llarg dels anys, la majoria estan enterrats? Per què no es vol entendre que el país en el qual més lingüistes som en proporció en el món ha de ser per alguna cosa? Per què no es vol veure que en la toponímia milers de semblances no poden ser casualitats?
L'1 de juny se celebrarà la 13a edició de la Festa de l'Origen Basc. En el marc del congrés, a Bermeo, homenatjarem els investigadors històrics de l'origen de la nostra llengua i a les dones que han portat el basc de generació en generació, perquè necessitem una lingüística lliure. Sí, algun dia situarem l'euskeralaritza entre les 1. filologies a nivell mundial, quan ens descolonizemos.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Duela gutxi, asteburu berean, Ertzaintzak bi salaketa jaso ditu: lehenengoa, emakume kolonbiar batena; lekukoen arabera, ertzainak kolpeka jarraitu zuen lurrera bota ondoren eta konorterik gabe zegoela; ospitalean garuneko edema eta paralisi partziala diagnostikatu zizkioten... [+]
Frantziskok "Franciscomanía" zeinuarekin hasi zuen bere Aitasantutza. Fenomeno soziologiko horri esker, Vatikanoko boterearen zirrikituak aldez aurretik ezagutzen ez zituen gaztetasunaren ikono eta Elizako aldaketa-haizeen intsuflatzaile bihurtu zen.
Era berean,... [+]
Euskal Herriko Mugimendu Feministak aurtengo Martxoak 8ko mobilizazioak "faxismoaren, erreakzionarismoaren eta zapalkuntzaren aurkako aliantzak" ehuntzean ardaztu ditu.
Kepa Kortak Naiz-en idatzitako “Musikariaren jakituria” artikuluan faxismoa definitzeko... [+]
Harea-erloju baten bidez irudikatu ohi da denboraren joana. Ospatu berri dugu Saharako Errepublika Arabiar Demokratikoak 49 urte bete dituela iragan den otsailaren 27an. Urte hauetan guztietan, harearen pisuak ez du oraino estali Saharako populuaren askatasun-nahia eta... [+]
Datorren udaberrian, Stop AHT Zundaketak ekimenak bi urte beteko ditu. 2023ko maiatzean, ADIFek Itza, Sakana eta Goierriko udalei jakinarazi zien zundaketa geoteknikoak eta beste jarduketa batzuk egingo zituela AHTaren Nafarroako korridorea Euskal Y-arekin lotzeko alternatibak... [+]
UEMAk Telegram bidez banatzen duen “Euskararen Hemeroteka” kanalean honoko titularrak irakurri ditut bata bestearen atzetik: “Gipuzkoak euskararen aldeko bide-urratzaile izateko ardura hartu du”, eta jarraian “Udaltzainen hizkuntza eskakizunen... [+]
Azken asteetan zenbait unibertsitatetako ate irekien jardunaldietara joateko aukera izan dut. Semea aztertzen ari da zer ikasiko duen datozen urteotan eta, erabakia hartu aurretik, komeni da aukera guztiak begiratzea. Unibertsitate bakoitzak badu bere misioa, bere izaera, bere... [+]
Ez dira gutxi azken boladan euskara bere onenean ez dagoela eta bere transmisioa bermatuta ez dagoela ohartarazten ari diren ahotsak. Bestetik, inork ez du ukatzen hezkuntzak ezinbesteko betebeharra duenik euskara eta euskal kulturaren biziraupenerako. Erronka estrategikoa... [+]
Ongi etorria eman digu Unai Mendizabalek A eredutik D eredura aldaketa egitea erabaki dugulako Judimendi auzo eskolan. Bidea malkartsua izango dela ere ohartarazi digu Armentia Ikastolako guraso eta Arabako Ikastoletako lehendakariak. Gure esker ona adierazi nahi diogu eman... [+]
Iazko udan ere Alacant aldera hurbildu ginen eguraldi hobea aurkitu nahian eta, urtero bezala, egun batez, Benidorm erraldoian sartu ginen hango giroan murgildu, zerbait hartu eta seme-alabekin izozki edo gofre bat dastatzeko asmoz.
Hiri bitxia da, denetarik aurki dezakezu... [+]
Bost urte igaro dira pandemiaren hasieratik. Pandemia horrek ekarri zuen denok zaintza eredua ezagutzea, inondik inora ere behar bezala ez zebilena. Egoitzetako kutsatzeen eta hildakoen datuak, batez ere pribatuetan, zifra hutsak baino askoz gehiago izan ziren.
2020ko... [+]
Duela aste batzuk, gurean egon ziren El Salvadorko eta Kanarietako emakumeen eskubideen aldeko hainbat aktibista. Sexu- eta ugalketa-eskubideez eta eskubide horiek urratzeak emakumeengan dituen ondorioez aritu gara; hala nola El Salvadorren berezko abortuak izanda homizidio... [+]
Tasa edo zerga turistikoaren eztabaida urtetan luzatzen ari da, erakunde publikoetan ordezkaritza duten indar politikoen artean zabala den arren ezarri beharraren gaineko adostasuna. Eztabaidetako bat da zerga hori zein erakundek kobratuko duen: zenbait udalek (tartean... [+]
Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]