L'objectiu principal no ha canviat: Que Euskal Herria sigui euskaldun. En aquest sentit, el moviment popular ha subratllat que la principal novetat és la renovació dels principis fundacionals (1979) i la reivindicació clara de la independència d'Euskal Herria.
La membre d'EHE Ane Aizpurua va exposar en una compareixença en Usurbil els principals punts recollits en el document “Ikusmira”.
El moviment considera imprescindible per a la normalització del basc que l'ús del basc sigui prioritari: “Tant en l'ús oral com en tots els àmbits funcionals i geogràfics”.
EHE s'ha mostrat solidari amb els individus i col·lectius que sofreixen altres formes de repressió i ha subratllat que la solidaritat i les aliances entre els oprimits són fonamentals per a la seva consecució.
Ha reivindicat la descolonització de la població d'Euskal Herria, “per a superar la pràctica lingüística del segle i optar per viure en basc”.
Han considerat necessari que tots els bascos i basques siguin vascoparlantes. No obstant això, la competència lingüística no és suficient, han subratllat la inclinació a la llengua, “la necessitat de transmetre una actitud vascófona”.
El moviment aposta pel respecte i cura de la diversitat lingüística en el nou model de relació entre les llengües.
La desobediència i l'activisme tindran cabuda en la nova perspectiva i han considerat l'apoderament i viure en basc com un acte més desobedient.
Es demanarà a les institucions que duguin a terme polítiques lingüístiques eficaces per a la reeuskaldunización.
Edurne Azkarate va dir enlaire des del micro de l'escenari que el cinema basc té poc basc en la celebració del Festival de Cinema de Sant Sebastià. La frase retrunyeix per la seva veracitat. En l'escena de l'arquitectura es pot repetir el mateix lema i estic segur que en altres... [+]
No era una tristesa, al costat. I una gran desesperació. Enguany hem donat a llum dues creacions ("Lurez Ezkutua" i "Bidasoa Mintzatu"), hem obtingut un gran èxit i, no obstant això, un sentiment amarg m'estreny el coll.
Porto treballant en teatre uns 30 anys, escrivint, actuant,... [+]
Uwa, kamsá, tukuná, uitoto, tikun, embera, nasa-yuwe, nuka, sikuani, siano, macuna, yuruti, kichwa, achagua, bora, truncar. Aquests són alguns dels idiomes que es parlen a Colòmbia. Desgraciadament, quan vivia a Colòmbia, en Cundinamarca, jo no vaig tenir l'oportunitat... [+]
Conscients de la importància de la ideologia en el comportament polític, els bascos hem de prestar especial atenció al tema de la nostra ideologia, ja que en el marc d'un emplaçament ideològic concret sempre es decideix què fer, què no fer, com, amb qui, contra qui, etc... [+]
En alguns territoris del País Basc el basc és oficial, en altres oficial o negat segons el meridià i, per contra, si anem cap al nord, tolerat (no oficial).
En els últims temps, alguns tribunals han dictaminat que els funcionaris públics no han de tenir coneixement de basc... [+]
Mugimenduak mahai gainean jarri du euskarazko edukiak sustatzeko beharra, eta horren aurrean ETBk duen interes falta. Lehentasuna gaztelaniazko saioei ematea egotzi dio. ETB emozioen festa izan dadin, aldatu gidoia euskararen alde! lelopean, aldaketa eskatu dio telebista... [+]
Comença la marxa del Pacte per a la Reestructuració del Sistema Sanitari Públic, que el Govern Basc ja va ordenar fa uns mesos i que ara és el Parlament Basc. El Conseller de Salut ha presentat l'esborrany el passat 5 de setembre a sindicats, partits polítics, col·legis... [+]