A Bretanya, la població que parla molt bé o bastant bé el bretó és del 2,7%, tres punts menys que en 2018. En l'actualitat són 107.000. Els parlants són més joves. El nombre de gals parlants també ha descendit, encara que no tant com el bretó.
Aquesta és la segona ocasió en la qual es duu a terme un estudi sociolingüístic sobre el coneixement i ús del bretó i del gal a Bretanya. Així, els resultats estan en condicions de comparar-se i no ofereixen grans possibilitats d'alegria o tranquil·litat.
El TMO, institut d'enquestes i anàlisis d'opinió, va entrevistar telefònicament 8.336 bretons entre agost i novembre de 2024. Tenint en compte les seves respostes, el 2,7% dels bretons afirma que és capaç de parlar molt bé o bastant bé el bretó. En l'estudi de 2018 aquesta resposta va ser del 5,7%. Si fa sis anys el nombre de parlants era de 214.000, avui dia són 107.000. El coneixement de l'idioma és una dada.
El parlant és, de mitjana, més jove que fa sis anys. Si en 2018 la mitjana era de 70 anys, en 2024 la de 58,5 anys. S'ha produït un rejoveniment per dos fets que van en sentit contrari: d'una banda, s'ha produït un descens de la població de més de 70 anys a causa de les defuncions; per un altre, s'ha produït un augment de la població de 15 a 24 anys i s'ha mantingut el nombre de persones de 25 a 39 anys.
Aprenen idioma en el centre
La transmissió familiar continua descendint. Entre 2018 i 2024 va sofrir un descens de deu punts. Per contra, els nens estan aprenent bretó en els col·legis. En el període de sis anys, l'economia espanyola ha augmentat en deu punts percentuals. Preguntats per la seva adhesió a la llengua, el resultat es manté: El 64% diu sentir-se apegat al bretó. El 49% creu que l'ús del bretó es mantindrà o augmentarà en els pròxims deu anys.
En 2019, el periodista Jonmikel Intsausti va entrevistar el director d'una escola anomenada Diwan, que ensenya en el model d'immersió en bretó. En l'entrevista, el director Marc’harid Bouffaut-Merdy va explicar clarament la interrupció de la transmissió lingüística familiar i l'intent de revitalitzar la llengua a través de l'escola: “El 90% dels pares dels alumnes no parlen bretó”.
El gal descendeix més lent
A Bretanya, el gal és una altra llengua que es parla a més del bretó. En l'actualitat compta amb 132.000 parlants, el 3,3% de la població. En el que va d'any, ha registrat un descens de 1,8 punts. Si es té en compte aquesta dada, en l'actualitat els gals són més parlants que els bretons, ja que el bretó el coneixen 107.000 persones. Els gal·lesos parlants, tal com ha ocorregut amb el bretó, són, de mitjana, més joves que fa sis anys. El nombre d'aturats ha descendit de 60 a 56,5 en l'últim any.
Diwan lizeoetako 15 ikaslek erabaki zuten baxoaren matematika proba bretoieraz egitea, nota apalena ukateko arriskua harturik.
Maiatzaren 13an iritsi zen bere helmugara bosgarrenez bretainiar korrika. Kemperretik (Penn-ar-Bed) maiatzaren 4an aterata, 10 egunetan bete zituen bere 1.800 kilometroak. Aurtengo gaia: "Bretoieraren mila koloreak". Izan ere, denetariko formak hartzen ditu hizkuntza... [+]
Abian da Ar Redadeg bretoieraren aldeko Korrika. Maiatzaren 4an hasi zen Kemperretik eta hilaren 12an bukatuko da Plougernen, 1.800 kilometro egin ostean. Hemen lasterketak orain arte utzitako bideo eta argazkien bilduma.
Ar Redadeg bretoieraren aldeko Korrika maiatzaren 4an hasiko da Kemperretik eta hilaren 12an bukatuko da Plougernen, 1.800 kilometro egin ostean. 2008an sortu zen Bretainiako korrika; aurten, beraz, hamargarren urteurrena ospatuko dute.
Uda honetan Bretainian ibili ginen. Bereiziki, famatu bilakatzen ari den Notre-Dame-des-Landes-eko ZAD-an(1). Han, mundu osoko lagun anitz topatu ahal izan genituen. Gainera, proiektu zehatz batentzat Euskal Herriko hainbat jenderekin ZAD-an elkartu ginen : leku intergalaktiko... [+]