Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Homenatge de Filipe Bidart al seu pare Jamattit en la parròquia de Baigorri

  • Jean Batiste Bidart Kuxkurrio va morir en Baigorri el 8 de juny de 2020, a l'edat de 93 anys. L'11 de juny, en la parròquia de Baigorri, l'acte va concloure amb un homenatge verbal al seu pare, Jamattit, dedicat per Filipe Bidart.

15 de juny de 2020 - 12:25
Jamattit Bidart.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

A les 15.30 hores ha arribat a les portes de la parròquia de Sant Joan de Llum el cadàver de Jean Batiste Bidart. És un dia plujós a la Baixa Navarra. L'església parroquial de Baigorri està envoltada de gent.

Filipe, Betti, el seu fill Jojo, ha arribat al capdavant de la comitiva. Una multitud els observava. Els de Bidart acomiaden a Filipe Oihanburu, que està a punt de complir un segle de vida. I també un munt d'amics, abans i després del funeral: Amics de Jamattit i camarades de Filiper.

Hem vist als polítics i a molts agents socials: Jakes Abeberri, Mixel Berhokoirigoin, Mertxe pujol, Juliette Bergouignan, Aña-Mari Grenie, Grazi Etxebehere, Mixel Aire, Erramun Martikorena, Joxemari Esparza…

Sis sacerdots han donat la litúrgia d'una hora. Després i durant la litúrgia, diverses persones han pres la paraula, Jamattit oroit. Dues hores de presència. Hem escoltat els bertsos, les cançons i els gaiters, i hem escoltat i vist la salutació de la ballarina.

Per a acabar, hem escoltat l'homenatge a Filipe Bidart pel seu pare i l'hem apreciat molt. L'església ha estat ocupada per unes mans fortes i no usades.

L'11 de juny, en la parròquia de Baigorri, li segueix l'homenatge verbal que Filipe Bidart va dedicar al seu pare Jamattit. Pots escoltar el relat en la ràdio d'Irulegi.

Papà...

Bé, veig la seva mirada... sano la teva mirada... em pregunto què haig de dir d'aquí davant de totes les persones... Està vostè bé... no sé res de secrets entre nosaltres... de relacions entre nosaltres... de relacions entre pare i fill, ni de relacions entre avi i filla o fill... Aquests són per a nosaltres i entre nosaltres, els retindrem dins de nosaltres i entre nosaltres... i no convé aparèixer... denunciar... Bé, era vostè un home callat, no cal ensenyar a les famílies fora de casa... Es pot parlar de tota la resta... bo, però sense estendre's massa... paraules inútils... diguem el que cal dir i en això estigui... En el fons preferia cantar abans que fer-ho amb paraules o amb paraules...

Vaig néixer cantant i...

Tots apreciaven el teu bon humor i la teva alegria... quan vulguis, disposats a començar una cançó... i coneixies moltes cançons, velles cançons com a noves, a vegades escoltades fins a la nit... i la copa ja està a punt d'acabar... Jo rugia com començava vostè a cantar (perquè sempre començava vostè a cantar), però pujava, amb la seva veu de tenor... i no podia seguir tan a dalt..., havia de seguir pel prestatge... Bramaven també, cantaven amb Marcelina Goonetxe, els peus doblegaven més... En els salons de casa, en els menjars de Festes o en les de Kereza... Guiat per Pierre Erramuzpe en el cor Ibaigorri, el malalt ha sofert per a mi... Quan esmentes el Coral, qui no coneix ara (passant per la ràdio diverses vegades) el disc que et van treure en la dècada de 1960 i sobretot Ahir vas llançar els dos irrintzis en la cançó, els dos igual de llargs, finits, que van sorprendre els teus amics cantants i al director... (Ens lamentem que en la infància hàgim llançat el crit que ens demaneu mentre passejàvem amb cotxe per tota la família... fins al punt de tutejar les necessitats... com no? En aquests principis interns...).

«Cantant...

No t'agradava més que alegrar als teus amics... just i necessitat al teu al voltant, coneguts o desconeguts... Participava activament en la brigada de bombers de Baigorri, aprofitant bé la saviesa del seu ofici de fuster en les intervencions, sobretot anant més enllà de les escales… Participava amb entusiasme en les brancardiers, en la vetllada de Lurd per a ajudar als malalts i els veïns del poble i els pobles dels voltants... allí també es vivia un ambient estupend per a la majoria dels cantants.

«Cantant... sempre cantant...

Si t'agradava la cançó, preferia el ball passat... És coneguda la part que has pres en la creació del primer grup de danses de Baigorri, en la segona guerra... i també en la resurrecció del grup Arrola... En els crits que he retingut, hi ha punts... especialment en els anys 70 amb la gegantesca Kabalkada que va ser muntada en Baigorri... com abans, amb la participació de totes les cases de tots els barris de Baigorri... Tu anaves manejant aquest ordre..., les mares amb les dones del barri teixint tots els vestits dels ballarins... i jo portava les meves robes a les cases... Així he fet el coneixement dels barris i cases de Baigorri, vostè l'ha demostrat... ja que coneixia a totes les cases... treballant com a fuster o d'una altra manera... fins i tot sent fuster a les cases com sotocero de bodas... En totes les cases vaig tenir el bon acolliment, com a fill de Kuzkurrio...

«Cantant…

Com era vostè fuster, com era el seu costum, un fuster expert en tot treball de fusta, no sols munta teulades i finestres, sinó també construeix mobles i mubles, i també fa caixes i porta als morts a les cases perquè els col·loqui en l'arca, ajudant a tota la família a resar... Però també de fusta era capaç de produir qualsevol tipus de producte, siguin barriques o dupas, perquè per als quals anaven a l'exèrcit les maletes... Jo rugia com vas fer una preciosa maleta de fusta en un veí que es dirigia a Algèria... Encara puc veure a partir del rierol d'Izpegi dirigint-me a la meva casa... Bramava que, a força de donar dues voltes, un feia una joguina de fusta... T'agradava la talla per sobre de la fusta, t'agradava la fusta, t'agradava la fusta, t'agradava la fusta, t'agradaven els arbres... perquè començava el teu ofici tirant l'arbre...

I com el seu ofici afectava qualsevol muntura d'una casa, qualsevol brikol que hagi acompanyat a gent en un lloc... Els que necessitaven alguna cosa sabien on anar... sempre tenien un cop a la mà o una sortida per al seu assumpte...

Sempre cantant...

Així coneixies totes les cases de Baigorri i també les famílies de cada casa i els vincles entre les famílies... Teníeu una gran memòria, com de totes les cobles de cant, per a rugir sobre els habitants de cada casa... i no sols els del poble de Baigorri, sinó també els dels pobles veïns... Des d'Azkarate fins a Urepel... Cal dir que estava emparentat amb els pares de família en tota la vall de Baigorri, a través dels descendents dels quals en el seu moment van arribar de Baztan... Coneixia tots els llaços i els noms de totes les cases que estaven amb nosaltres... Un veritable arxiu...

Però limitant el teu coneixement i el teu afecte a la nostra Vall, també coneixies als del barri Ibarra... Igual que Garazi o Ortzaize, el Baztanés també... i més enllà d'això, en tota Euskal Herria ja coneixia a través de la dansa o la cançó... Però no sols... perquè vostè estava lligat a la cultura basca... Quan s'organitzaven jocs de força en Baigorri, ja siguis aizkolari o levantador de pedres, tu estaves aprenent i ajudant... Crec que amb l'ajuda de vostè els va donar les pedres levantadoras del sud, que encara es rugeixen, i la manera en què els seus còdols es lliscaven entre els seus dits, des de la carretera a la plaça, sense cansar-se ni un instant... o almenys sense mostrar el menor cansament...

Però no sols els jocs de força, també t'agradava el bertsolarismo... Untsa et coneixia a Xalbador i al seu amic de sempre Mattin, a vegades amb cotxe... Com Xalbador, apassionat basc creient... Com Xalbador, et feia a tu aquests grans versos:

«El poble és el cos, el cor de la
llengua». «L'idioma i el poble no es
viuran sense l'altre»...

Perquè vostè estava arrelat al País Basc, en el món euskaldun, en el basc, orgullós de la seva identitat basca... i ha sabut créixer aquesta inclinació en el si dels seus fills... No és d'estranyar que ens hàgim compromès a treballar i lluitar per la identitat i la identitat basca... Però no tinguis per què barallar i disputar, perquè sempre has estat de la multitud, de la mateixa manera que no has volgut a ningú, o pel contrari, sempre t'has fet respectar... No obstant això, nosaltres hem dut a terme el nostre compromís per a bandejar l'anhel de la negació i de la desaparició d'Euskal Herria i per a ressuscitar a Euskal Herria... ens has donat suport..., primer com a pare... i com a basc també està de tornada...

Has hagut de suportar el rancor i la brutalitat dels teus enemics..., que estaries en primera línia... T'han portat lligats als carrers de Baigorri... Sabien el que estaven fent i contra qui venjaven... Però vostè no s'ha rendit... els seus fills no els ha negat... la seva identitat basca mai ha estat negada... Mai es va penedir... Sempre davant del seu enemic estava tesa i orgullosa, violant el respecte del seu enemic... Bramant davant un d'aquests grans jutges de París, em va citar al meu pare perquè em torbessin... En aquells dies a París estàvem presoners tres germans... aquest gran jutge em va dir:

«Je crois que je devrais inculper et incarcérer votre père... en fait, c'est lui li plus dangereux…».

Estava a l'interior de Nihau... «entsé que... ».

Tenien la por i el respecte del seu pare al mateix temps... Bramava els dubtes respecte al meu quart germà... Estaven pensant que això era el que feia millor... que no ho havia agafat mai... i sempre estava sostenint als germans, ajudant-los, per sobre de totes les concupiscencias... fins a orgullós dels passos del seu pare...

Quan tenia set anys, el meu pare era allí, havia estat allí, sostenint a la meva família, ajudant... sens dubte i amb tot l'afecte... ha estat una sort per als fills, per a les famílies dels fills, per als nens... Feliçment estava vostè allí... Quan vaig estar empresonat dinou anys m'has sostingut... Fins a Clairvaux durant 13 anys... allí en el cul del gos... fins a aquell desert on no hi ha trens ni autobusos...

Perquè en les visites sempre ens cantava... i guardant-te un xarrup de vi... fins que t'hagis donat una bona pallissa... i per això t'has barallat... però has continuat cantant en les visites que van continuar portant una mica d'arno... Però et limitaves al passat, et compromets en el manteniment dels presos, i sobretot en el de les famílies dels presos... en el qual, a més, amb el teu bon humor, amb la teva personalitat, amb les teves creences i conviccions... cantes sempre... cantant... Després de cinc anys vaig anar seguint fins a Biterri... Gràcies a mi has fet la volta a França, papà... Vas arribar fins allí en el teu cotxe, sempre amb el conill carregat, i amb tots els teus utensilis... per a muntar un muble o fer alguns treballs en l'alberg d'immigrants... tots apreciaven la teva ajuda... No obstant això, no sé com arribaves fins allí en el teu cotxe... perquè crec que mai has aferrat a aquesta cinquena fletxa... però el cotxe és ràpid... perquè mai ha fallat... En Biterri també han sentit les teves cançons... les nostres cançons...

Sempre cantant...

Sí, també en Baigorri, com no? Coneixien el teu cotxe blau, que continuava brillant a la dreta, a l'esquerra, i ajudava a uns i a uns altres... amb el teu salopeta blau... encara que estigués en el retrat... No obstant això, va anar en reardit i tenia temps per a ocupar la teva horta... i com... i també per a cuinar i sobretot per a fer bescuits... Però la més famosa ha quedat la teva bisqueta especial, composta per un rhum o un pal... el que feies totes les setmanes... per al plaer de nou filles i fills, i també per als vuit menors... Hem après la recepta... i continuarem fent la gara-gara de papà vell... Aita, la teva vida no ha estat un Un long fleuve tranquil... però has tingut una vida preciosa i plena... cantant... transmeto les meves penes fugint... La mort de la Mare Martxelin, quan encara era jove, t'ha estripat el cor... Era la del seu germà Babi, encara més jove... El perill de Kati... segueix fins al final i ajuda el que...

Després d'una vida llarga i rica, va poder per fi posar-se... Com ens has estimat, et volem, papà, papà, papà... Estic segur que Martxelin i Babi han fet una calorosa benvinguda... i que Marcelin cantava amb Goonetxe i altres cantants i amics d'Ibaigorri...

Vaig néixer cantant i cantant volia viure, cantava per a
deslliurar-me de les meves penes. Cantant alguna cosa que
he guanyat he
hagut de guanyar. No
valent-me de cançons no mereixo morir?

 


T'interessa pel canal: Baigorri
Dia d'agermanament entre Baenza i Tafalla
Litúrgia no catòlica en la capella d'Urdoz

Compte amb aquesta mirada del Sud. En primer lloc desmitificar la cega admiració de la terra verda, de les cases blanques i de les teules vermelles, l'amor incondicional, el fetitxisme associat a la parla i al suposat estil de vida. Deixa, com ha escoltat amb freqüència Ruper... [+]


2024-10-31 | Euskal Irratiak
Baigorri-Tafalla egunak ospatuko dituzte asteburuan Baigorrin

Baigorri eta Tafalla herrien arteko senidetzea ospatuko dute asteburuan Baigorrin. 1978an hasi ziren lehen harremanak, baina hautetsien aldaketarekin pixka bat galdu zen ondotik. Haatik, duela hiru urte Tafallakoak berriz Baigorrira hurbildu ziren.


2024-07-15 | Garazi Zabaleta
Servei de substitució de personal
Perquè els agricultors també tinguin dret a les vacances
De l'agricultura i la ramaderia s'escolta sovint que la professió és "molt lligada", que no hi ha dies festius ni vacances. Els gasneros Onetik i Etxaldia d'Ipar Euskal Herria, en col·laboració amb les Cooperatives de Llet de Berria i Aldude, han posat en marxa un projecte per a... [+]

Milers de persones s'uneixen el diumenge en Baigorri amb motiu del Dia de Navarra
L'associació Basaizea ha muntat una vegada més un ric programa: bertsolaris, dantzaris, gaiters, txarangas, menjar popular, mercat i concerts. "Més enllà del folklorismo", reivindicaran la legitimitat del basc des de Baigorri el 28 d'abril.

Apirilaren 28an ospatuko da Nafarroaren Eguna

Egun handiaz gain, kultur egitarau zabala antolatu du Basaizea Elkarteak hilabete osorako.


2023-12-12 | Irulegiko Irratia
Baigorri ibarrean arbol landatze bat eginen dute

Mendi sindikataren lurretan, Anauzen Munhoako mazelan, hiru hektareetan 300 bat arbol, mota desberdinetakoak ezarriko dira. Ihizi batasunaren biltzar nagusian aho batez bozkatua izan den proiektua da.


2023-10-11 | Bea Salaberri
No, 'Mixu'

A la fi del mes passat, Mixel Oronoz, sacerdot i euskaltzalea.Berak es va anar lliurement en puntes dempeus, discretament, no va voler cap distinció, ja que la bondat d'alta era merescuda.

Alguns ho recordarem pel seu compromís amb el basc. Oronoz, fill de Baigorri, va... [+]


Mor l'euskaltzale bayonés Mixel Oronoz
Durant molts anys va ser president i portaveu de la Confederació Basca. Encara que sacerdot, Oronoz també és famós per criticar els comportaments de l'Església catòlica. Mor als 88 anys per una malaltia.

De Sasi a Sasi
Per tant, els membres del grup Eltzegor van publicar després del primer disc “Ebiotz” “Sasitik Sasira”. Estem parlant de 1987-88, que per a nosaltres eren tan antics com els de la guerra del 36. Les negociacions d'Alger estan en el lloc, la veritat.

2023-06-26 | Euskal Irratiak
El festival Urmuga homenatja el grup Eltzegor
Des de la muntanya Tologorri fins a Auñamendi, torna el festival Urmuga. Del 13 al 30 de juliol s'oferiran desenes de concerts i actuacions en els cascos de muntanya d'Euskal Herria, combinant música de comarca a comarca amb la naturalesa.

Betti, Felipe i Jojo
Germans Bidart: La història d'una casa, la presa de consciència d'un poble
Els destres Emile Larrea són dels versos que posem a Baigorri, cantats per Erramun Martikorena: “El poble de Baigorri està lluny dels vessants / Tots són escarpes, rostres i bortos / Però, què importa, crear jo allí / I vull salvar-me de l'altre… Veient Germieta Belex... [+]

2023-04-28
El diumenge el dia de Navarra tornarà a ser festiu en Baigorri
El dia d'estrènyer llaços entre els ciutadans de tota Navarra continua enguany amb la tradició tradicional, segons han explicat els membres de Basaizea. Des del 13 d'abril s'han celebrat a Navarra diversos actes culturals al llarg de la Baixa.

2023-03-23 | ARGIA
El Dia de Navarra serà el 30 d'abril i Kulturaldia del 13 al 29 d'abril
El dia per a estrènyer llaços entre els ciutadans de tota Navarra continua enguany amb la seva tradició tradicional i el programa d'activitats culturals que es completa en les setmanes anteriors per a escalfar l'ambient.

Els joves de Baigorri i Baztan celebraran trobades per a enfortir la relació entre valls
La iniciativa, organitzada per les Cases Consistorials, tindrà lloc del 14 al 16 d'abril a Baztan. L'objectiu és reunir 40 joves d'entre 11 i 15 anys.

Eguneraketa berriak daude