Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Amb esquerdes


16 de octubre de 2023 - 07:26
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Samuel es diu "molt bé, molt bé" mentre posa les portes de la meva casa, així, en basca. Ell no sap basc, però sembla que li agrada utilitzar algunes frases. Després rep una trucada i parla en un idioma que no entenc res. "Perdona l'atrevencia, Samuel, però puc preguntar-li en quin idioma estava parlant? ". "És quítxua. Jo soc indígena", ha dit, amb gran convenciment.

Avui he parlat amb aquesta mare ucraïnesa. El seu marit és bielorús, sembla que parlen rus entre ells. Ara està trist, preocupat pel futur del seu poble i de la seva família. Fa una setmana vaig estar amb una altra mare, la musulmana. Va néixer a Catalunya, com jo. "Però el català és més fàcil que el basc" em va dir, amb un somriure, perquè sempre està somrient. Una altra mare d'un altre company de classe de la meva filla també m'ha sentit parlar en valencià per telèfon; m'agradaria fer un amic per a parlar amb ella en català, però no m'atreveixo, perquè a vegades soc tímida. A la tarda, la meva filla major m'ha dit que ha vingut un nou noi a l'institut, des de Costa Rica. A tot el que li compta la seva filla respon: "Ah, OK! ", fent un gest en la cara. La seva filla adora l'entusiasme d'aquest noi.

"Un dia, no sabem quan, on, o qui va ser, algun fill d'una família basca d'aquí es va convertir en l'últim basc de Vitòria"

Segons les últimes estadístiques, Vitòria és una de les ciutats del País Basc amb major nombre de migrants anés de la Unió Europea. En principi, els migrants són més que els daus en números, però no apareixen en les estadístiques. Jo, per exemple, no participo en aquestes estadístiques, però no soc d'aquí, i tinc un altre idioma, jo també. Aquí, amb els nostres cossos plens de ferides, ens ajuntem tots (torturats, colpejats, foscos, represaliats, pors, tímids, valents, cansats, alegres, llunyans, pròxims, etc.). Algunes ferides són encara sagnants, unes altres només rascades.

I, per descomptat, aquesta ciutat en la qual ens ajuntem també està plena d'esquerdes. Quan arribem nosaltres, per exemple, la substitució lingüística estava portada fins al cap. Un dia, no sabem quan, on, o qui va ser, algun dels fills d'una família basca d'aquí es va convertir en l'últim basc de Vitòria, l'últim que parlava del seu dialecte; l'última que coneixia les cançons d'aquí, les expressions d'aquí. No va succeir de sobte, però podem imaginar (perquè el procés sempre és similar) que en aquella família, en un moment donat, la llengua que parlaven ja no va ser vàlida, no va ser tan valuosa com l'altra.

Aquesta última dona, aquest últim home, potser sentia una insatisfacció, una espècie de malestar o una subtil incomoditat. Encara no sabia que no era massa tarda. Gairebé dos segles després, el fuster que ve d'Amèrica en una casa de Vitòria, mentre posava les portes, deia "molt bé, molt bé", i aquest català entendria molt bé aquestes paraules.

 

Hi ha d'on recollir i cal diferir.

perquè els murs poden erosionar-se i florir les esquerdes.


T'interessa pel canal: Euskara
Boira

Moltes vegades, després de mirar les boires des de la meva casa, m'ha ocorregut no agafar paraigua, encara que sàpiga que acabaré de xopar. Per què serà? Tal vegada no li ve de gust agafar el paraigua? Potser amb l'esperança que no em mulli? Malgrat tot, la conclusió ha... [+]


Per a viure en basc, la República del Basc

Record que amb 16 anys, l'Ertzaintza em va identificar per primera vegada en una concentració a favor del basc davant els jutjats de Bergara. Crèiem que a Euskal Herria era legítim el clam per l'euskaldunización dels tribunals, però també llavors faltaria algun permís,... [+]


2024-11-22 | ARGIA
Director de Langune Lohitzune Txarola
“Langune vol reivindicar el pes econòmic i estratègic de les llengües minoritzades”
Els dies 26 i 27 de novembre, organitzat per Langune, l'Associació d'Indústries de la Llengua del País Basc i FUEN Federal Union of European Nationalities, se celebrarà la jornada ‘El guany de les llengües. El congrés ‘Benefits of language industry in the economy’... [+]

Llancen un dispositiu intel·ligent de butxaca que converteix els textos en basc en veu
Un dispositiu anomenat Lup converteix els textos en veu gràcies a la intel·ligència artificial. Té la capacitat de transformar-se en diversos idiomes. Es tracta d'un dispositiu de baixa tecnologia que serveix a persones allunyades dels avanços tecnològics. Es tracta d'un... [+]

2024-11-22 | Sustatu
Ajuda'ns a valorar les expressions en basca en aquest qüestionari en línia
Dos professors i investigadors han penjat una enquesta en la xarxa que recull dades sobre algunes de les expressions en basca que s'estan recollint. Et prendrà 5 minuts d'emplenar però atent, hi ha dos qüestionaris, si has nascut en un dia imparell et demanen que emplenis la 1a... [+]

2024-11-22 | Ahotsa.info
A través de les cistelles, Errigora farà la major aportació a la cultura basca de Navarra: 230.000 euros
En l'última campanya Puzka s'han venut més de 16.000 cistelles, i el benefici obtingut es destinarà a les associacions que treballen a favor del basc.

Nom i existència d'Umandi

Andoni Urrestarazu Landazabal va néixer en la localitat d'Araia el 16 de juliol de 1902 i va morir a Vitòria el 21 de novembre de 1993. Ja s'han complert 31 anys i crec que és el moment de reconèixer el seu nom i ser, ja que no es coneix bé el llegat que va deixar. Umandi va... [+]


2024-11-20 | Leire Ibar
Baiona organitza un mercat euskaldun de Nadal
Per primera vegada, vuit associacions que treballen en la revitalització del basc han organitzat una fira per a “difondre les reivindicacions del basc ”.La fira s'obrirà el dia del basc i estarà oberta altres tres dies de desembre.

Eines i formació

“S'aprèn caminant i cantant”. Aquesta ha estat una de les assignatures d'aquesta setmana en els grups de C2. No es tractava d'aprendre a cantar o a peu, sinó d'utilitzar correctament el futur. L'activitat m'ha donat què pensar i m'he preguntat com aprenem a ensenyar. He sentit a... [+]


Aprendre basc gratis
Passos, encara collons
El dret a aprendre basc gratis és una reivindicació històrica. Avui dia, el tema està roent. L'Institut d'Alfabetització i Reeuskaldunización d'Adults (HABE) ha fet dos passos significatius per als joves que volen superar el nivell C1 i per als de nivell A1. Així, els... [+]

Crida a l'euskalgintza apolítica

La supervivència del basc no és l'únic problema que els bascos juguem en la partida política, però sí, com a element més característic de l'euskaldunización, el que més reflecteix la nostra situació. Mostra molt bé el que no apareix tant en altres àmbits. En primer... [+]


2024-11-18 | Leire Ibar
El congrés que se celebrarà en Donostia-Sant Sebastià tractarà sobre la presència de les llengües minoritàries en l'entorn digital
El guanyador de les llengües serà un congrés els dies 26 i 27 de novembre en Donostia-Sant Sebastià. En un moment en el qual l'ús de l'anglès s'està palpant en l'àmbit digital, el congrés vol posar de manifest la contribució de les llengües minoritàries com el basc a... [+]

2024-11-14 | Uriola.eus
El moviment euskaltzale de Bilbao repassa els reptes de viure en basc en les escales mecàniques del metre
El moviment euskaltzale de Bilbao GUKA ha realitzat aquest dimarts a la tarda una acció a favor del basc en l'estació de metro de Deusto.

El basc pregunta "recursos legals i econòmics" per a fer front a l'emergència lingüística
La Confederació Basca i el Consell Basc d'Euskalgintza han ofert una roda de premsa en Baiona per a denunciar, una vegada més, la greu situació del basc. En aquest sentit, han deixat clar que, si hi ha "voluntat política", es pot superar l'emergència lingüística del basc.

2024-11-11 | Gorka Torre
“Justizia euskaraz eta euskaraz justizia”
Baionako epaileei bigarren gutuna

Agorrilaren 27an igorri nizuen gutunean, irailaren 10eko auzian euskaraz deklaratzeko asmoa nuela adierazi nizuen. Auzi honen hastapenean, epaile nagusiari euskaraz zekienez galdegin nion. Gutxiespenarekin ezetz erantzun zidan. Orduan, nere gutuna eskuratu zuenez frantsesez... [+]


Eguneraketa berriak daude