Traduït automàticament del basc, la traducció pot contenir errors. Més informació. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

AEK: "Ens sentim orgullosos... però no conformes!"

  • El missatge d'AEK ha estat llegit per la seva companya Maider Heguy i Bixente Claverie. Han demanat a les institucions “una política lingüística audaç i sòlida” i no “un embolcall de brillantor”. Demanen més compromisos i més recursos. Recorden que encara no es pot aprendre basc gratis en tot el territori.

23 de març de 2024 - 13:08
Última actualització: 2024-03-24 14:06:56

Conferència de clausura d'AEK

Maider Heguy, presidenta d'AEK Iparralde i Bixente Claverie, membre del Consell Rector d'AEK en Baiona, 24 de març de 2024

Les nostres primeres paraules són per a AEK que no ens acompanyen: Julio Aranguena Aristi i Beñat Espil.

Per la lluita que heu portat a favor del basc, veuen vosaltres! !

Adeu i benvinguts a Baiona!

Hem arribat fins aquí gràcies a vosaltres i a milers de ciutadans. Vosaltres sou el poble cridaner del basc! 11 dies i 10 nits a tots els nens, joves i adults que heu caminat, gràcies a AEK, calorosos i aplaudiments per a tots.

La Korrika va sortir orgullosa d'Irun, i amb les mans, els dolços i els fermentos madurs, el testimoni ha recorregut fins a Baiona, fent arribar el missatge a tothom, unint i aglutinant a Euskal Herria, sumant a milers de persones. Ens sentim orgullosos perquè la Korrika ens uneix. Ens sentim orgullosos de ser bascos, sense complexos. I ens sentim orgullosos de voler viure en basc.

Ens sentim orgullosos... però no conformes!

Garazi ens diu que la llengua necessita un ecosistema complet en el qual tots tenim cabuda, els bascos i els que volen aprendre, els castellanoparlants, deixant lloc al basc. El basc pot reunir-nos tots, perquè el basc no és un límit, és una porta.

Els números a penes ens denuncien la crua realitat. Cal atreure a la gent a estudiar, donar-li oportunitat i suport. Tenim un gran repte! Per a aquells que vulguin aprendre basc, demà també obrirem classes nocturnes per a compartir i construir el futur del basc amb la major facilitat. No obstant això, l'àmbit de l'euskaldunización d'adults continua tenint escassos recursos i la gratuïtat per a l'alumnat es manté en tot el territori.

Els euskaldunes ens necessiten els qui vulguin aprendre basc. Nosaltres també, perquè ens sentim orgullosos, hem de fer arribar el basc a tot, i fer-ho viure a la llum. Els parlants tenim l'hora de sortir de l'ombra i actuar, de centrar-se en el centre i allargar la paraula. Ens correspon a cadascun obrir i obrir les portes, donar lloc, agafar i crear el basc en les nostres llars, centres de treball, places, espais públics. Aquest és el nostre camí i el nostre ecosistema. Garazi deia que “la política lingüística haurà d'impregnar qualsevol àmbit de la societat”. El basc no pot ser una simple decisió, ni un simple adorn, ni un símbol fascinant. El basc ha de ser present en tots els espais de la societat i ser també llengua de les institucions. Les institucions tenen una gran responsabilitat: necessitem una política lingüística audaç i sòlida i no un “embolcall de brilli-brillants”: necessitem més compromisos i més recursos, i ara els necessitem.

23. L'estudi Korrika homenatja el col·lectiu en basc perquè el basc és el seu suport, com el de la Korrika. Encara es nega als alumnes el dret a passar els exàmens en basc. Els alumnes i alumnes continuaran reivindicant el dret al Baix i al Brebeta en basc, ànims i aplaudiments a ells! El basc no és una imposició, és un dret!

Ha finalitzat la Korrika 23 i recordem la 24a. Però ara és l'hora de la festa! A tots els implicats en les comissions de Korrika i a tots els alumnes, professors i col·laboradors d'AEK que treballen per a gaudir de la festa, gràcies! Pansa un bon dia!

PRESUMEIX HERRI! !

Visca Korrika! Visca AEK! Visca el basc!


T'interessa pel canal: Korrika
2024-03-27 | Cira Crespo
Korrika en Araba

No més d'un any vivint a Vitòria quan vaig veure Korrika per primera vegada. Era a plena llum, portava a la meva filla en una motxilla, i un grup de parlants al meu al voltant, i entre aquests amics, Rosa, que encara està al meu costat. Sobre la seva filla, què dir, té ja... [+]


2024-03-25 | Leire Artola Arin
Després de la bombolla cal sembrar
D'Irun a Baiona, la 23 ha estat inoculta. Orgull de la carrera. Hem vist que el lema ‘Herri Harro’ ha cobrat sentit en les cares dels receptors dels testimonis i en els corredors que han continuat cridant pel basc. Cadascun des del seu cos i al seu ritme ha participat en la... [+]

La Korrika més vista de tots els temps
L'emissió d'EiTB ha tingut 1.700.000 visites, a les quals cal sumar les d'Hamaika TB. Els responsables d'AEK han mostrat la seva satisfacció: “Hem aconseguit la Korrika més gegant i ambiciosa de tots els temps, perquè el poble estigui orgullós”.

Ane Elordi: "Ha estat la Korrika de la Unió"
Ane Elordi ha assenyalat a Euskadi Irratia que en 11 dies viu moltes experiències emotives. “La ressaca emocional, el treball realitzat durant dos anys, l'agraïment, el suport, tot Euskal Herria s'ha reunit a Baiona… Hem viscut moments molt especials en l'últim dia”.

FOTOS | 23. Corrent

Durant onze dies, del 14 al 24 de març, els racons d'Euskal Herria correran 23 de març. Running. En aquesta galeria s'estan recopilant les fotografies enviades per AEK.


2024-03-24 | Leire Artola Arin
Milers de persones celebren el final de la Korrika en Baiona
A 2.700 quilòmetres, el testimoni de la Korrika arriba a la Plaça de la Llibertat de Baiona el 24 de març i Garazi Arrula llegeix un missatge secret. Han organitzat una gran festa de tot el dia en auzolan amb els agents culturals: Ibil Bedi, Anje Duhalde, Xiberoots,... [+]

2024-03-24 | ARGIA
Korrika: recopilació de cançons de 23 edicions
Han passat 43 anys des que AEK va organitzar la primera Korrika en 1980. Un repàs als recorreguts realitzats pel testimoni, els lemes, les cançons i les persones homenatjades.

2024-03-23 | ARGIA
MISSATGE GARAZI ARRULA
Garazi Arrrula Ruiz ha estat l'autora de la Korrika d'enguany. El tafallés és l'editor de l'editorial Txalaparta. En Baiona, davant milers d'euskaltzales, ha dit que el basc no és "ni tresor, ni record, ni toponímia. Estem parlant de l'hegemonia del basc". I afegeix que el basc no... [+]

2024-03-23 | Leire Artola Arin
CRÒNICA
Els que fan la vetllada del dissabte amb Korrika
23. Corrent darrere del lema "Harro Herri" estem molt acostumats a veure a la gent corrent. Però què passa a la nit? També els dissabtes, mentre la gent està en la festa, algú dona suport al testimoni. Segueix la crònica d'una nit de Navarresa Centre Sud. La de la Korrika no... [+]

2024-03-20 | Leire Artola Arin
CRÒNICA
Testimoni dels qui han transmès el basc amb orgull
Corrent dia a dia mostra com desperta el sentiment d'orgull, d'orgull de ser basc en cada racó que passa. Aquesta emoció és, sobretot, la de les persones majors que han estat transmetent el basc.

2024-03-20 | Enbata
“El basc ha de recuperar l'espai públic”
23. En el marc de la Korrika, AEK o Ihintz-Oliden, coordinadora de la Coordinadora d'Alfabetització i Euskaldunización d'Adults del País Basc Nord, Enbata ha plantejat diverses preguntes. A continuació, l'entrevista publicada, AEK i Korrika ens permeten conèixer més... [+]

2024-03-19 | Leire Artola Arin
AEK convoca a celebrar el 24 de març el final de la Korrika en Baiona
A 2.700 quilòmetres, el testimoni de la Korrika arribarà el diumenge a la Plaça de la Llibertat de Baiona, a les 12.30 hores, i l'autor llegirà un missatge secret. Han organitzat una gran festa de tot el dia en auzolan amb els agents culturals: Ibil Bedi, Anje Duhalde,... [+]

Natasha Rueda, euskaldunizada a Vitòria:
"Un dels principals obstacles que té el basc és que per estudiar hagi de pagar una quantitat de diners"
Ha estat el dilluns a la nit 23. Korrika pels carrers de Gasteiz, i els euskaltzales han omplert la ciutat de reivindicacions. També ha estat present Natasha Rueda, amb la qual hem parlat durant la preparació. El colombià viu d'origen a Vitòria des de fa 25 anys; hem parlat... [+]

Eguneraketa berriak daude