El díptic ofereix informació general sobre la Korrika, així com dades adaptables per part dels ajuntaments i/o escoles, amb la finalitat de determinar quan passarà la Korrika i la Korrika pel poble. L'objectiu principal és que la informació arribi al major nombre possible de ciutadans.
El díptic és un recurs fonamentalment escolar. Per això fa referència a la Korrika Txiki. Per a arribar als pares dels alumnes, UEMA ha traduït el contingut en basc a diversos idiomes: castellà, francès, anglès, àrab, fos, wolof, rus, portuguès, català, romanès i ucraïnès.
Hamahiru ZirHika kide batu dira hitanoaren erabilera aldarrikatzeko eta antolakundearen ekintzen berri emateko. Azalpenak Badihardugu elkarteko Idoia Etxeberria eta Galtzaundiko Uxoa Elustondok egin dituzte. Horiei, Andoni Egaña eta Amaia Agirre bertsolariak eta... [+]
"Zubiak zeharka” lemapean, egun osoko egitaraua prestatu dute UEMA eguna ospatzeko. Herriko eragile guztiek hartu dute parte programaren prestaketan eta ekimen herrikoi eta partehartzailea izatea lortu dute horrela.