Euskara eta feminismoa bidelagun jardunaldietan bi errealitate linguistiko kontrajarri dira: batetik, euskaraz bizitzeko eskubidea aldarrikatzen duten euskaldun zuriena eta, bestetik, feminista arrazializatu eleanitzena. Azken hauek azaldu dute euskal hiztun izateak zabaltzen dizkien ateak arrazakeriak ixten dizkiela. Eta bi ur horien artean, ni beti pribilegiatuen bandoan. Euskaldun-motz / erdal elebidun / sasi-euskaldun –Lutxo Egiak eta Irene Arraratsek ekarritako terminoak, nire burua ulertu eta interpelatzeko emankorrak– zuriak gara hizkuntzari dagokionez pribilegiatu bakarrak: euskararen ate guztiak zabal-zabalik ditugu eta, erderaren hegemonian goxo bizi garelarik, ez dugu euskaldun-oso izan nahi dutenek pairatzen duten zapalkuntza ezagutzen.
Deigarria iruditu zait bi diskurtsoen arteko disonantzia. Esaterako, Irene Arraratsek “euskaldun” terminoaren potentzial inklusiboa eta integratzailea aldarrikatu du, euskalduna euskaraz mintzo dena baita, izan bertokoa edo kanpotarra. Tarana Karimek eta Leocadia Bueriberik, ordea, adierazi dute ez direla euskaldunak sentitzen, edota sentitu bai baina euskaldun zuriek estatus hori ukatzen dietela, euskaldun prototipikoaren moldean sartzen ez direlako.
"Euskalgintzak feminismotik har dezake subjektu hegemonikoari egiten dion interpelazioa: “Zu zara ez didana uzten naizena izaten”. Bada, feminista arrazializatuek esan digute guk ez diegula euskaldun izaten uzten"
“Euskara ez da baztertzailea, integratzailea da”, esan du Lorea Agirrek. Ados, baina hiru aktibista antiarrazistek gogoratu dute emakume arrazializatu gehien-gehienek ez dutela euskara ikasteko aukerarik eta horrek bazterkeriaren motxilan harri bat gehiago sartzea dakarrela. Euskalduntze prozesu masibo, unibertsal eta doako bat aldarrikatu du Agirrek, baina horrek gobernua interpelatzen du soilik. Bueriberik, aldiz, argi utzi du euskaltegien matrikularen prezioa ez dela arazo bakarra, baizik eta arrazakeria instituzionalaren eta sozialaren bortizkeria bizi duten pertsonek bestelako lehentasunak dituztela: “Arazo horiek kentzen laguntzen badiguzue, guk euskara poztasun guztiarekin ikasiko dugu”. Arraratsek esan du erdaldunek ez dakitela “zer kultura oparoa dagoen euskeraren inguruan”. Pamira Duval ijitoak eskatu du euskal historiaren barruan ijitoen ekarpena kontuan hartzea, eta bereziki erromintxela.
Beste kontraste deigarri bat: Irene Arraratsek Euskal Herriko Mugimendu Feministaren baitan errotu den xurxurlarien dinamika goraipatu du. Antiarrazistek, ordea, esan dute estrategia hori baliogarria dela hitzaldi bat ulertzeko, baina ez asanblada batean parte hartzeko, itzultzailea behar duenak ezin izango duelako batzarraren erritmoa jarraitu eta horrek rol pasibo batean kokatuko duelako. Are gehiago, Karimek eta Bueriberik esan dute emakume etorkinek ez badute Feministaldiako kartela edo Martxoak 8koa ulertzen, ez dutela bat egingo. “Orduan, hizkuntza hegemonikoa gailentzea da irtenbide bakarra?”, idatzi du norbaitek txatean.
Erantzun posible bakarra saio guztietan aipatu dena izan liteke: gatazkaren beldur ez izatea, aldaketaren motore baita. Agirre eta Eskisabelek esan dute euskalgintzak feminismotik har dezakeela subjektu hegemonikoari egiten dion interpelazioa: “Zu zara ez didana uzten naizena izaten”. Bada, feminista arrazializatuek esan digute guk ez diegula euskaldun izaten uzten.
Arraratsek esan du euskararen arnasguneak existitzen badira, gainerakoak itoguneak direla. Nago hori dela erronka: guztiok pentsatu beharko dugu zer egin gure arnasguneak besteen itogune izan ez daitezen.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Goizean jaiki orduko hasten dira desegokitasunak. Beharbada lotarako erabili duzun lastaira ere ez zen egokiena. Baina, ezin ba idatzi desegoki sentiarazten nauten guztiez. Horregatik, udaberriko ekinozioa –egunaren eta gauaren arteko oreka– dela eta, oraindik ere,... [+]
Ez da gauza berria politikari profesionalak gizarteko arazoak estaltzeko ahaleginetan ibiltzea. Azkenaldian Denis Itxaso -EAEko Etxebizitza sailburua- entzun dugu etxegabetzeei garrantzia kenduz eta aditzera emanez gurean bazterreko fenomenoa direla; eta Begoña Alfaro... [+]
Antropozentrismoaren aldaera traketsena eurozentrismoa izan zen. Europako mendebaldea, geografikoki, Kontinente Euroasiarraren penintsula txiki bat besterik ez da, baina lau mende luzez gertaera demografiko, teknologiko eta ideologiko batzuk zirela medio, bazter horretako... [+]
Badakizuenok badakizue, beste gauza asko bezala, euskararen aldeko borrokan ere politikoek, eragile batzuek eta hedabideek beraien antzezlana saldu nahi digutela, benetakoa balitz bezala.
Lehen urtean pozik jaso nuen, "Euskaraldi" hau. Zer edo zer zen, ezer ez zegoela... [+]
Euskarak, mendez mende, zapalkuntza sistematikoa jasan du, eta oraindik ere borrokan dabil egunerokoan bere leku duina aldarrikatzeko. Hizkuntza baten desagerpena ez da inoiz berez gertatzen; planifikazio politiko eta sozialak eragiten du zuzenean. Euskaldunoi ukatu egin izan... [+]
Oldarraldia ari du EAEko administrazioa euskalduntzeko erabakien aurka, berriz ere, enegarren aldiz. Oraingoan berrikuntza eta guzti, espainiar epaitegiak eta alderdi eta sindikatu antieuskaldunak elkarlanean ari baitira. Ez dira izan akats tekniko-juridikoak zuzentzeko asmoz... [+]
Igande gaua. Umearen gelako atea itxi du, ez guztiz. Ordenagailu aurrean esertzeko momentua atzeratu nahi du. Ordu asko aurretik. Zazpietan jaiki da, eta, bihar ere, astelehena, hala jaikiko da. Pentsatu gabe ekiten badio, lortu dezake gauak pisu existentzialik ez izatea. Akats... [+]
Naomiren etxeko eskailerak igotzen ari dela datorkion usainak egiten dio memorian tiro. "Ez da sen ona, memoriaren eta emozioaren arteko lotura da. Baldintzapen klasikoa", pentsatzen du Peterrek bere golkorako Intermezzo-n, Sally Rooney irlandarraren azken eleberrian... [+]
Joan den urte hondarrean atera da L'affaire Ange Soleil, le dépeceur d'Aubervilliers (Ange Soleil afera, Aubervilliers-ko puskatzailea) eleberria, Christelle Lozère-k idatzia. Lozère da artearen historiako irakasle bakarra Antilletako... [+]
Aspaldi pertsona oso zatar bat ezagutu nuen, urrun izatea komeni den pertsona horietako bat. Bere genero bereko pertsonengana zuzentzeko, gizonezkoengana, “bro” hitza erabili ohi zuen. Edozein zapaltzeko prest zegoen, bere helburuak lortzeko. Garai hartatik hitz... [+]
2020. urteko udaberrian lorategigintzak eta ortugintzak hartutako balioa gogoan, aisialdi aktibitate eta ingurune naturalarekin lotura gisa. Terraza eta etxeko loreontzietan hasitako ekintzak hiriko ortuen nekazaritzan jarraitu du, behin itxialdia bareturik. Historian zehar... [+]
Hurrengo ariketa egin ezazu zure lantokian, euskaltegian edo gimnasioan:
Altxa eskua Minneapoliseko George Floyd nor den dakizuenok.
Altxa eskua Madrilgo Mame Mbaye nor den dakizuenok.
Altxa eskua Barakaldoko X nor den dakizuenok.
Mame Mbaye manteroa duela zazpi urte... [+]
2022ko ekainaren 7an, Directa-k serie luze bateko lehen polizia infiltratuaren kasua argitaratu zuen. Martxoaren 5ean, Belen Hammad fikziozko izena erreta geratu zen, polizia-argotean dioten bezala. Jada hamar dira Directa, El Salto eta El Diario-k azken hiru urteetan argitara... [+]
Horra Libération egunkariak berriki argitaratu duen idazkia:
“Bayonne” bukatu da, Libérationek “Baiona” idatziko du
Hiri baten izenaren erabilpena ohiturazkoa delarik, egunkari batean izen horren erabilpena aldatzea zaila da. Alta, irakurleen... [+]