Sartagudako esperientziari jarraiki, zonalde ez euskaldunean kokatuta dagoen Lodosan ere gaztelania hutsean zeuden karriketako plakak bi eletan jartzea lortu du Lodosa Bizirik ekimenak. "Euskara bere lekua hartzen eta poliki-poliki bidea egiten" ari dela kontatu digu ekimeneko kide Maite Pellejerok.
Duela urtebete Sartagudan herriko lekuen izendegia plaketan euskaraz ere agertzea lortu zutela ikusita, haien esperientziaz informatu eta Lodosara ekarri du proposamena Lodosa Bizirik-ek. Pasa den irailean aurkeztu zuten proiektua eta udalarekin bildu ziren, prozesuak eman beharreko urratsak azaltzeko –adibidez, Euskarabidean laguntza ekonomikoa eskatu zezakeela udalak, plakak bi eletan jartzeko–. Plenoan proiektua onartu zuten udaleko alderdiek, Navarra Sumaren kontrako botoarekin. Astelehen honetan, bi plaka jarri dituzte sinbolikoki, eta orain herriko gainerakoak ezarriko dituzte.
Kale eta plazen izenak euskaraz ofizialki nola diren ongi informatu eta katastroan ere hala jaso dadila izan da ekimenaren beste gako inportante bat. "Hemendik aurrera gure etxeen helbidea ez da soilik gaztelaniaz agertuko, bi hizkuntzetan baizik", dio Pellejerok.
Eremu ez euskaldunean kokatuta, bai administratiboki bai erabilerari lotuta euskarak Lodosan dituen zailtasunen aurrean lorpen garrantzitsua izan dela azaldu digu Maite Pellejerok: "Gure hizkuntza kalean ikustea gauza handia da, euskararen normalizazioan aurrerapausoa, haurrek ere ez dezaten sentitu euskara eskolan baino lantzen ez den zerbait dela".
"Helduok izan ez dugun aukera izan dezatela belaunaldi gazteek"
5.000 biztanle inguru dituen Lodosan gutxi egiten da euskaraz, dio ekimeneko kideak: hezkuntzaren aldetik bermatuta dago (ikastola, euskaltegia), eta aisialdian eta kulturan euskarazko eskaintza handitzea da orain gakoa. "Poliki-poliki ari da bidea egiten udala, konturatzen ari da ez duela zertan beldurrik izan, nahi duena joango dela euskarazko ekintzetara, eta nahi duena ez".
Euskara bere lekua hartzen ari dela eta belaunaldi berriei ateak zabaltzen ari zaizkiela azpimarratu digu: "Helduok ez dugu euskaraz aritzeko apenas aukerarik izan gurean, belaunaldi gazteei eskubide hori eta aukera hori zabaldu badiezaiekegu, ez da gutxi".
“Ikae” edo “igae” bezala transkribitu ditu aurkituriko ikurrak Nafarroako Gobernuko Kultura Zuzendaritza Nagusiko ikertzaile taldeak. Duela 2.000 urteko "baskoierazko" idazkun bat izan daitekeela diote ikerleek, baina garai hartako hizkuntzei... [+]
Premiazko txostena eskatu dio Nafarroako Kontseiluari. Behin betiko onartzeko aurretiazko urratsa da, Nafarroako Justizia Auzitegi Nagusiak aurreko dekretuaren zati batzuk baliogabetu eta bost urtera.
Barañaingo EH Bilduk salatu du Barañaingo Udalak haur eskoletarako hezitzaileen deialdian euskarazko eta gaztelaniazko azterketak egun eta ordu berean jarri dituela, eta hala, hautagaiak hizkuntza bat aukeratzera behartzen dituela.
Euskaltzaleen Topaguneko kideek euskara sustatzeko jarreren inguruko datu kezkagarriak hauteman dituzte. Hori dela eta, Gero eta aldeko gehiago gizartean ikerketaren bidez, herritarrak euskarara hurbiltzeko estrategia berriak landu dituzte. Horretaz mintzatu dira, apirilean,... [+]
Hezkuntzak aurreikuspena zuzendu eta onartu du institutuak Zientzia, Humanitate eta Gizarte Zientzien Batxilergoko lehen mailan bi talde izaten jarraitzea.
Barañaingo Alaitz institutuko 26 ikasle batxilergoko zerrendatik kanpo gelditu dira, Nafarroako Hezkuntza Sailak gela bat murriztu duelako. Murrizketa salatzeko mobilizazioa egin dute.
Administrazioan Euskaraz taldeak Nafarroako Kontseiluaren jardun euskarafobikoa salatu du ekintza baten bidez. Nafarroako Gobernuak euskarako dekretua prestatzen bost urte eman ondoren, Nafarroako Kontseiluari zirriborroa aurkeztu dio.
Atzo eguerdian, Mañeruko herriko plazan egindako ekitaldian, diploma bana eman zieten zortzi eta hamabi urte arteko ibarreko 45 haur euskaldunei. Horretaz gain, Oskar Alegriak umeokin ondutako film laburra estreinatu zuten.
Hilaren 29tik aurrera Sortzen Guraso Elkarteak Jauzi.eus bilatzailea martxan jarriko du. Xedea da euskararen normalizazioa bultzatzeko dagoeneko eskaintzen den aisia atari digital bakarrean biltzea.
Euskara galdua zen eremu mistoko eta ez-euskalduneko herrietako familien ahaleginak aitortuko dituzte ekitaldian. Oskar Alegria zinemagilearen bideoak emango dio hasiera ekitaldiari 11:30ean udaletxean.