Le Petit Theatre de Pain antzerki taldearen Juglarea, puta eta eroa lanaren "euskararen eta euskara aldaeren erabilera" azpimarratu du IX. Donostia Antzerki Sariko epaimahaiak. Hain zuzen ere, antzezlanak hiru euskara mota erabiltzen ditu: Iparraldeko batua, Hegoaldeko batua eta zuberera. Antton Lukuk, Hartzea Lopez Aranak eta Allande Etxartek itzuli dituzte euskarara Dario Foren jatorrizko testuak.
Xake Produkzioak taldearen Mami Lebrun antzezlanak irabazi du Donostia Antzerki saria, urtero Donostiako Udaleko Euskara Zerbitzuak eta Donostia Kulturak euskarazko antzezlan bati egiten dioten aitortza.
Francoren bilobari gutuna antzezlanari eman diote Donostia antzerki saria.
Ados antzerki konpainiaren Maitasunaren ostean, maitasuna antzezlanak irabazi du 2016ko Donostia Antzerki saria.
Astearte eguerdian jakinarazi dutenez, Dejabu antzerki taldearen Arrastoak obrak irabazi du aurtengo Donostia Antzerki Saria.
Txalo konpainiaren 100 metro karratu antzezlana ostegunetik igandera bitartean izango da ikusgai Donostiako Antzoki Zaharrean, 20:00etan.
Nazioarteko Antzerki Eguna da gaur eta ez efemeridearekin bat eginez Dario Fok prestatu duen testua euskaratu du Iñaki Iñurrietak. Bestalde, aurten Donostia Antzerki Saria irabazi duen Publikoari gorroto eskainiko dute Victoria Eugenia antzokian. Biak gomendatzen... [+]
Publikoari gorroto antzezlanak irabazi du Donostia Antzerki Sariaren 13. edizioa. 1985. urtean Xabier Mendiguren Elizegik idatzitako obra Huts Teatroa antzerki taldeak antzeztu du azken hilabeteetan.