Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Apréndese a gozar da literatura e hai que traballar ese proceso de aprendizaxe na aula"

  • É profesor de Literatura, investigador e escritor afincado en Banka. A finais de setembro celebrouse en Itsasu unha charla sobre a poesía de Ipar Euskal Herria. Entre outras cousas, empezamos a charlar con el para que nos trouxesen aos que se equivocaron.
Sabina Hourcade / ARGIA CC-BY-ND
Sabina Hourcade / ARGIA CC-BY-ND
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Na súa intervención mencionou que Itxaro Borda é o poeta máis prolífico de Ipar Euskal Herria.
Si, así é. Na poesía atreveuse a ir moi lonxe da forma tradicional, xógase con riscos terribles, creando grandes confusións coas linguaxes, os sons. E pon de manifesto temas que até entón non se vían máis que un centenar: o amor entre as esposas, profundas preocupacións cara á vida, cousas moi sutís. Demostrou que se pode dicir o que se quere, como se queira, co eúscaro. Creo que esa liberdade e esa alegría que toma ao escribir, nótase e sen medo, fala dos temas da súa vida máis íntima.

Cales son outros poetas que deberían darse a coñecer?
En casos de forza maior, podemos dicir, Iratzeder. Iratzeder escribiu moito. É certo que a súa poesía é a oración, era frade, chea de esperanza no deus e no futuro. Talvez por iso, hoxe en día non vai ser tan de moda, pero ten un estilo precioso, juguetón coas palabras, moi gracioso. A súa fascinación e admiración pola beleza da natureza é moi conmovedora. Afortunadamente, a vida non é só desesperación, guerra e pesimismo. E é el quen traballou esa parte clara da vida. Na miña opinión, Iratzeder é un dos poetas máis grandes de Ipar Euskal Herria.

Manex Erdozeintzi Etxart tamén é un mestre en particular. Na súa poesía hai preocupacións sociais. Sempre pensaba na mocidade, en que a vida ía cambiando, nesas décadas de 1970-80-90. E tamén el, sen negar as dificultades e fatígaa da vida, establece a esperanza na mocidade, soñando con que o pobo pode ter un futuro feliz.

Coñecer a outro: Eñaut Etxamendi. Coñecido polas súas cancións. As cancións parecen moi simples, pero esa simplicidad é moi traballada e coidada. O compromiso sociopolítico é coñecido, así como os sentimentos introvertidos. Amor. El tamén esperaba á mocidade e estaba cheo de afecto pola xente. A súa obra é moi emotiva.

Eses diríaos o patrón. Tamén Jean Louis Davant. Escribiu sete colecciones de poemas de todo tipo: sobre a natureza, sobre algunhas das principais figuras históricas de Euskal Herria, con grandes preocupacións sobre a vida.

Sabina Hourcade / LUZ CC-BY-ND

E Daniel Landart?
Tamén. Os poemas que escribiu durante vinte anos e que foron musicados por Anje Duhalde e Mixel Ducau, coñecémolos a través dos grupos Akelarre e Errobi. Berros de mocidade sobre as condicións dos talleres e sobre as clases sociais.

Tamén da súa época, Manex Pagola, que cantou os seus poemas, escribiu tamén en eúscaro, en eúscaro, en eúscaro, en eúscaro, en eúscaro e en eúscaro.

Na conferencia tamén mencionaches a Mari Jeanne Minaberri como poeta.
Mari Jeanne Minaberri é coñecida pola súa poesía didáctica e narrativa, xa que está dirixida a nenos e nenas. Xoriak kantari, coñecido polo disco de Oskorri. Pero tamén ten outros poemas. Hai outras perlas como ela, que en 1989 reflexionaba sobre a sede, a maternidade e a paternidade da Verdade de Henriette Aire. Opúñase ás convencións sociais da sociedade da época e á mirada da sociedade. Moi emocionante e moi presente tamén.

Outra perla é Maddi Pelot, coñecida polos seus contos de ciencia ficción, pero tamén escribiu poemas. En realidade, para entender un pouco herméticos ou difíciles, simbolistas, pero por que non explorar tamén en eúscaro os límites da poesía? Tamén se advirten as súas preocupacións, refírese nos poemas ao medo á morte e aos terrores ou partes escuras que todos temos. As Portavoces de Aurelia Arkotxa son poesías eruditas, cheas de referencias, á mitoloxía grega latina ou á Biblia ou a algúns textos antigos.

Sabina Hourcade / LUZ CC-BY-ND

Jon...
A pesar de ser unha persoa controvertida, a súa forma de escribir é impactante. Os temas que ten son repugnantes, talvez hoxe en día sería censurado, é de notar que nas décadas de 1970-80 podíanse publicar. Odio e odio a todo o mundo, vexo á persoa patética, un gran mal, un odio a si mesma.

Logo hai poemas silenciosos que non se pon diante tanto. Agustín Zamora e as súas coleccións. Son poemas breves, querería eternizar un momento transitorio. Jakes Ahamendaburu, o seu primeiro libro leva por título Isilka misilka. El explora a súa intimidade persoal. Silencioso tamén, ou un que non publicou hai tempo, Jon Casenave, publicou poemas de amor como Zutaz amoroski e Ordu Baldas.

Nas curiosidades pódense citar poemas de Txomin Peillen, moi intelectualistas. Lembramos os poemas orientalistas. Os que fan o eloxio épico de Abdel Kader. Tamén hai que mencionar a Erik Disarry, que fai poesía conceptual, vinculada á arte contemporánea. O interesante é o proceso, como na arte contemporánea.

Poderiamos dicir que a poesía de Ipar Euskal Herria está a piques de morrer hoxe? Está envellecido?
Xalbador foi quen puxo en marcha a nosa modernidade na poesía de Ipar Euskal Herria. Por unha banda, podemos dicir que si, que está a se morrer, porque hai poucos lectores seguros, poetas vulgares. E porque non hai poeta de 50 anos; salvo ti, Maddi, este ano demostra o contrario.

Quizá hai outras formas de poesía que se van a socializar a través do bertsolarismo, o canto ou o rap, e niso a poesía capta un novo camiño. Neste sentido non se di que desapareza a potencia común. Por exemplo, paréceme que os textos de Odei Barroso son moi poéticos; quero dicir, coidados, elaborados, sonoros e rítmicos, coñécese unha voz lírica especial, con profundas angustias, que se atopa nunha procura. Eu creo que esa é a base da poesía.

Sabina Hourcade / LUZ CC-BY-ND

Tamén hai que mencionar as poesías de Maiatz e Hatsa, que fan unha importante contribución á poesía de Ipar Euskal Herria. A
poesía de Hatsa publica un libro durante todo o ano, recollendo algúns poemas ineditos de moitos poetas. Hai case oitenta números da revista Maiatz, e neles tamén hai tesouros. Pero eses libros non se atopan en internet, en Ipar Euskal Herria tampouco hai unha biblioteca con todos os números. Como pór en evidencia esa poesía de Ipar Euskal Herria? Creo que habería que socializar, recitando poesía, máis traballo académico sobre eses textos, traballos de máster, tese, conferencias...

"A prioridade céntrase na formación dos vascoparlantes (...) Podes pasar os catro anos do colexio en eúscaro sen ler Cervantes en Español ou Shakespeare en Inglés"

Tamén mencionou que a transmisión é débil tanto nos fogares como nas escolas. É un tema que vostede traballou de cerca, o ensino da literatura. En
Secundaria cultívase pouco a literatura, dáse prioridade á formación do falante. No marco desta referencia europea, ese é o único obxectivo: formar falantes. O noso contexto sociolingüístico tamén leva aos docentes a iso de maneira prioritaria. Pero que sentido ten formar falantes sen transmitir cultura nin literatura?

Se se compara, na clase francesa o que é cultura, literatura e lingua é un, a única cosmovisión. O cultivo lingüístico, literario e cultural da lingua, así como a literatura universal, todo entra na clase francesa. O contraste cos cursos de eúscaro é impresionante. Polo menos se nos limitamos ao que nos foi solicitado academicamente, a formar só falantes, ademais con fins lingüísticos baixos. É moi desequilibrado. En francés necesítanse 24 obras literarias moi lidas e traballadas no colexio (entre 11 e 15 anos). No Liceo, a literatura é aínda máis presente, tanto a literatura infantil e xuvenil como a literatura clásica, as obras de arte que van desde o século XVI XIX.era son e deben ser traballadas necesariamente no programa. En cambio, podes pasar os catro anos do colexio en eúscaro ou noutros idiomas sen ler Cervantes ou Shakespeare en inglés, nin sequera parcialmente. Algúns profesores sensibilízanse por iso e tratan de introducir a literatura na clase. Pero hai profesores de traballo para formalos á literatura.

Que achega o traballo da literatura en mozas e nenos? Por que traballar e para que?
A través da literatura traballar todo. Cultívase a linguaxe, a linguaxe serve para pensar, reflexionar, desenvolver o espírito crítico. Tamén a creatividade, a imaxinación, xogar coa linguaxe con sons, palabras, conceptos, imaxes. Isto fará que sexan cidadáns iluminados e adultos fortes. Ademais, a historia adquírese a través da literatura, pero desde un punto de vista humano. As escolas de Historia céntranse nos acontecementos e nas datas, na orde dos acontecementos. Pola contra, a través da literatura, vives o acontecemento desde a vivencia dun personaxe. O mesmo xeograficamente: para saber como é o mundo, como vive a xente, a literatura non ten igual. Podes aprender que hai tantos migrantes, etc., pero cando leas en Miña terá máis impacto, porque afectará o corazón e ao espírito.

Ademais, contribuirá psicoloxicamente e afectivamente á consecución da autonomía persoal, á aprendizaxe e á mellora da percepción persoal. Ver o complexo que é sentirse así, asumir esa complexidade e elixir na vida. Entón, a través da literatura paréceme que se traballan obxectivos fundamentais si queremos axudar a crecer aos nenos.

Como facer ese traballo de literatura en clase?É
verdade que moitos dirán, e con razóns, que é difícil, porque os nenos non teñen nivel de lingua. Pero o mesmo ocorre coas linguas principais: en francés tampouco todos os alumnos son capaces de ler obras clásicas desde a cabeza. Desenvolvéronse diversas técnicas didácticas e pedagóxicas, libros de audio, maneiras de preparar os cursos, como facer unha selección de textos, personalizándoos ou adaptándoos. Traballalo estilísticamente, relacionándoo con outros temas, entre textos. Creo que hai moitas cousas que aprender da didactización de clases da literatura francesa; de aí deberiamos aprender. Cambiar por documentos audiovisuais. Especialmente nestes últimos anos, insiste no campo francés, na lectura de obras completas e clásicas en clase. E xunto cos programas se elaboraron unha serie de recursos didácticos e de formación. Nós tamén deberiamos basearnos niso, aínda que as obras canónicas non están consolidadas aínda entre nós. Pero para que os nenos saian do sistema educativo coñecendo aos principais escritores e ás principais obras, e lendo, quizá non 24 obras, pero si é doce sería xenial. Lidos, elaborados e interiorizados.

A época do numérico ou o dixital expón dificultades?Trátase dun exercicio de
lectura que debería ser unha análise do texto da actividade. Creo que hai que vincular o problema ao problema e acertar as progresións aos poucos. A Zenta vese que nas clases máis pequenas se glorían coas fábulas, as cancións... e se nos aproveitamos da vitalidade e curiosidade dos nenos, tentamos levala máis lonxe. Podemos tentar retela tamén na adolescencia.

Sabina Hourcade / LUZ CC-BY-ND

Tamén mencionou a canción. Habería que cantar nos cursos?
Moitas veces pensamos que cantar é só para as escolas pequenas, e dáme pena, porque nos colexios, nos liceos e na universidade non se canta máis. Con todo, na arte transmitiuse a través do canto unha gran variedade de poesías. Á maioría da xente gústalle cantar. E é unha pena pensar que só os nenos cantarán. E facer teatro, cantar, creo que lle dá vitalidade e é unha forma de socializar a literatura.

A literatura tamén leva á creación.
Evidentemente, se hai mil exercicios, podes darlle o tema antes de entrar no libro inmediatamente e a ver que poden dicir. A ver que dixo despois ese escritor. Poden motivarse a través da escritura, é seguro, encántalles. Se presentas poesía como xogo, con sons e rimas, ao principio serán contraídos, pero logo entrarán, enlazarán. Sempre tiven boas experiencias. Ao final gústalles xogar coas palabras. É xenial para traballar a creatividade a través da escritura.

Deime conta de que algúns alumnos non afeitos á literatura non ven a historia na súa cabeza, cando len unha novela non ven a película dos acontecementos. Nas súas cabezas é moi negro, non teñen imaxinación. Trabállase a imaxinación. A Literatura esixe coñecer non só o idioma, senón tamén algúns códigos retóricos e estilísticos para establecer conexións. Non é así un carácter, apréndese a gozar da literatura e hai que traballar ese proceso de aprendizaxe na aula. Se non tiveron un percorrido deste tipo, algúns non van ter imaxes. E isto véxoo a miúdo comparable á pouca ambición, á falta de imaxinación, que teñen tamén para a vida. Só serán na repetición do que lles rodea, sen máis reflexión.


Interésache pola canle: Euskal literatura
Leire Lakasta Mugeta
"As palabras son pedras para Ernaux e o coitelo de escritura"
A escritora Annie Ernaux (Lillebonne, Normandia, 1940) traduciu ao euskera un libro de entrevistas no que reflexiona sobre a súa poética e a súa función: A escritura é un coitelo (Katakrak, 2024). Durante a entrevista, ademais de comentar as opcións estéticas e políticas... [+]

‘Politeísmo salvaxe’: catro días nos pensamentos de Angela Davis e Jule Goikoetxea
Goikoetxea publicou un novo libro coa editorial Susa: Politeísmo salvaxe. A pesar de cualificala como novela, é unha crónica doce e viva que fará que o lector se penetre nos pensamentos de Goikoetxea. A presentación tivo lugar no soto da rúa San Jerónimo de Donostia-San... [+]

Coa axuda dos xigantes e rodeados de nenos presentamos o libro 'A aventura xigante'
Unha gran aventura. O libro infantil Salba dezagun kalejira foi presentado de forma especial por ARGIA, na capital guipuscoana. Moitos nenos e pais reuníronse en torno ao conto de Gorka Bereziartua e Adur Larrea, e houbo tempo para a festa, para bailar, para contar contos e... [+]

Aprendendo a escribir contos: por onde empezar e a que seguir?
Garazi Arrula (Tafalla, 1987) e Iñigo Astiz (Iruñea, 1985) foron convidadas por Mikel Ayerbe (Azpeitia, 1980) á segunda dos faladoiros sobre literatura vasca, Idazeaz. O tema deste programa de entrevistas foi o conto vasco, e entre outras cousas, falaron sobre os procesos... [+]

Uxue Juarez. Palabras mistos
"Os poemas son esas ondas que se producen cando lanzas unha pedra á auga"
Fai case 10 anos que tiven como titora no Bacharelato, reuninme con Uxue Juarez na caseta Toureau (Alkiza) do museo Ur Mara, rodeada de haxas e esculturas de Koldobika Jauregi. Uxue segue sendo a autoridade para min, pero noutro sentido agora. Leva un amplo sorriso na cara e na... [+]

Presentación do libro 'Abentura erraldoia' acompañado duns pasacalles de xigantes e cabezudos, este venres en Gros de Donostia
A comparsa de xigantes e cabezudos do barrio donostiarra de Gros contará cunha kalejira e un baile amenizado pola presentación de libros que organizou ARGIA este venres: Unha gran aventura. Os autores Gorka Bereziartua e Adur Larrea presentan a kalejira Salba dezagun, que se... [+]

Día de irmandamento entre Baenza e Tafalla
Liturxia non católica na capela de Urdoz

Coidado con esa mirada do Sur. En primeiro lugar desmitificar a cega admiración da terra verde, das casas brancas e de tézalas vermellas, o amor incondicional, o fetichismo asociado á fala e ao suposto estilo de vida. Deixa, como escoitou con frecuencia Ruper Ordorika, unha... [+]


'Gero': o futuro do pasado

Falemos claro, sen reviravoltas, sen ter que moverse máis tarde para dicir o que tiña que dicir: este xogo, que consiste en xuntar as letras en eúscaro, pasouno Axular. Case axiña que como se inventa o xogo, de tal maneira que na maioría das páxinas de Gero o autor dá a... [+]


2024-10-21 | Leire Ibar
Aiora Jaka, Jon Urzelai e Julia Otxoa son os outros gañadores dos Premios Euskadi de Literatura
Na presentación que se realizou no Museo San Telmo de Donostia déronse a coñecer os gañadores das categorías de Tradución literaria ao eúscaro, Ensaio en Eúscaro e Literatura en castelán. O xurado decidiu non conceder o Premio de Ensaio en Castelán, que outorga o... [+]

Adur Larrea e Gorka Bereziartua
"Os nenos captan máis facilmente a maxia e a sorpresa"
"Queremos un conto sobre os xigantes, para nenos pequenos e maiores. ARGIA fixo un encargo ao xornalista Gorka Bereziartua e ao ilustrador Adur Larrea. Resultado: Unha gran aventura. Salvemos a kalejira. "Tentamos abrir un pouco a porta para tentar probar cousas novas",... [+]

2024-10-15 | Julene Flamarique
Jon Kortazar obtén un poema inédito de Gabriel Aresti
O 14 de outubro cumpríronse 91 anos do nacemento do escritor bilbaíno, que faleceu en accidente laboral.A familia Zubiri Moragues entregou ao catedrático da UPV/EHU Jon Kortazar unha fotografía do poema e escritor Errota gorria. O catedrático asegurou que o poema, até agora... [+]

2024-10-09 | Leire Ibar
Jon Gerediaga, Harkaitz Cano e David das Heras serán os gañadores dos Premios Euskadi de Literatura
En rolda de prensa celebrada o 9 de outubro en Bilbao, a vicepresidenta primeira do Goberno Vasco e conselleira de Cultura e Política Lingüística, Ibone Bengoetxea, anunciou os gañadores dos premios Euskadi de Literatura.

Ikusi Mikusi euskarazko haur eta gazte literatura azoka iristear da

Saran egingo da urriaren 11 eta 12an, eta aurtengoa laugarren edizioa izango da.


Eguneraketa berriak daude