Corpo, acontecemento, contacto, acción, momento e conxectura Volver ao xesto (Susa, 2022) poemario. Elena Olave (Durango, 1997) recompilou poemas esencialmente breves neste segundo traballo da súa traxectoria: en conxunto, a colección está composta por 57 poemas elaborados co fin de axitar o corazón do mundo ou de protexer aos desamparados, embelecidos por arroios, choivas e flores.
De feito, utiliza as augas estacionais, vexetais e naturais para designar o difícil de nomear aos poetas e escribir mitos que se consideran pequenos fronte ás grandes escenas e relatos que nos fan ver desde os seus ollos. O lector deberá fixarse no que gardan estas palabras: o que mostran non sempre aparece. Os poemas da duranguesa lévannos a miúdo á fronteira entre a temporalidade e a eternidade, mesmo entre o pasado e o presente. Así as cousas, o libro céntrase na perda e o cambio, entre outras cousas, e nel pódese producir unha especie de fortaleza do eu que pode resultar tímido: “Coas mans a intensidade e as paixóns / porque compartimos / florecen os castiñeiros sobre nós / recoller a vide no corpo. - Até chegar a este xerme, / cada un coas súas malas herbas, / agora somos capaces de quitarse as espiñas”.
Entre os temas destacamos a propia escritura: Olave explora nos seus poemas a imposibilidade de escribir e escribir, o contido, as razóns e os obxectivos da escritura e o proceso ou exercicio de escritura. Arte, Non é fácil dicir e Fixemos e destruído, entre outros. Tamén nos preguntan que entendamos a escritura como xesto e que a consideramos estritamente unida ao corpo: ao escribir pérdese no texto o corpo, un corpo difícil de expresar coa palabra e que garda a memoria.
Estas páxinas recollen pegadas, pegadas, xestos e conxecturas, relatos curados seguindo as marcas e pliegues superficiais. Para iso, Olave reuniu numerosas referencias, expresadas de diferentes maneiras, sinalando os sinais e transformacións do que nos move o contacto e o punto de partida que debe ser a posible nova poética: “a sede non pode saciarse / seguimos xuntos / na tarefa de crear fontes belas e útiles”.
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Os segundos decisivos
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Empezas a ler esta breve novela e séntesche atrapado, e niso ten que ver o ritmo vivo e rápido que puxo o escritor. Nas primeiras dez páxinas cóntase ao mozo de 16... [+]
Dragoiak eguzkia IRENTSI zuenekoa
Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
Hamarnaka liburu idatzi ditu Aksinja Kermauner idazle esloveniarrak. Euskaraz plazaratutako lehenengoa dugu hau, Patxi Zubizarretak itzulia eta... [+]
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Erein, 2024
----------------------------------------------------
Izenburuak eta azaleko irudiak (Puntobobo, artile-mataza eta trapuzko panpina) osasun mentala, puntua egitea eta haurtzaroa iradokiko dizkigute, baina adabaki gehiago... [+]
O mar chea ouro de
Dani Martirena
Imaxes: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
O lector que se penetre neste libro terá moitas sensacións. Chama a atención a cor ouro e a blancura das letras da superficie, cun pouco de azul na... [+]
Migrantes
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
A editorial 1545, á que non coñecía, traduciu e publicado en 2024 o libro Migracións de Issa Watanabe. Narra o proceso migratorio que leva a cabo un grupo de animais e móstranos... [+]
UN SINXELO DETALLE
Adania Shibli
Tradución: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durante estes días, un soldado israelí bombardea con drones a hospitais, escolas, campos de refuxiados palestinos coma se tratásese dun... [+]
Fun Home. Unha tráxica historia
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Fun Home. Alison Bechdel é coñecido pola primeira publicación da novela gráfica Unha tráxica historia familiar (2006), aínda que el mesmo... [+]
PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]
Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]
Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]
Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]