Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

“Poucas cousas máis politizadas que a linguaxe”

  • No curso 1971-72 creouse o euskaltegi Arturo Campion de Pamplona, cando se uniron varios grupos que até entón estaban a impartir clases de eúscaro en distintos lugares. Cun piso na rúa A Compañía foi un dos primeiros euskaltegis de Euskal Herria con sede fixa. En 1978 trasladáronse aos locais actuais, á rúa Comedias. Alí recíbenos Sagrario Alemán (Etxaleku, 1952), que foi director durante 35 anos no 50 aniversario do euskaltegi. Desde alí, durante 50 anos, mirou o proceso de revitalización.
Sagrario Aleman, Arturo Campion irudikatzen duen kilikiarekin. “Kontuan hartu behar da Campionek euskarazko gramatika bat idatzi zuela, eta heldutan euskara ikasitakoa zela. Guretzat euskara ikasi zuen heldu bat zen, euskararen alde hainbeste egin zuena.
Sagrario Aleman, Arturo Campion irudikatzen duen kilikiarekin. “Kontuan hartu behar da Campionek euskarazko gramatika bat idatzi zuela, eta heldutan euskara ikasitakoa zela. Guretzat euskara ikasi zuen heldu bat zen, euskararen alde hainbeste egin zuena. Izen egokia zen” (Argazkia: Josu Santesteban)

Vostede tiña o eúscaro de casa e pasou a ensinar aos que non o tiñan en Pamplona. Máis tarde, na súa intervención de introdución a Euskaltzaindia, dixeches “de verde a amarelo”. Como foi o salto?

Vin aos 13 anos. O eúscaro era un idioma estraño para moitos, nunca o ouviron. Algúns me pedían que me fixese en eúscaro no colexio, porque querían escoitar. Tamén lembro que na tenda Ziga da praza do Concello había un cartel, “fálase euskera”. Ver isto facíame sentir dalgunha maneira en casa. Para vir, o meu pai díxonos: “Se alguén che di algo, ti dis que sabes dous idiomas. O que tes ao teu lado seguramente o único que sabe”.

Fai 50 anos, cando abriron o euskaltegi, cal era a motivación dos alumnos?

Diría que en Navarra a motivación segue sendo, en gran medida, o que en principio era. Eu chamaría a esa motivación identitaria. A xente considerábase de aquí, o eúscaro que consideraban de aquí, estaba en casa de moitos, os pais ou os avós eran vascos. “Eu tamén son de aquí, é a miña lingua e teño que estudar”. Hoxe en día esta motivación segue, aínda que nunca é a única causa.

A efervescencia política e popular naceu e crecido en Campión. Iso ía contaminar o euskaltegi.

As barracas de San Fermín, as campañas contra a Lei do Eúscaro, a creación da Asociación Zaldiko Maldiko, Euskalerria Irratia, Egunkaria, Karrikiri… En todas elas, aínda que os axentes directos son outros, sempre foron xente de Campion e de Campión. Na euskaldunización e alfabetización de adultos sempre houbo militantes. Profesionalizouse o ensino regrado, o que supón, con todas as súas vantaxes, unha perda de militancia. Iso dáse menos na euskaldunización de adultos, que non é o mesmo que antes, pero eu diría que aínda se xoga con militancia.

Fotografía: Josu Santesteban

Pero hai quen di que se nota unha desaceleración no proceso de revitalización…

A Administración di que o faga o individuo e bótanos a pelota a nós. Pero témome que moitas veces non o digamos do eúscaro: que o faga a administración. Temos que estar xuntos, pero sabendo quen lle causa. E eu creo que nós temos que ser provocadores, entre outros. Os grandes pasos que se deron no ámbito do eúscaro débense á forza que vén da actividade cultural vasca. Deberiamos volver asumir o protagonismo.

Cando lle nomearon membro da Academia da Lingua Vasca, comentouse que dalgunha maneira ían á academia. É isto necesario?

Nun lugar como Euskaltzaindia é necesario contar con xente que veña de todos os ámbitos. Hai moita xente que ten un gran coñecemento da lingua, e en Iker, por exemplo, esa xente é voluntaria.Pero no outro apartado, Jagon, faise un labor de promoción. Fíxose antes (grupos de alfabetización, campionatos de bertsolaris, campañas Bai Euskarari) e hai que seguir. E neste sentido si é conveniente para ter unha visión xeral da sociedade.

Que importancia ten a euskaldunización de adultos desde o punto de vista da transmisión?

Nun momento dado a forza púxose no ensino dos nenos, e moita xente pensou, e aínda pensa que abonda con que os nenos euskaldunicen. Outros moitos pensan que os nenos aprenderán máis facilmente que eles, pero tampouco é certo. “Os nenos aprenderán e con iso avanzaremos”. Neste sentido, o deixamento é aínda maior: antes cada un púñase a facer, e agora todos actuamos igual, delegando noutro o proceso de euskaldunización: os pais nos nenos, as administracións nos individuos. Cada un retira a súa tarefa de encima.

Tamén traballou en política. O eúscaro e o nacionalismo eran inseparables para vostede?

Moitas veces dise que non hai que politizar a lingua, pero todas as cousas están politizadas e poucas máis politizadas que a lingua. A política lingüística que se desenvolve actualmente en Navarra é contraria ao eúscaro. E creo que os partidos abertzales de hoxe tamén abandonaron este tema: son moito máis euskaldunes no seu funcionamento, pero moitas outras cousas anteponse ao eúscaro. Por outra banda, hoxe en día hai moitos euskaldunes que non senten nacionalistas, e é normal: canta máis xente aprenda euskera, aí deberá todo. Pero ser abertzale sen saber euskera… a min resúltame moi difícil entendelo. Creo que nese sentido estamos moi deficientes na conciencia política.

Que lle vén á cabeza ao escoitar que o euskaltegi Arturo Campion cumpre 50 anos?

Dúas cousas. Por unha banda, o bo, que fomos capaces de perdurar 50 anos. Por outra banda, digo: 50 anos e como está Pamplona… Quizá o euskaltegi xa necesitaría outra función, pero aínda ten que seguir coa que tiña ao principio, e durante moitos anos, especialmente para sacar falantes. Por desgraza, aínda ten que vivir máis anos, non terminou, 50 anos non foron suficientes.

A receita do eúscaro
“Eu estudei farmacia, pero cando empecei na universidade, algúns mozos empezaron a dar clases en eúscaro e facía falta xente. O seu irmán e a súa irmá tamén pasaran. Entrei así porque había unha necesidade, era vascófilo e había xente que quería aprender eúscaro. Desde o principio tivemos claro que en lugar de dar unha visión gramatical tiñamos que sacar falantes de aquí. Para min, Campion foi un punto de encontro, un punto de contacto para persoas adultas e novas. Sempre o vin como espello de Navarra ou da sociedade. Eu fun parte e acheguei. Profesor e director. Sobre todo tocoume ser unha imaxe externa, pero sempre traballamos en grupo. Xubileime en agosto de 2017”.

 


Interésache pola canle: Euskalgintza
2024-10-15 | Sustatu
A Escola de Empoderamiento en Vitoria-Gasteiz, seguindo os exemplos do feminismo, para o eúscaro
Izaskun Arrue Kulturgunea de Vitoria-Gasteiz (IAK) e UEU porán en marcha a Escola de Empoderamiento para Euskaldunes, co obxectivo de empoderar aos vascos e vascas e, en consecuencia, transformar a sociedade. A charla de presentación será o 30 de outubro, a cargo de Garikoitz... [+]

2024-10-11 | Cira Crespo
Ongi etorri Euskararen Mundura jardunaldiak
“Ederra litzateke euskaraz kalean ikastea”

Euskalgintzaren Kontseiluak antolatutako "Ongi etorri Euskararen Mundura" jardunaldiak izan dira Gasteizen ostegunean eta ostiralean. Egun bi bete-beteak,  eta mahai gainean Euskararen normalizazio prozesuan euskal herritar berriak integratzeari buruzko praktikak... [+]


2024-10-08 | Julene Flamarique
EHE organizou unha mobilización en Durango para facer fronte á “emerxencia” do eúscaro
Euskal Herrian Euskaraz convocou unha manifestación nacional para o 7 de decembro. O movemento euskaltzale reivindicou "a necesidade de construír a República do Eúscaro fronte á emerxencia lingüística que padecemos". Chama a facer fronte ao crecemento da extrema dereita... [+]

2024-10-07 | Leire Ibar
O Consello valora positivamente que os tribunais rexeiten o recurso de UXT para baixar o nivel de eúscaro dos traballadores de Euskotren
O sindicato UXT opúxose á implantación do nivel B2. O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ha dado o visto e prace ás esixencias de eúscaro establecidas para as probas selectivas de Euskotren. O Consello dixo que é un “paso importante” e unha “boa noticia”... [+]

Xornadas para a colocación de vimbias para unha correcta acollida lingüística, os días 10 e 11 de outubro en Vitoria-Gasteiz
Os días 10 e 11 de outubro celebraranse no Palacio Europa de Vitoria-Gasteiz as xornadas que anualmente organizan en colaboración o Consello da Euskalgintza e a Viceconsejería de Política Lingüística do Goberno Vasco.

2024-09-03 | Euskal Irratiak
Elgarretaratzea deitu du EHEk Gorka Torreren sustenguz

“Geldi euskara zapaltzea” lema berriz hartu du Euskal Herrian Euskaraz taldeak larunbatean egin duen prentsaurrekoan. Maiatzaren 17an, esaldi hori Baionako suprefeturan tindatzeaz akusaturik, irailaren 10ean epaituko dute Gorka Roca Torre.


2024-08-28 | Gorka Torre
Carta aos xuíces de Baiona: “Xustiza para o eúscaro!”

A Sra. Xuíza do Tribunal Xudicial de Bayona, despídese:

Algúns euskaltzales xulgáronme en marzo en Baiona por participar nalgunhas das accións que levamos a cabo para denunciar o inxusto tratamento que sofre o eúscaro das autoridades do estado francés. Ao comezo do... [+]


Tecnoloxía
Euskalgintza dixital crítica

O eúscaro é un porto para o coñecemento e as relacións no mar, que é un espazo dixital. Con intelixencia artificial, parece que desde este porto ofrécese a posibilidade de contactar en euskera con todo o mundo. A automatización do eúscaro é un gran apoio para os... [+]


UEMA lanza a campaña 'Zuzenean', co obxectivo de incrementar o uso do eúscaro no sector turístico
A Mancomunidade subliñou que o eúscaro é o que mellor reflicte a identidade dos municipios vascos, e solicitou o compromiso dos responsables e traballadores do sector de servizos, tanto dos visitantes como dos visitantes. A campaña levará a cabo desde o 8 de xuño até... [+]

Falece o lingüista e membro de honra Erramun Baxok
  Estudou a situación sociolingüística do eúscaro e foi presidente da Institución Cultural e membro de Eusko Batasuna. Faleceu onte con 96 anos.  

O Concello de Amurrio retira a subvención a Aiaraldea Komunikabideak
Aiaraldea é o único medio de comunicación en eúscaro da comarca de Ayala, e o convenio asinado co Concello de Amurrio desde 2012 e vixente para a promoción do eúscaro foi suspendido "unilateralmente" e "sen comunicación algunha". Os medios de comunicación advirten que a... [+]

O eúscaro esixe ás institucións políticas lingüísticas "sólidas"
En Baiona compareceron preto de 25 axentes do sector vasco este 15 de maio. Ademais da interpelación das institucións públicas, foi o momento de dar a coñecer a pasada edición do Euskara do 15 ao 25 de maio do ano que vén.

2024-05-10 | Antxeta Irratia
Udalerri euskaldunen eguna ospatuko dute Lesakan maiatzaren 18an

"Zubiak zeharka” lemapean, egun osoko egitaraua prestatu dute UEMA eguna ospatzeko. Herriko eragile guztiek hartu dute parte programaren prestaketan eta ekimen herrikoi eta partehartzailea izatea lortu dute horrela.


2024-05-09 | Hala Bedi
Crean unha plataforma de apoio ao Teatro Gasteiz
A Plataforma polo Teatro Gasteiz solicitou ao Concello que poña en marcha "canto antes" o Teatro Vitoria e reclamou "respecto" tanto á asociación Lazarraga como á actividade cultural vasca.

Eguneraketa berriak daude