Asun Garikano e a editorial Pasazaite traducen as narracións de Carson McCullers. A obra máis coñecida deste autor foi The heart is a lonely hunter (1940), un cazador solitario que publicou dez anos despois. Nas súas obras atopamos un ambiente do sur de Estados Unidos cheo de personaxes insólitos, raros, marxinais... De feito, por estas dúas características, utilizan o gótico meridional para describir as súas obras.
Neste sete contos atoparemos protagonistas cun clima cálido húmido ou vento de tolo, entre outros. Os primeiros e últimos contos están situados nunha cafetaría e, a pesar do ton escuro do título da colección (A balada do café triste), a cafetaría aparece en dous contos como un punto de encontro íntimo: “Dentro dela, aínda que cun breve espazo, o café parecía un lugar alegre e coloquial despois das rúas vermellas, solitarias, porque neste mundo vale o baleiro”.
Os personaxes e as súas vivencias serán os que traerán a estes folios un ambiente distendido ou conflitivo –rebelde, jockey irritado, nai alcohólica, ou filósofo de escándalo–. O autor trae aos “outros” ao centro das historias, que vulneran as normas sociais, e móstranos as relacións coa súa contorna, cuestionando a normalidade: “El tamén tiña as súas curiosidades”.
Predominan as descricións de situacións e corpos, como a expresividade das mans dos protagonistas: pechar os puños, enganchar os dedos ou facer ruído cos nudillos. A través de feitos concretos, iránsenos granjeando temas universais, proporase unha reflexión sobre o paso do tempo ou o amor. A voz narrativa falará directamente ao lector de forma ocasional, pondo á vista os mecanismos de narración da historia e dosificando a información.
O prodixio infantil móstranos a presión de ser ‘especial’, e a pasada ‘alma libre’ que regresa ao seu pobo natal ao funeral do seu pai atópase en fronte cuestionando o seu presente. Pero quero terminar recomendando o conto de Madame Zilensky, no que aparece o choque entre a luz e o escuro mencionados, pero tamén entre a realidade e a fantasía, en definitiva, do agridoce da vida.
Tras deixar atrás o mes de abril dos libros, as bibliotecas e os seus beneficios, desde Kabiak Saharauí queremos lembrar o lado escuro da súa historia, que cobra maior importancia na defensa da identidade e a supervivencia dos pobos. Estamos a falar da destrución das... [+]