argia.eus
INPRIMATU
Da especie á flor
Jakoba Errekondo 2019ko martxoaren 01a

Da madeira xorde máis que acha, entre outras expresións... Pero o proverbio di: "Acha pola madeira". Volta da muela: da semente á planta, semente á planta. Moitos deles foron Gotzon Garate. Preparada para o goce?

Que madeira, que acha. Que tronco, que acha! Semente. Era un estúpido, un arno desa especie. Pola vea do aliso, o aliso. Que árbore, que froita? Nada de fresno do talo da maternidade. Germinar da semente. Calboa pola caste e aliso pola escoria. Non podía recoller cereixas do manzano. Achas dunha madeira. O sorteo de carballos é un deles. Flor do tipo. Non hai haxa pola raíz de Arantza. Vai polo pau, polo pau. Non hai haxa pola raíz do carballo. Planta de semente. Da mesma madeira. Gran de semente, varilla de chourizo, de berro en marzo. Da semente o gran e da madeira a acha, a quen parecemos. O neno do vello murmuraba. Xunto ao aliso brota o aliso. De Mairan equivocado non hai repugnancia directa. Boas uvas, unha boa uva. Bos viñedos, boa uva. Zozpopa parece a súa madeira, e a madeira a súa landra. A col o seu mango, o carballo o seu gran o seu vinagre.

Os animais e os seus crías foron utilizados para explicar a similitude case sempre xenética. Cabrito por cabra. Cabras con cabeza de camero, cabras con cabeza de camero. Que pais, que fillos! Que antigos, que fígados! Pai o burro, fillo a mula. Pai gato, fillo miserable. Mamá pica, fillo parvo. O fillo da ovella sempre é o cordeiro. Que borrico, que animal! Os raposos da caste a cola vermella. Fillo de home corpulento, animal. Piollo da parcela. Que neno máis pequeno! O que queira aos ascendentes, do mesmo xeito que aos descendentes. Similar ao anterior, posterior ao anterior. Os nenos do raposo, os zanahorias. Luki neno raposo. Un corvo negro, un neno negro. Dos ovos de corvo, non de pichones. O neno do corvo, o da esponxa. O neno da perdiz montañeiro. Casta é que a lebre ten medo. Ovos de remolque sen pichón. Era un gato, unha especie de mapoula. O neno do gato, escarvador. Da caste ao conde. Algún antigo ladrón, algún descendente ladrón. Cría de leva, fermento. Tal como era, aquel neno. O neno de Ora, can. O fillo do lobo é o lobo. O neno de pícaa, etc. Unhas picas xordas, nenos. Era o neno do Pica, ohoín. Picha, pica. O neno do rato, o ratoncillo. Fillo da serpe, o da serpe. O neno do ourizo nace cos espinos. Bos seres humanos bos froitos. Non crece nunca do ganso dun cheque. O can non fai gatos. O merlo negro, o neno tamén.

O resto de temas da casa tamén o deron. Tal, tal, tal, tal, tal. Non hai auga doce pola fonte salgada. A folla ten a quen parecerlle unha cacerola. Do coiro ao corro. Que tema, que resultado. Que tecido, que tea. Non hai nada enfermo debido á boa cara. É canso revolcarse no corvo. Do sangue, a tribo, da suor, o diñeiro. Que tea, que vestido! Que tea, que saia!