Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Máis de 100 estudantes de eúscaro en Países Valencianos

  • Este curso é especial en varias Escolas Oficiais de Idiomas dos Países Valencianos. En Alacante e Castelló acaban de comezar a impartir clases de eúscaro. En Valencia, é o terceiro curso da liga de Campións. Detectouse un cambio de Goberno. A diferenza de moitas das Escolas Oficiais de Idiomas do Estado español, alí son capaces de crear unha rede entre o tres.
Alacanteko ikasleak dira, urrian euskara ikasten hasiak. Guztira 30 dira.
Alacanteko ikasleak dira, urrian euskara ikasten hasiak. Guztira 30 dira.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

GARIKOITZ Knörr é profesor de eúscaro da Escola Oficial de Idiomas de Valencia. O curso arrinca en outubro e é o terceiro. Hai dous anos empezou o Departamento de Eúscaro desde a nada na Escola de Idiomas. Un gran reto e á vez atractivo. Knörr está a traballar moi contento, entre outras cousas porque os seus alumnos teñen unha “motivación sa” para aprender eúscaro. O profesor ri e di: “Aínda non me afixen á súa motivación”.

Hai que crer que os que se inscriben na Escola de Idiomas son os que foron alí desde Euskal Herria, pero non é así. Son uns poucos os que naceron en Euskal Herria e de pequeno foron a Valencia. O propio profesor tamén esperaba máis alumnos deste tipo. A maioría son locais, valencianos, un de Conca e algún dos arredores. Tamén ten aos que se foron de lonxe a vivir a Valencia: italiano, ruso, bieloruso, romanés. Moitos son afeccionados á lingua, falan bastantes idiomas. O eúscaro é moi atractivo para os amantes da lingua. Preguntamos ao profesor se o consideran un tesouro: “Non é algo místico. Fáiselles curioso, atractivo. Ás veces cústame entender a súa motivación e admiro aos meus alumnos”. Tamén hai un alumno que de pequeno escoitaba aos grupos musicais vascos, e, por suposto, decidiu aprender eúscaro. Alguén ten parella de Euskal Herria. Knörr non llo esperaba, pero tamén ten en clase a alguén que quere aprender eúscaro por motivos laborais. Ten un estudante que lle gustaría ser condutor de autobús en Donostia-San Sebastián. Con todo, é o único que está a aprender eúscaro por motivos laborais. Preguntámoslle si todos falan valenciano e non, máis da metade é valenciano, pero en clase ten monolingües castellanoparlantes. O profesor recoñece que o feito de ser falante valenciano pode influír na aprendizaxe do eúscaro, pero afirma que o castelán monolingüe da clase está tan motivado como o resto.

70 estudantes en Valencia

Queren aprender o idioma, pero tamén practicalo. Knörr afirma que hai unha casa vasca sólida e dá a coñecer aos seus alumnos as súas actividades. O ano pasado, na mesma Escola de Idiomas, ofreceron un pequeno concerto de panxoliñas en Nadal. Un exemplo da paixón dos alumnos é que cando ofreceron en Valencia a película Black is Beltza foron moitos a vela, “onde a cultura vasca, os meus alumnos van alí”. Non deixarán pasar o Día do Eúscaro e o Euskaraldia. Contarán con taller de danzas vascas e conferencias, e aínda que o nivel de eúscaro é moi baixo, sacarán unha foto a favor de Euskaraldia para mostrar o seu apoio. Os 70 alumnos están divididos en tres niveles. Unha vez terminada a segunda categoría obteñen o nivel A2 e unha vez terminada a terceira xa teñen realizado o primeiro ano de nivel B1. A idea é que os alumnos teñan até o nivel C1. Algúns alumnos accederon directamente ao segundo e terceiro curso, pero moitos empezaron desde cero. En Valencia falamos de xente que non sabe que é “si” e “non” cando se di o que empeza de cero.

En Valencia xa comezaron o terceiro curso da ESO. Os alumnos da foto son de primeiro nivel.
Impulso do Goberno

Por primeira vez en Valencia, Alacante e Castelló, este ano conseguirase dar clases de eúscaro en tres cidades dos Países Valencianos. En Valencia, a Euskal Etxea dá clases con anterioridade. Non é casualidade, senón que é o PSPV (Partido Socialista do País Valenciano), formado por Compromís e apoiado por Podemos. Garikoitz Knör tivo a oportunidade de falar co xefe de Política Lingüística de Valencia e así o di: “Case se pode dicir que foi a súa aposta, parecíalle absolutamente lóxico ensinar as linguas que se falan no Estado español. Parece que é a intención fundacional das Escolas Oficiais de Idiomas”. Para o profesor, arriscáronse porque podería ocorrer que non tivesen alumnos e que os seus rivais políticos botáronse en cara a derrota. Con todo, non ocorreu nada semellante.

Noticias de Alacante Preparadas para o Euskaraldia

Izaskun Kortazar acaba de comezar a dar clases en Alacante. Conta con 30 alumnos e di que están completamente motivados. Teñen moi baixo nivel de eúscaro ou non saben nada, empezaron no nivel A1. As motivacións de aprendizaxe e os perfís de persoas son moi variados: Nacidos no País Vasco; amigos no País Vasco que queren aprender eúscaro “con respecto aos amigos”; que se van de vacacións e atraen ás linguas e culturas; que coñecen catro e cinco linguas; que sendo falantes da Valencia teñen sensibilidade pola relación entre a lingua principal e a pequena; pola melodía do eúscaro; que queren coñecer as linguas peninsulares; que queren superar as oposicións en Euskal Herria. Desde mozo de 20 anos até profesor de inglés de 84. Os profesores de inglés e valenciano son bastantes.

O profesor Kortazar tentou desde o principio achegar a cultura xunto co idioma, e cando lles fixo un pequeno campionato sobre o eúscaro deuse conta de que saben bastante sobre o idioma.

Dado que os alumnos non teñen un interese exclusivamente lingüístico, o profesor está a preparar unha serie de actividades extraescolares. Celebrarán o Día do Eúscaro, despois virán as panxoliñas, Santa Águeda e Korrika. Kortazar tamén ten en mente a posibilidade de ir ao Ibilaldia ou aos Quilómetros de Percorrido da liga.

Tamén se acordan de Euskaraldia e farano á súa maneira. En clase serán belarriprest ou ahobizi e tratarán de manter o eúscaro sen recorrer ao castelán, coa axuda, entre outras cousas, dos libros que terán sobre a mesa. A través de Internet, presentarán as súas cabezas en eúscaro e farán o máximo posible en eúscaro. O profesor proponlles ser ahobizi en valenciano na rúa. Así, poderán experimentar sentimentos sociolingüísticos similares. Daranse conta de que sabe valencianismo máis do que se cree e notarán boas e malas posturas cando llo fagan en valenciano.

Izaskun Kortazar e GARIKOITZ Knörr están contentos de que a partir de agora poidan formar unha rede entre Valencia, Alacante e Castelló.


Interésache pola canle: Euskara
2024-11-22 | ARGIA
Director de Langune Lohitzune Txarola
“Langune quere reivindicar o peso económico e estratéxico das linguas minorizadas”
Os días 26 e 27 de novembro, organizado por Langune, a Asociación de Industrias da Lingua do País Vasco e FUEN Federal Union of European Nationalities, celebrarase a xornada ‘A ganancia das linguas. O congreso ‘Benefits of language industry in the economy’ terá lugar... [+]

Lanzan un dispositivo intelixente de peto que converte os textos en eúscaro en voz
Un dispositivo chamado Lup converte os textos en voz grazas á intelixencia artificial. Ten a capacidade de transformarse en varios idiomas. Trátase dun dispositivo de baixa tecnoloxía que serve a persoas afastadas dos avances tecnolóxicos. Trátase dun proxecto creado e... [+]

2024-11-22 | Sustatu
Axúdanos a valorar as expresións en eúscaro neste cuestionario online
Dous profesores e investigadores colgaron unha enquisa na rede que recolle datos sobre algunhas das expresións en eúscaro que se están recollendo. Tomarache 5 minutos de encher pero atento, hai dous cuestionarios, si naciches nun día impar pídenche que enchas a 1ª A e si... [+]

2024-11-22 | Ahotsa.info
A través das cestas, Errigora fará a maior achega á cultura vasca de Navarra: 230.000 euros
Na última campaña Puzka vendéronse máis de 16.000 cestas, e o beneficio obtido destinarase ás asociacións que traballan a favor do eúscaro.

Nome e existencia de Umandi

Andoni Urrestarazu Landazabal naceu na localidade de Araia o 16 de xullo de 1902 e faleceu en Vitoria o 21 de novembro de 1993. Xa se cumpriron 31 anos e creo que é o momento de recoñecer o seu nome e ser, xa que non se coñece ben o legado que deixou. Umandi utilizou o nome... [+]


2024-11-20 | Leire Ibar
Baiona organiza un mercado euskaldun de Nadal
Por primeira vez, oito asociacións que traballan na revitalización do eúscaro organizaron unha feira para “difundir as reivindicacións do eúscaro ”.A feira abrirase o día do eúscaro e estará aberta outro tres días de decembro.

Ferramentas e formación

“Apréndese andando e cantando”. Esta foi unha das materias desta semana nos grupos de C2. Non se trataba de aprender a cantar ou a pé, senón de utilizar correctamente o futuro. A actividade deume que pensar e pregunteime como aprendemos a ensinar. Ouvín a moitos que... [+]


Aprender eúscaro gratis
Pasos, aínda collóns
O dereito a aprender eúscaro gratis é unha reivindicación histórica. Hoxe en día, o tema está a lume vivo. O Instituto de Alfabetización e Reeuskaldunización de Adultos (HABE) deu dous pasos significativos para os mozos que queren superar o nivel C1 e para os de nivel... [+]

Chamamento á euskalgintza apolítica

A supervivencia do eúscaro non é o único problema que os vascos xogamos na partida política, pero si, como elemento máis característico da euskaldunización, o que máis reflicte a nosa situación. Mostra moi ben o que non aparece tanto noutros ámbitos. En primeiro lugar,... [+]


2024-11-18 | Leire Ibar
O congreso que se celebrará en Donostia-San Sebastián tratará sobre a presenza das linguas minoritarias na contorna dixital
O gañador das linguas será un congreso os días 26 e 27 de novembro en Donostia-San Sebastián. Nun momento no que o uso do inglés está a palparse no ámbito dixital, o congreso quere pór de manifesto a contribución das linguas minoritarias como o eúscaro á economía... [+]

2024-11-14 | Uriola.eus
O movemento euskaltzale de Bilbao repasa os retos de vivir en eúscaro nas escaleiras mecánicas do metro
O movemento euskaltzale de Bilbao GUKA realizou este martes pola tarde unha acción a favor do eúscaro na estación de metro de Deusto.

O eúscaro pregunta "recursos legais e económicos" para facer fronte á emerxencia lingüística
A Confederación Vasca e o Consello Vasco de Euskalgintza ofreceron unha rolda de prensa en Baiona para denunciar, unha vez máis, a grave situación do eúscaro. Neste sentido, deixaron claro que, si hai "vontade política", pódese superar a emerxencia lingüística do... [+]

2024-11-11 | Gorka Torre
“Justizia euskaraz eta euskaraz justizia”
Baionako epaileei bigarren gutuna

Agorrilaren 27an igorri nizuen gutunean, irailaren 10eko auzian euskaraz deklaratzeko asmoa nuela adierazi nizuen. Auzi honen hastapenean, epaile nagusiari euskaraz zekienez galdegin nion. Gutxiespenarekin ezetz erantzun zidan. Orduan, nere gutuna eskuratu zuenez frantsesez... [+]


2024-11-11 | ARGIA
O Consello de Euskalgintza di que o eúscaro está nunha "emerxencia lingüística"
O Consello declarou que a comunidade de vascoparlantes e o eúscaro está nunha situación de emerxencia lingüística. Advertiu de que “si non se toman a curto prazo as medidas axeitadas para traducir as tendencias sociolingüísticas e os problemas estruturais vixentes,... [+]

Elixabete Garmendia Lasa
“He vivido como oportunidade e reto traballar o xornalismo en eúscaro”
A ormaiztegiarra Elixabete Garmendia Lasa foi unha muller pioneira no xornalismo en eúscaro. Na década dos 70 tivemos a oportunidade de falar sobre a súa extensa traxectoria desde que empezou a traballar na revista 'Zeruko Argia'.

Eguneraketa berriak daude