Hai dous anos Dani Martirena e Ana Ibáñez publicaron Hankaz gora du amak mundua zuen, que tamén é un libro curioso.
E antes de empezar co contido temos que mencionar o formato. Calquera pode ver que este libro non ten follas, ou poida que si, e que como un acordeón pasan texto e imaxes. En cada encartado temos unha caixa de cartón, na parte superior o texto e no interior da caixa os diferentes elementos que compoñen a imaxe (algodón para facer a nube, pequeno avión de cartón, pequenos paraugas, tenedores de madeira…). É dicir, que o lector, en lugar de estar diante dun libro ordinario, atópase cunha proposta de lectura e xogo.
Si centrámonos no contido do libro, no desenvolvemento dun mesmo, no seu desexo de ser, nas ganas, Jon quere ser Jone. “Pero sen chegar a ser grande, ten un soño co corazón cheo. Jon é unha moza, desde pequeno, descalza ou vestida de chaqueta”. Pero para chegar a esa expresión, antes desa expresión que aparece na última folla, no último caixón, teremos noticias dos soños e desexos de Jone: “Jon quere ser maior. E máis cousas. As cousas pequenas e grandes”. E é que con ese inicio os autores comezan a contar todos os desexos de Jone.
Os autores ensínannos que quere ser condutor de coches a través de 14 caixas e tres buracos en cada orella, soñadores, aviadores pilotos, mariñeiros… E en cada unha destas propostas podemos ler algúns comentarios, como cando di que quere ser mariño: “Para atravesar os mares, Jon quere atopar o salero oculto no fondo do mar, inchando as teas da barca. Quere saber onde está o muíño das ondas. Iso é o que Jon quere saber de grande. E, boga boga boga, logo tirar a verdade ao mundo”. Estes comentarios poden resultar demasiado elevados para o lector, que conta demasiadas cousas nun espazo insuficiente, facendo que o texto sexa pesado. Doutra banda, non se pode negar que estes textos son poéticos e imaxinativos para lectores máis cultos. Este libro, como di Asun Agiriano na contraportada, é “unha longa invitación a deixar libre a mente para escoitar os latexados do teu corazón e pór en marcha os cerebros”; non só polo tema que trata, senón tamén pola forma en que contaron ese ser –Jon é a nena–, incorporando poesía e arte. n
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]
Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]
Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]
Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022
--------------------------------------------------
Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]
Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]
O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]
A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]
Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]
Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]
Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.
Como... [+]
Perdón coma se non existise
Mariana Travacio
Erein, 2024
---------------------------------------------------
Aínda que o título poida parecer un libro de autoaxuda, este é un texto en forma de western que Erein publicou na sección de narrativa. Na excelente... [+]
Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022
-----------------------------------------------------
Josefa Agirre Etxeberria foi unha das mulleres que serviu de criada durante o franquismo. Despois de exiliarse ao catorce anos, estivo obrigado a cambiar de residencia... [+]