Por mor da diglosia cultural, alguén podería pensar que vou falar da famosa canción do cantante español Raphael. Pois non. Referireime á actitude das institucións cara ao eúscaro, que creo que chegou a ser escandalosa.
Efectivamente, levo comigo a miña loita. A pesar de que a lei me recoñece a posibilidade de utilizar a lingua oficial que desexo para relacionarme con calquera institución, sempre que elixo o eúscaro, sempre atopo algunha traba en todas as institucións, sen excepción: Concello de Bilbao, Goberno Vasco, Deputación de...
O contido, aínda que sexa con altibaixos, gustoume, pero o uso das linguas escandalizoume. Era evidente que a campaña era en castelán
Ás veces ocórreme cando actúo como persoa, outras veces en nome dunha asociación, tamén no ámbito laboral. Un dos problemas habituais é que eu presentaba un documento só en eúscaro e eles respondían só en castelán, rompendo as leis vixentes e mostrando falta de respecto cara a min.
Pero hai outra cousa, aínda que sexa de forma indirecta, que como cidadán euskaldun aféctame continuamente: o funcionamento das institucións. É dicir, que a maioría das veces funcionan en castelán e iso ten graves consecuencias nos vascos. Moitas veces algúns impresos ou documentos non existen en eúscaro, e cando os hai, case sempre son só unha tradución do castelán. E nótase, porque a comprensión é case imposible.
Isto vese claramente na publicidade que publican. O último exemplo foi a campaña da Deputación de Bizkaia contra a homofobia do 17 de maio. Coñecín a campaña na fase de proxecto, por casualidade. O contido, aínda que sexa con altibaixos, gustoume, pero o uso das linguas escandalizoume. Era evidente que a campaña estaba pensada en castelán. Había cinco carteis e cinco lemas diferentes, pero todos tiñan algo en común, que dalgunha maneira daba unidade á campaña: todos empezaban coa palabra “tamén”. Como tamén estaban obrigados a facelo en eúscaro, por suposto, alguén tería que traducir eses refráns. E esta é a miña sorpresa: Ademais de que a “tradución” (por chamala dalgunha maneira) é unha barbaridade gramatical, ademais de ser un pouco especial... non tiñan elementos evidentes xuntos, e debido á falta desa unidade, perdíase en gran medida a eficacia da campaña. Así as cousas, non puiden reprimir e enviei un e-mail aos responsables propondo traducións verosímiles que respectasen a unidade da campaña. Afortunadamente, fixéronme caso, e son as traducións que eu mesmo fixen as que se poden ver nos carteis. Creo que xa é hora de que as institucións esixan ás empresas publicitarias que traballen tamén en eúscaro. Esta vez fíxenlles parte do traballo. E non cobrei!
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Ano da Guerra, ano da mentira!
Así o di a frase e así o corrobora a realidade.
Ante a situación de guerra no mundo e en Europa, o seu constante repunte e as posibles consecuencias que iso tivo e terá en Euskal Herria, o pasado mes de decembro varios cidadáns reunímonos... [+]
A restauración das características naturais da praia de Laga iniciouse hai tres décadas e continúa sen interrupción na restauración graduada a contrarreloxo.
Laga (Bizkaia) é un espazo excepcional, moi significativo desde o punto de vista natural e social. Trátase dun... [+]
Despois de tantos anos de loita por iso, 34 anos, precisamente, estamos moi contentos pola decisión que se tomou hai uns días, o 28 de decembro, día do Inocente, en Pamplona, na asemblea que organizou a Federación Internacional de Pelota Vasca. Porque ben, en diante teremos... [+]
Jar gaitezen 2025erako proposamen politiko gisa, Espainiako Auzitegi Kolonialaren (AN) epai guztiak berrikusten hasteko eta makila bakoitzak bere belari eusteko.
Unionismoarekin lerrokatutako alderdi, sindikatu eta gizarte-erakunde gehienek, eta ez bakarrik horrela... [+]
En febreiro de 2023 lin a noticia na prensa e depriminme porque me sorprendeu e deume que pensar. A tenda da rúa Jostaldi Kirolak Erdikale de Azpeitia pecharase ao público despois de 48 anos de andaina.
Iso fíxome viaxar no tempo. Estivera alí varias veces coa miña avoa,... [+]
A rede cidadá Sare convocou para o vindeiro sábado, 11 de xaneiro, unha nova manifestación en Bilbao en defensa dos dereitos dos presos vascos. Trátase dunha oportunidade única para avanzar no camiño da convivencia no noso pobo, tras décadas de violentos enfrontamentos e,... [+]
Camiño 20 de xaneiro. O presidente de Estados Unidos, Donald Trump, será investido o próximo 20 de xaneiro. As elites económicas afíns aos demócratas tentaron en varias ocasións acabar coa vida de Trump. Lograrán o obxectivo antes do 20 de xaneiro? Ademais, pretenden... [+]
Cando nos espertamos, culturalmente e administrativamente, a paisaxe mostraba un desastre de tres velocidades.
En canto á cultura, tiven a oportunidade –unha vez máis– de confirmalo o pasado 14 de novembro na libraría Menta de Ortzaize. Alí reunímonos porque Eñaut... [+]
A neve esconde a terra e as pegadas dos seres que buscan pracer. Baixo a beleza da neve hai tempo, anos, xeracións, efemérides, citas; pero cando pasa o tempo aparecen palabras que non se dixeron antes ou despois. A neve fainos lembrar que poderiamos escorregar e caer. Mentres... [+]
O mundo tamén o fixo, porque é un símbolo, porque na historia xa se fixeron e vanse a facer máis xenocidios (mala sorte, ouza, tocouche nacer alí), pero o de Palestina ten unhas características especiais:
Apareceron, como de costume, polo recodo da horta, aparcados no centro da pasaxe, en herbas e encharcamientos para non ensuciar os muíños, e atravesaron o camiño, traqueteando, até o soportal, cun gran prato na man. Como de costume, a bûche estaba preparada. En francés... [+]
Tal e como acaba o outono, aparecen os corvos no Día do Eúscaro, na época do eúscaro ou na Feira de Durango. Consciente dos resultados das enquisas sociolingüísticas sobre o uso do eúscaro, o exercicio "politically correctivo" non chamou a atención xa a ninguén. Sen... [+]
Realicei unha análise áxil das previsións tecnolóxicas para 2025. Como todos os anos, cando se fala do que a tecnoloxía vai achegar nos medios en 2025, o discurso é moi parecido. Moitos dos que escribimos sobre tecnoloxía temos a ansiedade de saber máis do que vai vir, a... [+]
En Nadal deixan un novo libro na mesilla de noite. Sobre a filosofía e a alegría da casa, escrita recentemente por Emanuele Coccia. A Coccia, filósofo italiano, popularizouse dando a coñecer as nosas conexións coas plantas no camiño cara á construción dun planeta... [+]