Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

En Osakidetza, como non cho ofrecen en eúscaro, pídeo ti

  • Análise de sangue, historia clínica, informe do traumatólogo... nunca os lerás en eúscaro, salvo que solicites recibilos previamente en eúscaro. Aitor Montes, médico de Aramaio, espera que a petición sirva para levantar a oferta que se lle fixo. Como o ano pasado en Arrasate, agora en Oñati levouse a cabo a campaña para pedir información sanitaria en eúscaro.
Aitor Montes eta Garazi Sagasta, Arrasateko Jai Zale tabernan herritarren eskaerak biltzen, 2015eko martxoan.Argazkia: Aitor Montesek utzia
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

“Si pedimos atención sanitaria en eúscaro, entón verán a necesidade e comezarán a ofrecela. Canto máis pidan, máis ofrecerán”, dixo Aitor Montes a Goiena. Con esta convicción, o 17 de febreiro levouse a cabo a recollida de solicitudes na sala multiusos de Bidebarrieta, en Oñati.

A recollida de solicitudes supón: O médico Aitor Montes e o resto de membros da iniciativa elaboraron modelos de solicitude para recibir en eúscaro os resultados da documentación clínica, ecografía, pediatría, ginecología, traumatología e resonancias. O único que tiñan que facer era abrir os modelos de solicitude nos computadores e dicir á cidadanía que tipo de petición querían facer.

Os membros da iniciativa encargaranse de trasladar as solicitudes ou queixas a Osakidetza a través das dúas vías existentes para visibilizar as vulneracións dos dereitos lingüísticos. Por unha banda, foron enviados ao servizo Elebide do Goberno Vasco, e por outro, a través da recentemente estreada aplicación Acuilari ao Observatorio de Dereitos Lingüísticos.

Oñati non é o primeiro intento. En marzo de 2015 estreouse na localidade guipuscoana de Arrasate/Mondragón. O doutor Aitor Montes e a enfermeira Garazi Sagasta reuníronse cos alumnos de Eúscaro no bar Jai Zale que xestionan estes últimos en Arrasate. Chamaron á campaña "poteo de queixas" e, aproveitando a procesión dos venres de bares a bares, varios cidadáns atenderon as peticións.

Nesta iniciativa, unha tarde, recibíronse 78 queixas e suxestións. Co fin de remarcar o impacto que poden ter este tipo de sesións, Montes comparou o número de queixas recibidas en Elebide en 2013: 20 queixas relacionadas co ámbito sanitario. O médico de Aramaio é optimista e di que, utilizando a vía de recollida de Arrasate e Oñati, pódense chegar a 2.000-3.000 solicitudes. Volvendo á argumentación inicial, pensando que a demanda vai obrigar á oferta, porque a día de hoxe Osakidetza non garante a atención sanitaria en eúscaro.

Por que non lamentámonos?

O ámbito sanitario non é un ámbito no que os euskaldunes dedícanse á loita desde o respecto aos dereitos lingüísticos. Polo menos dúas razóns.

Por unha banda, unha vez no centro de saúde, o paciente deixa frecuentemente en segundo plano os dereitos lingüísticos, porque goza de boa saúde, non sabe que ten e está preocupado… bastante traballo consigo mesmo. Doutra banda, a complexa estrutura de Osakidetza tampouco axuda no acerto e o obxectivo de canalizar a queixa cando se vulneran os dereitos lingüísticos.

Por iso, Aitor Montes, impulsor das iniciativas de Arrasate e Oñati, cre que os propios profesionais da saúde poden facer moito por ofrecer recursos para respectar os dereitos dos vascoparlantes.

 


Interésache pola canle: Hizkuntza eskubideak
Por que ir a Durango o 7 de decembro?

O Consello de Euskalgintza está a alertar da emerxencia lingüística que estamos a vivir nas últimas semanas. Pasaron bastantes anos desde que se empezou a describir a situación do proceso de revitalización do eúscaro no cruzamento, na rotonda, no inpasse e con palabras... [+]


2024-11-27 | ARGIA
Korsikako Asanblean frantsesa inposatzen jarraitzen dute, korsikera debekatuta

Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]


2024-10-28 | Leire Ibar
En relación á última sentenza do TSJPV, denuncian que "a única lingua para o emprego público é o castelán"
ELA, LAB e Kontseilua concentráronse para protestar contra a resolución ditada por un Xulgado do Contencioso Administrativo ante o organismo que dirixe Kabia. Denuncian que existe o risco de que o esforzo para garantir o nivel de eúscaro convértase en "cero".

Decathlon de San Sebastián di que a rotulación tamén en eúscaro é "imposición"
Un consumidor puxo no Observatorio unha queixa pola falta de rotulación en eúscaro do gran comercio Decathlon de Donostia. A resposta do Punto de Venda é significativa: A lei comunitaria non recolle ningunha imposición sobre a colocación da carteleira en eúscaro. É dicir,... [+]

Un tribunal de Donostia-San Sebastián cualifica de "desproporcionadas" as peticións de eúscaro dalgunhas residencias de anciáns da Deputación de Gipuzkoa
Gonzalo Pérez Sanz, xuíz de Donostia-San Sebastián, suspende a oferta de emprego aprobada en 2022 para estabilizar 54 prazas nas residencias de anciáns do organismo Kabia. O xuíz considera que o perfil lingüístico imposto pola institución da Deputación de Gipuzkoa é... [+]

Os comercios que non ofrezan atención en catalán serán castigados en Andorra
As sancións, que oscilan entre os 6.000 euros e os 10.000 euros, elévanse até 2.000.000. O catalán é a única lingua oficial de Andorra, aínda que a lingua materna da metade da poboación é o castelán.

Si faltan médicos euskaldunes, por que a UPV/EHU non ofrece máis prazas de Medicamento en eúscaro?
O tema chegou ao Parlamento Vasco e a resposta do Goberno Vasco foi pobre. Aínda que Osakidetza está a falta de médicos, as prazas de Medicamento da UPV/EHU apenas aumentaron. Ademais, ofrecen menos prazas para estudar a carreira en eúscaro que en castelán, aínda que se... [+]

O Goberno de Navarra aproba o decreto de méritos para a valoración do eúscaro na administración
Pediu un informe urxente ao Consello de Navarra para que aclare a situación. Trátase dun paso previo para a súa aprobación definitiva, cinco anos despois de que o Tribunal Superior de Xustiza de Navarra anulase parte do decreto anterior.

2024-09-25 | ARGIA
O Consello de Europa insta a España a garantir que os xuízos se poidan celebrar en eúscaro
O Comité de Expertos do Consello de Europa pediu ao Goberno español que tome medidas para garantir o eúscaro na xustiza, sanidade e servizos sociais, para garantir a prestación de servizos públicos en eúscaro, para terminar a zonificación de Navarra e para que ETB3 sexa... [+]

Querer estudar en eúscaro na UPV/EHU e ter que facelo en castelán
En cuarto curso de Filosofía, na UPV/EHU, os alumnos teñen que elixir obrigatoriamente algunha materia en castelán, xa que non hai suficientes materias en eúscaro. Os alumnos de castelán non teñen este problema, e é curioso, porque hai máis alumnos en eúscaro que en... [+]

2024-09-19 | ARGIA
O Consello e Bagera convocan unha concentración en Donostia para “manifestar desconformidade” ante as vulneracións de dereitos lingüísticos
A sentenza final é de data 18 de setembro: O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ha rexeitado a convocatoria de prazas da Policía Municipal de Donostia-San Sebastián. O Consello Vasco do Eúscaro e a asociación de euskaltzales Bagera de Donostia-San Sebastián... [+]

2024-09-13 | ARGIA
Resultado da insistencia: sinais de estrada en eúscaro
O cidadán solicita que a sinalización se poña en eúscaro. O Goberno responde que a lei non obriga a iso. O Observatorio respóndelle que, aínda que a lei non obrigue, non está prohibido pór en eúscaro. O Goberno mantén a súa posición. Con todo, a poboación empéñase... [+]

Ruídos corporais
"É moi perigoso pensar que calquera pode ensinar linguaxe de signos"
Para Aitor Bedialauneta (Ondarroa, Bizkaia, 1991) é “imprescindible” que se escoiten e respecten para traballar en rede. O presidente da Federación Vasca de Asociacións de Persoas Xordas, Euskal Gorrak, referiuse á importancia de preservar a calidade da linguaxe de... [+]

Eguneraketa berriak daude