Nas dúas parcelas que hai xunto á nosa casa, en Mallua e no fondo do chamado Río, algunhas grandes árbores casáronse coa primavera. Vestiuse de branco e negro e casou. Son fresnos, espectaculares de lonxe. Wikipedia di que “no País Vasco, de forma natural, só atópase na Serra de Badaia-Arrato de Álava”. Os paxaros traeríanlles a este lugar de Beterri...
As linguas do noso barrio chámano o fresno de Mana. Na Idade Media, a suor que se formou e cortado a pel parecíase en certo xeito ao azucre da Biblia. O azucre resultante deste fluído coñécese como manosa e alcoholista manitol.
Azkue recolle a flor de fresno. Lakoizketa fresno. E no nomenclátor de UZEI chámano flor de fresno. Fraxinus ornus. Chamaría eu “Fresno Apaina”. O apelido ornus indica a axeitada para a ornamentación. O seu floración é espectacular, a diferenza do resto dos fresnos, e de aí ese recoñecemento.
Pero todas as estrelas florecen. A flor da maioría é da cor da hojaldre, non é evidente. Do fresno si. Teñen diferentes estratexias para crear a flor que vai dar o froito que leva a semente. Cada un mostra como se vai a levar a cabo a mestura dos dous sexos que ten que suceder na flor.
Quen se visten de pétalos de cores rechamantes para facer visible a flor queren atraer a abellas ou outros insectos. Algúns constrúen pétalos que se asemellan ao insecto que queren atraer. O cheiro que desprenden algunhas flores tamén forma parte desta estratexia. A estratexia esixe orientarse cara a esa enerxía: flores espectaculares e aromáticas.
Outros, que fan flores case invisibles, non deben atraer a ningún insecto. Aproveitan o vento para levar o pole macho aos xeonllos da femia. Estes utilizarán a enerxía doutra maneira: producirán moito pole, moito máis.
Atópome nun apuro, nos últimos tempos, sobre o novo libro da horta. O xardín está na miña boca, pero a miña lingua (Viscum album) está na miña cabeza. O primeiro sermón da miña vida deino: tiven que presentar o libro na igrexa, porque na casa de cultura non cabían o... [+]
Denomínase “receptáculo” ao conxunto de ramas de folla que se poden envolver nun brazada. Hai moitos nomes nesa jaca que se recollía para os xantares de inverno. Para todos os grans, herbas, ramas, madeiras... utilizáronse os mesmos nomes. Lémbranme a man e a man, o... [+]
“Lizarra gure hilerrietara”, diot azkenekoetan. Sendotasunaren eta indarraren ikur da, bai eta hilezkortasunarena ere, Eskandinavia aldean, adibidez. Ez du botanikarien izena alferrik jarria: Fraxinus excelsior. Fraxinus latinezko lizarra da, baina excelsior hitzak... [+]
Gurea, lizarraren herria. Lizar, Eizaola, Eleixar, Elejarmozaaldea, Elejarmozadana, Elejarpe, Elesarmintegi, Elesarrekosoloa, Elesarzaondoa, Elexar, Elexarbe, Elisar, Elixar, Elizardia, Erreisala, Erreisalpea, Erresal, Erresalde, Erresaleta, Erresaletea, Erresaluzea, Errexaleta,... [+]
Gure mitoetarako zein landare egoki jotzen ditudanari tiraka, aurrekoan hurra, Corylus avellana, aitatu eta “hur” hitza gure hiztegiko zaharrenetakoa ez ote zen galde egin nuen, bateren batek erantzun zezan. Di-da erantzun dit nafartutako lagun giputx batek. Bere... [+]