Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Queremos un cambio radical na política lingüística de Navarra"

  • Como é habitual na formación que requiren este tipo de eventos, a representante do Consello Maite Inda (Pamplona, 1981) está inmersa no traballo. O 25 de abril organizouse no polideportivo Anaitasuna de Pamplona un acto para unir aos euskaldunes de Navarra e fomentar a ilusión.
“Duela hamabost urte oso gordina zen UPNren hizkuntza politika, eta azkenean, nolabaiteko aldaketa eman behar izan dutela esango nuke”.Kontseilua
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Por que organizastes este evento?

O acto vén da Mesa do Consello de Navarra. Ao redor desta mesa sentan AEK, IKA, Euskal Herrian Euskaraz, Topagunea, Sortzen e Nafarroako Ikastolen Elkartea. Comezamos a reunirnos en 2009, porque as políticas lingüísticas de UPN deron outra volta ao parafuso desde o Goberno de Navarra. Baixo o pretexto da crise xeral, o eúscaro de Navarra sufriu un forte axuste económico. Nese asfixio viuse a necesidade de axuntar forzas e saír á rúa.

En 2010 saímos á rúa con forza, baixo a lema Euskal Herrian euskaraz bizi zuen. Foi alí onde lanzamos por primeira vez a lema Euskaraz bizi nahi dut. Desde entón, podemos dicir que a lema percorreu un longo camiño, superando as fronteiras de Navarra e dando o salto a Euskal Herria. Foi un momento forte.

Só viamos que non podiamos quedarnos con coller a rúa e que tiñamos que abrirnos outros camiños. Traballamos en solidariedade e Anaitasuna é froito desa colaboración. Vimos que, ademais das manifestacións, necesitabamos outra forma de comunicarnos coa nosa xente. Por iso organizamos o acto de Anaitasuna.

Que tipo de evento vai ser?

O evento ten dúas funcións. Por unha banda, queremos recoñecer e dar as grazas á xente que traballou até agora e á que a xente tomou determinadas actitudes para vivir en eúscaro no seu día a día. Doutra banda, viamos a posibilidade de saír fóra, e decidimos adoptar Anaitasuna porque queremos cambios radicais nas políticas lingüísticas de Navarra.

Estamos a traballar de maneira diferente para o evento. Sabemos a foto que a xente fai de Anaitasuna. Si non é para unha iniciativa deportiva ou para un concerto, utilizouse en formato de acto político. Ademais, nestes actos políticos presentáronse propostas concretas dun momento concreto. Até agora, o movemento do eúscaro non o tomou e sabemos que para os navarros Anaitasuna ten unhas connotacións concretas.

Buscamos desde o principio un acto que queira romper con iso. Non haberá un atril e non haberá un líder que fale. Nós somos movemento popular, nós somos xente, e a xente estará nas bancadas. Por iso, as bancadas terán moito que dicir ao longo do evento. Será un acto metafórico. Para iso pedimos axuda e estamos a traballar con Eneko Olasagasti no aspecto artístico.

A pesar de todo iso, publicarase unha proposta de cambio en Navarra. Tamén se reflectirán en Anaitasuna os cambios que se deben dar para dar un cambio radical nas políticas lingüísticas.

Cales son os eixos desta proposta?

A proposta refírese ao cambio político. Levamos anos baixo a política lingüística de UPN e é evidente que fixo política contra o eúscaro. É tan pouco o que fixo a favor do eúscaro, que si houbese un cambio de goberno, o que vén a continuación podería pensar que houbo un cambio nas políticas lingüísticas en Navarra con subidas parciais ou con algúns cambios.

Non queremos correr este risco. Si dunha vez por todas prodúcese un cambio político, queremos un cambio radical. Para iso expuxemos trece medidas urxentes que permitirían pór en marcha en catro anos posibles novos gobernos. O trece puntos marcan o mínimo do cambio, todo a partir de aí será benvido.

Até que punto o Goberno de Navarra estreitou aos axentes de eúscaro?

Diría que fixo unha aposta clara para anular o movemento. Creo que UPN viuse na situación de reformular a súa política lingüística. Sempre foi o contrario, pero tamén é certo que a presión e as denuncias dos cidadáns obrigáronlles a cambiar. Hai quince anos a política lingüística de UPN era moi crúa, e ao final, diría que tiveron que dar algún tipo de cambio.

Por exemplo, na última reforma da Lei do Vascuence, mostrouse como defensor das ikastolas, alegando que un cambio dese tipo podía pór en cuestión estes proxectos. Sabemos cal é a intención de fondo: non difundir o eúscaro. Pero nese cambio diría que quixeron facer algo máis misterioso e utilizaron tres eixos. Un, agarrouse con forza ao inglés. Non din que non haxa que aprender euskera, pero tes que elixir inglés ou eúscaro. Doutra banda, realizáronse campañas de intoxicación con medidas de precaución en Euskadi. Por exemplo, o curso pasado foron dando voltas co misterioso informe da Garda Civil. O último é o asfixio económico. A crise económica ha servido de escusa para afogar o movemento, que quedou impasible.

Non din que estean en contra do eúscaro, pero si que reforzaron moito esas medidas.

En Navarra, podería producirse un cambio de forza no sector da automoción. Si UPN queda na oposición, teñen algunha esperanza na política lingüística?

Como non! Si entón non se cambia a política lingüística...

Durante todo este tempo foi principalmente UPN quen fixo a política lingüística. Salvo eles, non prevemos un escenario no que non se faga unha política lingüística diferente. Todos os partidos están a falar de cambio. Por tanto, imaxinámonos que, do mesmo xeito que noutros ámbitos farán outras políticas, tamén terán que facelo no idioma. Convidamos a iso, ou esiximos a todas as partes que o tomen como queiran.

Que si non hai cambios?

Aínda que se produza o cambio, nós seguiriamos traballando. E si non, suar e traballar. Non nos renderemos. Non imos deixar de vivir en eúscaro, nin a materializar ese desexo. Seguiremos polo mesmo camiño se hai ou non cambio.

Que opina dos resultados da última enquisa sociolingüística de Navarra?

Cando se publicaron os datos, explicouse que nas zonas máis castellanoparlantes o eúscaro tivo unha tendencia á alza e á baixa nas máis euskaldunes. Preocúpame que se dean estes datos en forma de datos e que non se inclúan nas causas.

Estes datos falan da potencialidade dos navarros e navarras euskaldunes, que cun forte vento en contra fomos capaces de avanzar.

O que sucedeu en zonas máis vascófonas non é só cousa de Navarra, é un fenómeno de todo o País Vasco. Temos claro que este fenómeno é consecuencia das políticas lingüísticas vixentes.

Os que viven nestes pobos máis euskaldunes non viven illados. Viven nos seus pobos coa chegada de castellanohablantes monolingües e a televisión con moitos castellanohablantes, entre outros. Creo que, con todo isto na man, hai que analizar máis as razóns, que a miúdo se atribúen á desidia do vasco.


Interésache pola canle: Hizkuntza politika
Crónica
Por que o eúscaro non ten unha cota axeitada nos medios de comunicación?
Debúxase como tema tabú en Euskal Herria, pero non é así no mundo. As políticas lingüísticas non se poden pór na lóxica do mercado libre, senón que hai que establecer cotas ou cotas. Son necesarias. E é necesario que se cumpran as que existen, porque ninguén as... [+]

2024-09-25 | ARGIA
O Consello de Europa insta a España a garantir que os xuízos se poidan celebrar en eúscaro
O Comité de Expertos do Consello de Europa pediu ao Goberno español que tome medidas para garantir o eúscaro na xustiza, sanidade e servizos sociais, para garantir a prestación de servizos públicos en eúscaro, para terminar a zonificación de Navarra e para que ETB3 sexa... [+]

O eúscaro esixe ás institucións políticas lingüísticas "sólidas"
En Baiona compareceron preto de 25 axentes do sector vasco este 15 de maio. Ademais da interpelación das institucións públicas, foi o momento de dar a coñecer a pasada edición do Euskara do 15 ao 25 de maio do ano que vén.

O eúscaro en Iparralde
Os últimos sokatira por unha política lingüística eficaz
O Ente Público do Eúscaro (EEP) acordará a principios de 2024 anos a política lingüística para os próximos anos. Entre os resultados da última enquisa sociolingüística e as previsións da EEP para 2050, a sociedade vasca ten unha gran alarma: non se pode seguir co... [+]

Atrasan a decisión de oficializar o eúscaro, o catalán e o galego na Unión Europea e incorpóranse ao Congreso español
O Consello de Euskalgintza tomou a noticia "a contragusto", pero ten a esperanza de que sexa aceptada tras o atraso. Doutra banda, a partir de hoxe poder utilizar estes idiomas no Congreso español. O Consello tomou con preocupación o anuncio de que os políticos dos partidos... [+]

2023-08-31 | Ilargi Manzanares
Andorra esixe un nivel mínimo de catalán para residir
A nova lei de defensa do catalán de Andorra esixirá o nivel básico do catalán para poder vivir e traballar nel. Requirirán un nivel inferior ao título A2.

O eúscaro, oficial en Europa e Navarra non?
O xoves soubemos: O Goberno solicitou que o galego, o eúscaro e o catalán sexan linguas oficiais nas institucións europeas. Por que? Obrigárono os partidos políticos cataláns nas negociacións.

Consello: "O acordo do Goberno de Navarra é un retroceso en canto ao euskera"
Retroceso. Así o valora o Consello de Euskalgintza, en relación coa cuestión lingüística e a promoción do eúscaro, o acordo programático para a lexislatura 2023-2027 asinado polos partidos políticos que van constituír o novo Goberno de Navarra.

O Goberno de Navarra está a recortar os grupos de eúscaro das escolas de idiomas
Doce profesores dirixirán 2.040 obras e realizarán probas orais de 680 alumnos en 18 días, “sen ter en conta que o obxectivo ideal sería que cada obra fose dirixida por dous profesores para ter unha segunda opinión”. A denuncia realizada por Jaume Gelabert, profesor de... [+]

A proba para o posto de Berritzegune poderase realizar en castelán, xa que o Goberno modificou a convocatoria
Os profesores que se presenten á convocatoria para traballar nos Berritzegunes da CAV para o próximo curso escolar verán un cambio nas pautas de defensa oral do seu traballo: na convocatoria anterior, onde dicía “a defensa farase en eúscaro”, di agora que “a defensa... [+]

Hizkuntz eskubideen aurkako erasoei aurre egiteko dinamika prestatuko du Kontseiluak

Araba, Bizkaia eta Gipuzkoan, Hezkuntza Legean edo Administraziorako Euskararen Legean eragin nahi du Kontseiluak; Nafarroan, ofizialtasunaren aldarrikapena ardatzean jarri; eta Lapurdi, Baxe Nafarroan eta Zuberoan, berriz, ikasleek azterketak euskaraz egiteko eskubidea... [+]


2022-11-18 | Lide Iraola
Mitxel Elortza Exea, voluntario da Pantalla
"O eúscaro representa o 1% das películas que se ofrecen nos cines de Euskal Herria"
Mitxel Elortza Exea foi o representante alavés do apantallamiento. Considera que a iniciativa foi un éxito pola participación cidadá, pero queda moito por facer para que o reto de ver durante unha semana só os audiovisuais en eúscaro cúmprase no día a día. Esixe... [+]

2022-11-17 | ARGIA
Euskaltzaindia pide que o eúscaro sexa oficial en toda Navarra
Euskaltzaindia solicitou a modificación da Lei do Eúscaro e sumouse á declaración do Consello Navarro do Eúscaro en setembro. Lembra que a academia do eúscaro é en todos os territorios, en canto á lingua, "institución consultiva oficial".

O que Chivit dixo da man de Irulegi, ten algún reflexo nas políticas lingüísticas?
O discurso de María Chivite na presentación da man de Irulegi no Palacio de Góngora de Aranguren foi , para sorpresa de moitos, un dos máis potentes e carnosos de subliñar a importancia do descubrimento de Aranzadi.

2022-10-17 | Sustatu
Cita para reflexionar sobre a Política Lingüística para o século XXI
No 10º aniversario da morte de Txillardegi, o Centro de Reflexión Txillardegi do laboratorio Telesforo Monzón, Jakinek e UEU organizaron conxuntamente a xornada sobre política lingüística para o século XXI, co obxectivo de aclarar e debater que política lingüística... [+]

Eguneraketa berriak daude