Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Epitafio

A miña irmá e eu fomos ao cemiterio, sen o pai, e como non tivemos que rezar e non trouxemos flores, non sabemos a que ritmo seguir. Díxenlle á miña irmá que cando morra non quería un lugar físico, e si non puidese evitalo, polo menos sen maceta. A irmá cre que é importante ter unha referencia física para lembrar onde acudir. Respondín que só quería deixar residuos verbais. Ela non me comprendeu e preguntoume que decidira gravar na lápida.

Ana I na súa conta de Twitter. Morais lamentábase de que no libro Interrogando aos escritores había grandes diferenzas en canto á biografía dos escritores. Cada un escribiría o seu. Non se me ocorreu nada máis difícil de facer. En Twitter admiro tamén a aqueles que se atreven a escribir algo sobre si mesmos no lapidario da biografía. Teño a impresión de que a solución a este punto trae o mesmo problema que a creación. Como escapar do tópico. Isto prodúceme a angustia como un bertsolarismo. “Amigo dos meus amigos e sobre todo vasco”, “De paso polo mundo”. A este tipo de escritos non aplico ningún criterio de verdade, senón só un criterio estético. Como á literatura.

O paradoxo do mentireiro é coñecida (“esta frase é falsa” ou “un home di que sempre amente, entón amente?”). O funeral tamén é paradoxal. Escrita na tumba, e a tumba en si, é un símbolo da literatura. A primeira persoa é unha ficción, e tamén é a época do verbo. O inglés revélanos esta imposibilidade, que eu saiba, neste posible epitafio que nunca se utilizou: Here lies one who always told the truth. É dicir, “aquí está a verdade que sempre dixo un”, ou, como a traduces do inglés, “aquí amente un que sempre dixo a verdade”. Aquí hai un paradoxo.

Con estas palabras, aquí estou eu. Mallarmé di nunha carta: “Os mortos teñen ao seu favor unha fosa que podemos ver cos nosos propios ollos, onde podemos rezar”. Non había máis que un foso, un terrible silencio e unha noite terrible. “Un sépulcre solide où git tout ce qui nuit, / et l’avare silence et a massive nuit”. Mallarmé, con todo, dixo que o poeta adoitaba esconderse para escribir a súa tumba. Non expresamos máis que o seu erro ao lembrar ao morto. O buxán mitificante que existe entre o ser e o nome, e o que existiu, atópase baixo a terra ou as palabras.

En 1991, nun pobo de Côte-d’Azur, a señora Marchal foi atopada morta co seu epitafio escrito en sangue: Omar m’a tuer. O xardineiro Omar foi acusado e condenado. Recentemente reabriuse o caso e vanse a revisar as probas. Os avogados do xardineiro sempre defenderon que ese erro gramatical (Omar m’a tuée debería ser) é impensable na señora Marchal. Non creo que aleguen que ninguén pode escribir o seu epitafio.

A pantasma do pai de Hamlet pídelle a Hamlet “remember me!”. Segundo unha antiga teoría, Shakespeare quixo enterrar nesta obra ao seu fillo Hamnet (Hamnet Shakespeare, 1585-1596). Cando o actor William dicía sobre o escenario: “Hamlet, son o espírito do teu pai”, uniríase ao seu fillo perdido (empíricamente, poéticamente; sen verdade, de verdade), intercambiarían papeis, o pai morto e o fillo vivo. Shakespeare e o seu fillo pídense que se acorden mutuamente nun lazo eterno e ambos viven nese “acordarse de min” para sempre.

Expliqueille algo parecido á miña irmá.


Interésache pola canle: Literatura
2025-01-30 | Iker Barandiaran
Gure iragan eta oinarria testuinguruan

Fiesta y rebeldía. Historia oral del Rock Radical Vasco
Javier 'Jerry' Corral
Liburuak, 2025

------------------------------------------------

Javier Corral ‘Jerry’ EHUko Kazetaritzako lehen promozioko ikaslea izan zen, Euskal Herriko rock... [+]


O mar tamén ten mil caras

O mar chea ouro de
Dani Martirena
Imaxes: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022

--------------------------------------------

O lector que se penetre neste libro terá moitas sensacións. Chama a atención a cor ouro e a blancura das letras da superficie, cun pouco de azul na... [+]




Sarah Babiker. Sacar da roda
"Nesta velocidade non podemos soster cousas que son fundamentais por si mesmas"
Á xornalista Sarah Babiker interésalle o día a día das cidades, pero non a imaxe das postais, senón a vida que se desenvolve nos barrios, parques, escolas, xente que anda por alí. É neste territorio onde se sitúan os seus artigos e os dous traballos que publicou o ano... [+]

Como crear un criminal (e por que non son criminais de Aroztegi)
A semana da novela negra vasca celebrouse en Baztan do 20 ao 26 deste mes. Entre presentacións de libros, faladoiros e outros actos, a mesa redonda da mañá do sábado espertou unha gran expectación. De feito, coa escusa da novela negra, tamén se falou de como se constrúe... [+]

Mudo

Migrantes
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024

-------------------------------------------

A editorial 1545, á que non coñecía, traduciu e publicado en 2024 o libro Migracións de Issa Watanabe. Narra o proceso migratorio que leva a cabo un grupo de animais e móstranos... [+]



Recomendacións de Lanarte ás institucións públicas para un sistema digno e ético de bolsas e premios
Bolsas e premios de institucións públicas. A asociación Lanartea fixo público un documento titulado Unha crítica construtiva. O resumo foi difundido por Berria, e unha vez obtido o informe, deixámosvos unha serie de recomendacións que a asociación fai ás... [+]

Ez ezazula memoria gal, zure auzoa ere Gamonal

Burgosko Gamonalen 2014ko urtarrilean gertaturikoa M15 mugimenduak eta antzekoek hauspotutako protesta soil batzuk izan zirela uste duena, oso erratuta dabil. Auzoaren memorian arakatzea besterik ez dago konturatzeko zer nolako eragina izan zuten iraganeko galera sentimenduak,... [+]


Miren Amuriza Plaza
“Kanpokoak hain argi identifikatzen eta salatzen genituen bitartean, barkaberak izan gara etxekoekin”

DBH4 errepikatu zuen urtea gogoratzen du Jonek Pleibak (Susa, 2024) eleberrian. Adinkideak Durangoko institutura aldatu ziren, eta Polly auzokidearen ikasgelan geratu zen bera. Haurtzaroa Joneren baserria eta Pollyren txaleta lotzen zituen errepidean gora eta behera emana zuten... [+]


Os nenos teñen prohibido permanecer na biblioteca de Deba durante a maior parte do tempo
Os menores de 6 anos só poden estar na biblioteca entre as 16:30 e as 17:30 horas, e os menores de 2 anos están directamente prohibidos. Tamén sofren outras medidas excluíntes. A discriminación manifesta non fai máis que afastar aos nenos da literatura e moitos cidadáns... [+]

Máis aló de 'Check point'

UN SINXELO DETALLE
Adania Shibli
Tradución: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024

----------------------------------------------

Durante estes días, un soldado israelí bombardea con drones a hospitais, escolas, campos de refuxiados palestinos coma se tratásese dun... [+]




Homenaxe a Txillardegi no decimotercer aniversario da súa morte
Este martes cúmprense trece anos da morte de Jose Luís Alvarez Enparantza Txillardegi, e con motivo diso, celebrouse un acto multitudinario na praza Gaskonia da Antiga. Como cada ano, familiares, amigos e euskaltzales de Txillardegi déronse cita no evento. no acto celebrado... [+]

2025-01-13 | Behe Banda
Barras Warros |
É demasiado pronto para falar de nostalxia?

O inverno sempre me sucedeu melancólico. Era tempo de mirar pola xanela e de lembrar. Unha burocracia ineluctable entre o outono e a primavera, pintar de novo en branco sobre un paramento vertical para reflectir o que se queira. Non é só asunto meu, aos que esquecen que a... [+]


Aquela vella calamidade

Fun Home. Unha tráxica historia
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024

---------------------------------------------

Fun Home. Alison Bechdel é coñecido pola primeira publicación da novela gráfica Unha tráxica historia familiar (2006), aínda que el mesmo... [+]



2025-01-09 | Leire Ibar
(H)ilbeltza, a semana da novela negra vasca en Baztan
A semana da novela negra en eúscaro celébrase por undécima vez, do 20 ao 26 de xaneiro. Numerosas actividades terán lugar en diferentes localidades do val do Baztan. Trátase de presentacións de libros, mesas redondas, charlas e actos culturais, e a participación nas... [+]

2025-01-09 | Estitxu Eizagirre
Sumando unha iniciativa, estas son as nove prazas de libros e discos en eúscaro para este ano.
Quen queira coñecer as novidades da cultura vasca e comprar directamente a autores e editoriais, ten ao longo do ano varias feiras e iniciativas. Algúns teñen unha tradición de moitos anos e outros son máis recentes; moitos deles son temáticos e outros xeneralizados... [+]

Eguneraketa berriak daude