Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Aos nómades postmodernos


Ola,
mozo burgués, materialista o espello
clasista da miña cabeza, saúdos
vermellos das revolucións!Estas
coplas están postas nas conciencias, nos terremotos deste
primeiro
mundo que chamamos.
II
Todo é móbil, todo portátil, rede de
redes, roda de rodas...
Estou mareado!
Fuxindo das
manecillas do reloxo, hoxe ouvín outra pregunta:
Onde está a miña sombra?
III.
Cambiando de profesión, de pobo, de
querida e de fogar,
eternos viaxeiros!
O vento impídenos
centrarnos, acá e alá...
nómades posmodernas.
IV
O matrimonio e o traballo estable que
morreron agora é tan lixeiro, tan fráxil.
Era o que queriamos. Ou?
Pero, con todo, non crin que
a liberdade persoal fose tan estreita e
custosa.
V
Esta semana teño a miña sexto mudanza:
traste, kaja, margo e mamu dantza!
Ai, os cibervascos que parecían
auténticos da nosa xeración!
O que aprendemos ao nacer
non é para sempre.
Fianzas
VIN, avais, xornal
mensual do propietario...
Que destreza!
Neste monopoli(ou) somos perdedores a nosa
mobilización é o negocio
da inmovilización!
VII
Por tanto
, esta é a nosa nova casiña
no noso bar, este é o noso pobo e a empezar de novo!
A xogar a abrir a porta,
a pintar as paredes, –a tragar unha ficha e
a contar vinte–!
VIII
Baleire os caixóns, encha a
furgoneta, baleire o armario, encha as seis
maletas... chea de baleirado!
Aínda que termine con mal humor, recobreime
imaxinando o sorriso de
Oteiza!
A IX
Mesa ao recuncho, a cama á
xanela, as cousas de arriba abaixo e as de abaixo
arriba o máis rápido posible!
Aínda que a
forma interior e a arquitectura do corazón
varíen, non varía.
X
Como Alicia
no
mundo
máxico, na clásica sala de cheiro estraño, non sinto
cómoda... si despois de oito semanas de procura de casa teño bastante traballo
por atoparme tolo.

XI
Onde teño a esquerda? Onde está a miña man dereita?
Desbásteme dentro o
peto do pequeno burgués?Un
psicólogo dime que non no
diván, un soño rico de deitarme e de
facer.
(cando llo pague).


Melodía:Xabier Leterena, Sarasua “ao que podías

ser”... Envía os teus feixes bertsoak@argia.eus. Os seleccionados publicaranse nesta páxina.

Interésache pola canle: Argiako Bertso jarriak
2023-01-10 | Imanol Lazkano
Novos versos á final do torneo
Versos colocados o 18 de decembro á volta da final do Campionato de Bertsolaris de Euskal Herria.

2021-06-30 | Jokin Sorozabal
Bandeiras españolas

Melodía: da leiteira

Creámonos
para ver moitas cousas (bis): a
bandeira española aos
concellos.
É por asombro ou
por calafrío?
Para que bandeira
no balcón?
Un español só
no pobo? (bis) Si non é unha

bandeira
recibida polo pobo
(bis), o problema está na
... [+]














2019-03-01 | Miren Osa Galdona
Os bertsos de Zeruko Argia e ARGIA
Xanti Zabala Caudal de Lexo

Homenaxe a Xanti Zabala o 16 de marzo
A hora de dar voz aos bertsos escritos

2014-01-16 | Imanol Lazkano
Basarriren mendeurrenean
Doinua: Ari naizela

 

Bertsolaritza zeraman bere
bihotz eta bekokian
berrikuntza bat behar zuela
ere berak bazekian.
Ostatuetan jaio zen hura
txertatuaz antzokian
urrats berririk eman ez balitz
norabide... [+]

2013-06-21 | Odei Barroso
Alento de fuga
Melodía: Hai orgullo.Hai orgullo na
actitude humilde, no
sitio
onde establecamos
o marxinal, e falará o
día
que
tome libremente a palabra en igualdade.Porque no
momento, no

momento, no futuro… é difícil

sentirse en liberdade cando
non sabes cal é o teu... [+]













Ao dereito ao aborto

Melodía: A Habana.

Realizado clandestinamente durante longos
anos, en reserva...
Prezo: risco
e miles de pesetas.O
clamor das
feministas desgarró a parede,
reunímonos en
grupos pequenos e solitarios:
-Eu tamén abortei! era
un berro, a mancheas.
Callémosla co... [+]










2013-05-23 | Miren Amuriza
Muralla ponte

Melodía: Do cesamento do fogo de ETA.

Urtza Alkorta foi o
encargado de difundir as palabras da
prensa para que antes nos
considerásemos Ondarru Aske Gunea.
Despois de que o martes nos
durmísemos no saco, as
presas, o turrón do porto
pronto nos cortou os
soños, pero a... [+]








Desde Zumaia Zero Zabor

Melodía: Boas tardes e levanta vós

“Eu decidirei onde tirar
e cal é a orde”,
“aínda que eu creo o lixo,
este
non é o meu problema”. “É
moi cómodo
como o recollen todo”, a sociedade é a que
desbordou un vertedoiro, cal
é o camiño, o sistema?
Para que... [+]









Á Muralla Popular

Melodía: Tentando a unha vella


Á vista de
Askegunea, as nosas
carencias: os xornalistas
educados por golpes, ameazas; os
tratos especiais para
Lander
Arbelaitz, as cámaras
ben separadas da acción… quen constrúe
aquí as murallas?

O muro
dos ertzainas non é a... [+]










2013-05-02 | Julio Soto
Postos a CAN

Melodía: Que Iparragirre é avila.

Puxestes o peto
na dieta tratando de engordar con
ouro, cunha perna curta e vós cun
pé coxo.
Miguel, Roberto,
Yoli gravata,
bolso, birlos ensanguentados.Tomarei unha
maza na man e
dareivos o KAN!

Canto cobraban cada vez os
lugares... [+]











2013-04-10 | Jokin Uranga
Corrugadosis Continuas

Melodía: Un neno.

Cantas familias foron

ao paro durante
moitos anos?
Na mesa está a
debate que eramos e que
somos en balde van ser
aquí TAMÉN e Vaia!
Si non
se dá un cambio de mentalidade!O


Sr. Gallardo dixo que
aquí quería correr o risco,
pero no camiño... [+]














2012-12-26 | Aitor Sarriegi
A extras
Melodía: Os nosos antepasados

Eguneraketa berriak daude