argia.eus
INPRIMATU
Non estrear versións en streaming en eúscaro, a nova estratexia de EITB
  • Os promotores de Netflix Euskaraz mostraron unha gran preocupación e destacaron que a implantación deste tipo de cláusulas "extraordinarias" por parte do grupo de comunicación EITB é "inaceptable" en detrimento de a lingua. Piden aos líderes de EITB que fagan públicos os acordos que asinaron coas produtoras e que fagan as aclaracións.  
Leire Rodriguez Garmendia @leirero_22 2023ko otsailaren 15

Netflix Euskaraz anunciou que da man dunha produtora vasca han coñecido que EITB comezou a aplicar cláusulas ás versións en eúscaro das producións vascas. En consecuencia, é posible que a versión en eúscaro non se estree xunto coas versións noutros idiomas. Os promotores da iniciativa mostraron unha gran preocupación: "Si non somos capaces de responder con urxencia ao reto, o dano causado á linguaxe en pouco tempo pode ser irreparable".

A pesar de que os líderes de EITB fixeron públicas estas intencións na presentación da informe "Estratexia EITB 2030", os promotores de Netflix Euskaraz afirman que están a esperar feitos. O director de EITB, Andoni Aldekoa, manifestou publicamente a súa intención de establecer en diante un requisito lingüístico nos esquemas de financiamento das producións cinematográficas vascas, para a estrea preferente das actuacións en eúscaro na plataforma Bikain e a execución dos primeiros convenios coas produtoras.

Os membros da iniciativa anunciaron en rolda de prensa que a primeira evidencia destas cláusulas produciuse o 10 de febreiro, cando a produción vasca Unicorn Wars estreouse na plataforma Movistar Plus sen versión en eúscaro. Da man da produtora bilbaína Uniko souberon que a razón de non pór a versión en eúscaro era que se estrearía preferentemente en EITB.

Netflix Euskaraz destacou que a implantación deste tipo de "cláusulas extraordinarias" por parte do grupo de comunicación EITB é "inaceptable" en detrimento de a lingua. "Esta medida que está a promover EITB vulnera os dereitos lingüísticos dos cidadáns, oponse á promoción e difusión do eúscaro e das versións en eúscaro, e só prexudican a normalización do eúscaro", engaden. Manifestan que vulneran os dereitos dos cidadáns e que "prexudican enormemente" ao eúscaro.

Piden aos líderes de EITB que publiquen os acordos que asinaron coas produtoras e que fagan as súas explicacións: "Que aclaren que pasou en Disney Plus! coa primeira tempada da serie, si con Irati pasará o mesmo, e coas producións vascas que se estrean nas plataformas".

Tamén denunciaron a "irresponsabilidade" do Departamento de Cultura e Política Lingüística do Goberno Vasco e de EITB, e subliñaron que o Goberno debe prestar atención ao impacto dos medios audiovisuais nas "vidas de todos e nos hábitos lingüísticos", adaptando as estratexias aos novos hábitos de consumo.

En xullo aprobouse a Lei Xeral Audiovisual no Congreso español. Do mesmo xeito que Netflix Euskaraz, a Asociación Hekimen dos medios de comunicación en eúscaro e o Consello da Cultura Vasca denunciaron o incumprimento de diversas disposicións en materia lingüística. É máis, o Consello pediu ao Goberno de España, a RTVE, ao Goberno Vasco, a EITB e ás plataformas de streaming que cumpran a lei.