A parella denunciou que nun dos voos atopáronse varias mensaxes integramente en inglés e que noutros se deu máis importancia ao francés. Entre as violacións realizadas atópanse que no cinto de seguridade a palabra “recibir” estaba escrita en inglés, que a palabra “saída” estaba máis pequena en francés e que a nota de embarque foi máis detallada en inglés. A parella declarou que Air Canada vulnera sistematicamente os dereitos lingüísticos dos francófonos e negou que exista discriminación. A aerolínea afirmou que a parella interpretou con excesiva severidade a normativa que regula os dereitos lingüísticos. No entanto, anunciou que tentará que os sinais se coloquen nas dúas linguas oficiais, aínda que non se descarta ningunha medida.
O xuíz considera que a aerolínea infrinxiu as leis de bilingüismo en Canadá e que está obrigada a respectar as regras que garantan que ambas as linguas teñan o mesmo status.