Ao longo de tres días, o congreso contará cun programa que se emitirá a través de varias xanelas de streaming, pero aquí deixámosvos algunhas das achegas que desde o propio País Vasco fixéronse públicas polo Cluster de Sociolingüística.
- The Ulerrizketa methodology: a way to start speaking basque with passive bilinguals (proxecto Aldahitz). Pablo Suberbiola e Pello Jauregi.
- Compartindo escenario. Conclusións dun estudo sobre mozos falantes de eúscaro. Olatz Altuna e Jone Miren Hernández. En relación con este estudo: Mozos sobre o escenario do eúscaro, o tema do uso.
- Promoting public communication in Basque: the experience of the En público Utilizar community of practice. IDURRE Eskisabel, Eduardo Apodaka, Beatriz Zabalondo, Jordi Morales e Uxoa Anduaga.
- Achegar ao ecosistema da diversidade lingüística da Comunidade Autónoma Vasca (ao redor da diversidade lingüística). Belen Uranga e Xabier Aierdi
- Unha metodoloxía para traballar a linguaxe oral nas zonas sociolingüísticas castellanoparlantes: -Si, si-contestou Nadia-. Olatz Bengoetxea, Agurtzane Azpeitia e Idurre Alonso
- Students’ use of basque at school: main results of Arrue project 2017. Maialen Iñarra
- A grassroots experience of a sociolingüic research centre to revitalize the language. Imanol Larrea
- Linguistic practices between media and organizations in a minority language public communication context. Beatriz Zabalondo e Asier Basurto
Consulta os horarios detallados destas achegas, así como o programa xeral e as xanelas de streaming.