A resolución sobre a emerxencia lingüística foi lida na asemblea xeral da rede europea de linguas, ELEN, celebrada en Bilbao o 9 de novembro. Elin H. O doutor G. A declaración foi lida polos presidentes de Competencias, Jones, o secretario xeral de Competencia, Davyth Hicks, e Idurre Eskisabel, vicepresidenta de Competencia e secretaria xeral do Consello Asesor do Eúscaro.
Tamén lembraron que o catalán e o galego, “linguas próximas e en situación similar”, fixeron a mesma advertencia. Competencias Competencia sinala que si non se dá un salto na política lingüística, estas linguas están “no camiño de empezar a perder en lugar de gañar a habitabilidade social”, incluído o eúscaro.
Os membros de Asignados Ao Proxecto non quixeron facer un chamamento á protesta e afirmaron que a resolución aprobada é “a maneira de dar o primeiro paso para reconducir a normalización e a revitalización do eúscaro”. Para "reverter a situación", consideraron imprescindible situar a normalización e a revitalización do eúscaro no eixo da axenda política e social.
Tamén fixo un chamamento ás institucións, autoridades, axentes políticos, sociais e cidadáns europeos a tomar medidas para “evitar a homogeneización cultural”.
Signos de enfraquecemento
Na resolución destaca que o eúscaro deu pasos adiante na súa normalización e na súa revitalización. Explicaron que o número de falantes está a aumentar, pero enumeraron algúns feitos que pon de manifesto a súa fraxilidade: En Iparralde o número relativo de falantes está a diminuír; en Navarra, seis de cada dez alumnos non ten ningunha relación co eúscaro no proceso de aprendizaxe; nas zonas máis euskaldunes da CAV o uso do eúscaro está a retroceder; e no conxunto de Euskal Herria, só o 17,5% dos falantes desenvólvese máis facilmente en eúscaro que en castelán.
Declararon que a fraxilidade está directamente relacionada co status do eúscaro. Lembraron a situación de Ipar Euskal Herria e parte de Navarra na que o eúscaro non é oficial. Por outra banda, lembraron a ofensiva xudicial que se está dando na CAV e na “zona vascófona” de Navarra, mediante a cal “se están derrubando as políticas lingüísticas a favor do eúscaro”.
Por último, referíronse á globalización e á dixitalización. Afirman que “as linguas hexemónicas son aínda máis hexemónicas e as linguas minorizadas son máis vulnerables”.