argia.eus
INPRIMATU
BetiON: si pídenche teleasistencia en eúscaro, che reñen
  • "No servizo de teleasistencia BetiOn que ofrece o Goberno Vasco para as persoas maiores, repréndenche si pides o servizo en eúscaro", denunciou o tuitero vasco Igor Odriozola, quen describiu o trato despreciable que sufriu para cando necesitaban axuda de urxencia para a súa nai. Odriozola contou nun fío o tráxico suceso, e aquí trouxemos as súas palabras como artigo.
Sustatu 2022ko maiatzaren 02a

Velaquí o relato de Odriozola:

"Desde hai uns anos temos en casa o servizo BetiON do Goberno Vasco, dirixido á nai de 88 anos. Nun primeiro momento púxoselle un colar, pero tamén se instalou en casa un aparello de router para pulsar o botón vermello deste aparello en caso de emerxencia.

O fin de semana anterior á Semana Santa pareceunos que a nai empezaba a cansarse máis do habitual e estabamos atentos a que evolucionase. O martes 12 de abril, cando lle demos a merenda e levámola ao salón (17:15), debido a que respiraba rápido, aproveitei o botón.

Dixéronme que me levarían cun médico e, sen tardar, unha voz: "Pódesme contar un pouco o que vos pasa?" Entón pregunteille si non había médicos vascos e díxome que tería que esperar e que me chamarían por teléfono. Colgounos. Pasaron varios minutos, esperando a chamada, e empecei a sentirme inquieto ao ver que a miña nai respiraba cada vez máis e non me chamaba. Volvín chamar e díxenlles que me enviasen unha ambulancia ou unha persoa o máis axiña posible, xa que parecía que ía empeorar.

Contei o sucedido ao empregado de BetiON e díxome, sen ningún pudor: Tantte costa falar en castelán? ". Ao principio non comprendín o que me estaba dicindo, pero cando reaccionei díxenlle: -Que...? Que estás a dicir...?

E entón o obreiro díxome: Estás a falar o idioma por diante da saúde da túa nai. Díxenlle que me parecía terrible o que me dixo, que escribiría á prensa e que lle dese o seu nome. Pero unha ambulancia para despedirnos, canto antes! Volveron colgarme, e quedeime estupefacto.

Non sabía o que tiña que facer, volverían chamar... E ao final, despois de tentar tranquilizar un pouco á miña nai, decidín chamar a SOS Deiak. Durante a chamada activouse o aparello de betiON.

Dixéronme que explicase a situación e díxenlles que xa chegara a ambulancia. Así, deuse por finalizada a comunicación. Afortunadamente, pronto chegou unha ambulancia e a nai foi trasladada ao hospital de Mendaro.

É lamentable que por pedir un servizo así en euskera teña que escoitar a reprimenda moralista dun traballador do Goberno Vasco. O problema non é que eu solicite o servizo en eúscaro, senón que betiON non ten preparado un médico vasco, como ten un médico en castelán.

Si utilizásemos o servizo en castelán, que pagamos todos os meses, atendéronnos enseguida. Pero por pedir en eúscaro, tivemos que esperar (con todo o que iso supón nunha situación así), e mesmo tiven que soportar a reprimenda moralista dun traballador.

Este tipo de cousas fanche sentirche moi mal e fanche pensar que non fixeches ben e xórdenche as dúbidas de que descoidaches a saúde da túa nai. E iso non é máis que un exemplo do que vivimos os vascos a diario. Sempre de segunda.

Xa abonda de que os dereitos lingüísticos dos euskaldunes non se garanten en Euskal Herria, e ademais fannos sentirnos mal por reivindicar dereitos. O único que me queda é denuncialo no Observatorio e en Twitter, pero o mal momento que me pasou ninguén mo quita. #BetiTXAR"

Odriozola mencionou onte a conta de Twitter \BetionEJGV neste mesmo fío, pero desa conta non hai resposta. Desde 2019 parece que é cousa das bocas que están paralizadas. Tal e como indica Odriozola, BetiON é unha conta de pago, pero no enlace da web non funciona o enlace de información sobre o prezo. A imaxe foi extraída da páxina de información "Como se solicita", unha cousa que non se especifica na mesma parece ser a seguinte; PÍDESE EN CASTELÁN.