I've thought if Palestinian children also have this question in their head with our book. How many duels are missing to end the genocide? How many children should Israel kill with the complicity of the states of the world.
Are you going to ask these questions to your mothers? Or won't they have to because they know the answer? Because mothers are irrefutable questions? However, these children and their mothers, and women* in general, will not appear in history. And less as a subject. In everyday or new stories, as nicknames and as victims. Removing their authorship and explaining their pains, their fears, of course, as a result of being born in a crushed people. As if it were a matter of luck or, worse still, as if it were your fault.
Unfortunately, we too know so far. Because our children have been systematically punished and attacked for the struggle of their mothers, fathers, ideas. What the political class and the media call collateral damage, as if it were a chance, but it is structural violence directed at the states and institutions themselves. Children, invisible children and travellers with backpack, ready to respond to these attacks and defend themselves as in Palestine. Being children in the struggle not to steal.
Our children have been systematically punished and attacked by the struggle of their mothers, fathers, ideas
In the illustrations book we wanted to bring to light and recognize some of them. Because these struggles have had no place in our books, in our memory. From us we have wanted to tell the vision and authorship of children, collective resistance, drawing. Because the children of Basque prisoners, refugees and deportees have received the direct consequences of the conflict and have fought directly against them, in their own way. Where everything is forbidden, in prisons where he himself has become a crime, focusing on imagination and love to break the walls. Words, drawings, letters, visits, hugs, becoming resistance and playing together for freedom.
However, these do not come uncultivated. His daughter, a child, because it costs his incarcerated mother to express what she feels. Do not ask internal questions to protect yourself. He needs companions and support. The phrase “I am not alone” represents in the book the need and recognition of care. Even the right words in the letters, trying to put guilt and authorship in place, I have not abandoned him, they have distributed us and we are going to fight together, Mom, and until all political prisoners, refugees and Basque deportees come home.