It is not this, friends, the house of the Basques, which promised us a long time ago. We live every day in stress in our homes, streets, bars and surroundings. Not being able to live in Basque in the Basque peoples. “In Spanish!”, or “En français s`il vous plaît!”. They don't want to understand when you ask for a coffee, or even pointing a finger can understand it. For twenty years, the doctor of the consultation does not know Euskera and does not intend to study. What for?
That is not the case, ladies and gentlemen. Those who have been working for a long time in various parliaments and governments sent us: “The Basque language, like Spanish, will be the official language of the Basque Country, and all its inhabitants have the right to know and use both languages”. This is your law, and now I will not go into the perverse use that you make of “Euskal Herria” and “Euskadi” among those basic concepts of identity, but what you say about our language and Spanish is today a dark trap and a generous lie. Deception, because, as much as they say, they have concealed the main one: that the knowledge of Spanish or Spanish has been forced through laws, mandates, judges and heavy punishments throughout Hego Euskal Herria (also French in Iparralde). And lie, because in the restricted version that you want to call “the Basque Country” we also have no right or possibility of the Basques using the Basque country. In this area that you govern, the Basque and the Basque people live very slowly.
How are we going to solve all this? There are among us what we could call “erdaldun tactic”. They propose that we use Spanish temporarily to convince the monolinguals that they gradually become bilingual, and then, in the second leap, we all switch from Spanish to Basque and it is.
It will not take more than half a century, and here the only “bilingual” are ourselves, and they put us every day in trance to become Castilian speaking monolinguals.
But it won’t take more than half a century, and here the only “bilingual” are us, and they put us every day in the trance of becoming Castilan-speaking monolingual. A failure.
But when this has become evident, they have renewed the discourse, hired precarious sociologists who, with rings and spamps from the academic and scientific field, tell us that now we do not have to put ourselves in “identity essentialism”, which in the end the Basque is not so important, “multicultural” (?) that conversion has its charm and that there are other problems above the Basque Country, such as the “democratic welfare state”, which they see in grave danger. The latter reminds us of the slogan for the tempters: “What do you prefer, a good doctor or a Basque doctor?” Sociology seems to have not made much progress in us.
What path should we take then? Which shows us experience and science. We have already learned a lot from both. We just need to put it into practice. The Basques have enough “critical mass” for this, as is often said. Qualified and quantified. We are who, we are where, we are how many. We have to come together, influence, act. We have no obligation to speak in Spanish or French. We must use Basque everywhere. If we are able to use the Basque language, do not use it in Spanish. That those who do not know Basque feel the need to learn. And send the local authorities, the candidates, the leaders to put into effect all the conditions for living in Basque. In the whole polysystem of Basque culture, in the public media, in the public and private landscapes of cities and towns, in the administration, in all areas of life. Because Euskera is the only language of all Basque Country.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
When you work with older people or people with physical and neural diversity, you realize that the idea of competition in our society limits us a lot as a species. That is, our system puts you in value by doing things specifically, and what it doesn't do is incapable of the... [+]
I wanted to write for the Christmas lights and claim to become an annual tradition in this time of street lighting, a welcoming, joyful and joyful public space from the point of view of the class. But, of course, also warm public spaces where some young people can be warming up... [+]
He forgives the oak trees, oak trees, oaks, herons, strawberries, dressings, chestnuts, birch, gorostidias, chamomiles, pine trees and all the societies of the trees, but today the hayedo has a date on the occasion of the celebrations of the winter border.
It is easier for me... [+]
Euskaraldia comes back. Apparently, it will be in the spring of next year. They have already presented it and the truth is that it has surprised me; not Euskaraldia himself, but his motto: We'll do it by moving around.
The first time I have read or heard it, the title of the... [+]
When the heteropatriarchal capitalist colonial system is questioned and fought, it attacks mercilessly. Using all the tools at your disposal to strengthen, strengthen and consolidate institutional power, media, justice, language, culture, violence...
In Switzerland, where every... [+]
I do not know if you also have the same perception – I recognise this: here I have started to write in a scientific way. I am referring to the natural extension of the word laziness. I hear more and more in the corners of Hego Euskal Herria: Basque, Spanish and, of course,... [+]
Many at Christmas feel more lazy than illusion when we think about meals and family gatherings. But we anticipate that it is not food that makes us feel collectively uncomfortable, but the normativity that defines the traditional family. Moreover, we would dare to say that the... [+]
I have always found the way in Spanish to the carriages that can be found here and there: humiliating. Isn't it a pretty light, white name or doesn't it have any connotation? After all, everything that was going on there had to be humiliated. It is known that for the god of... [+]
The end of the Syrian Arab Republic has caused great surprise at the way in which it has taken place: fast and almost without resistance. However, it is not so strange when we consider that the country was destroyed, impoverished and trodden. Most Syrians have long been... [+]
Novelty is usually one of the most heard words associated with the Durango Fair. The novelty is there, and here's the novelty. However, in some cases it is sufficient to give a different aspect to the previous one to paste that label. The CDs and remastered reeditions with... [+]
The Basque country has a very large water flow in the shortage. Every local drop curls and revives our culture. Offer a sea of water to that thirst. Although the Basque Country has come from a deep and dark well, we have all drawn our sample of salt water and turned it into a... [+]
Young people start consuming pornography before, as porn is their only sex education. How on earth have we come here?
Today, it has to be acknowledged that thanks to the Internet it is much easier to see pornography. Unfortunately, through a click, the 7-9 year-old boy comes to... [+]